ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The adjective αλλοτριος

Greek New Testament concordance of the adjective αλλοτριος [Str-245], which occurs 14 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/I/c-245-1.html

He saith, Yes. And when he was come into the house, Jesus prevented him, saying, What thinkest thou, Simon? of whom do the kings of the earth take custom or tribute? of their own children, or of strangers?
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ναι
[see note]
και
and
conjunction
οτε
when
adverb
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
προεφθασεν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
δοκει
it seems
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σιμων
Simon
noun (name)
voc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
βασιλεις
kings
noun
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
απο
out of
preposition
τινων
of whom?
interr pron
gen-pl-mas
λαμβανουσιν
they take
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
τελη
revenues
noun
acc-pl-neu
η
or
conjunction
κηνσον
[see note]
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
υιων
of sons
noun
gen-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
η
or
conjunction
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
αλλοτριων
of foreigners
adjective
gen-pl-mas
Peter saith unto him, Of strangers. Jesus saith unto him, Then are the children free.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
αλλοτριων
of foreigners
adjective
gen-pl-mas
εφη
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αρα
[see note]
γε
[see note]
ελευθεροι
[see note]
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
υιοι
sons
noun
nom-pl-mas
And if ye have not been faithful in that which is another man's, who shall give you that which is your own?
και
and
conjunction
ει
if
conditional
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
αλλοτριω
to that of another
adjective
dat-si-mas
πιστοι
steadfast
adjective
nom-pl-mas
ουκ
not
conjunction
εγενεσθε
you were/became
verb
2aor-mDe-ind
2nd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
υμετερον
your
2nd-p pl pos pron
acc-si-neu
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
δωσει
he will give
verb
fut-act-ind
3rd-p si
And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.
αλλοτριω
to stranger
adjective
dat-si-mas
δε
-
conjunction
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
ακολουθησωσιν
they might follow
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
αλλα
but
conjunction
φευξονται
they will flee
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
απ
out of
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
οιδασιν
they have seen
verb
perf-act-ind
3rd-p pl
των
of the
def art
gen-pl-mas
αλλοτριων
of strangers
adjective
gen-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
And God spake on this wise, That his seed should sojourn in a strange land; and that they should bring them into bondage, and entreat [them] evil four hundred years.
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ουτως
thus
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
σπερμα
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
παροικον
foreigner
adjective
nom-si-neu
εν
in(to)
preposition
γη
to land
noun
dat-si-fem
αλλοτρια
to somewhere else
adjective
dat-si-fem
και
and
conjunction
δουλωσουσιν
they will make working class
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
και
and
conjunction
κακωσουσιν
[see note]
ετη
years
noun
acc-pl-neu
τετρακοσια
four-hundred
adjective
acc-pl-neu
Who art thou that judgest another man's servant? to his own master he standeth or falleth. Yea, he shall be holden up: for God is able to make him stand.
συ
you
2nd pers pron
nom-si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κρινων
judging
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αλλοτριον
belonging to another
adjective
acc-si-mas
οικετην
employee
noun
acc-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιδιω
to his own
adjective
dat-si-mas
κυριω
to master
noun
dat-si-mas
στηκει
he stands
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
or
conjunction
πιπτει
he falls
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σταθησεται
he will be substantiated
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
δυνατος
able
adjective
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
στησαι
to substantiate
verb
aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Yea, so have I strived to preach the gospel, not where Christ was named, lest I should build upon another man's foundation:
ουτως
thus
adverb
δε
-
conjunction
φιλοτιμουμενον
aspiring
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
ευαγγελιζεσθαι
to valid-data-stream
verb
pres-mid-inf
ουχ
not
conjunction
οπου
where
adverb
ωνομασθη
he was named
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
επ
upon
preposition
αλλοτριον
belonging to another
adjective
acc-si-mas
θεμελιον
foundation
noun
acc-si-mas
οικοδομω
I may build
verb
pres-act-sub
1st-p si
Not boasting of things without [our] measure, [that is,] of other men's labours; but having hope, when your faith is increased, that we shall be enlarged by you according to our rule abundantly,
ουκ
not
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
αμετρα
[see note]
καυχωμενοι
[see note]
εν
in(to)
preposition
αλλοτριοις
to those of others
adjective
dat-pl-mas
κοποις
[see note]
ελπιδα
[see note]
δε
-
conjunction
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυξανομενης
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
μεγαλυνθηναι
to be enlarged
verb
aor-pas-inf
κατα
down (to/on)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κανονα
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
περισσειαν
overflowing
noun
acc-si-fem
To preach the gospel in the [regions] beyond you, [and] not to boast in another man's line of things made ready to our hand.
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
υπερεκεινα
beyond those
adverb
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ευαγγελισασθαι
to valid-data-stream
verb
aor-mid-inf
ουκ
not
conjunction
εν
in(to)
preposition
αλλοτριω
to somewhere else
adjective
dat-si-mas
κανονι
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
ετοιμα
[see note]
καυχησασθαι
[see note]
Lay hands suddenly on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure.
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
ταχεως
[see note]
μηδενι
to no one
adjective
dat-si-mas
επιτιθει
you lay upon
verb
pres-act-imp
2nd-p si
μηδε
neither
conjunction
κοινωνει
[see note]
αμαρτιαις
to errors
noun
dat-pl-fem
αλλοτριαις
to those of others
adjective
dat-pl-fem
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
αγνον
resolute
adjective
acc-si-mas
τηρει
you keep
verb
pres-act-imp
2nd-p si
Nor yet that he should offer himself often, as the high priest entereth into the holy place every year with blood of others;
ουδ
neither
conjunction
ινα
that
conjunction
πολλακις
often
adverb
προσφερη
he may offer
verb
pres-act-sub
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
ωσπερ
wholly as
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
αρχιερευς
high priest
noun
nom-si-mas
εισερχεται
he enters
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
αγια
holies
adjective
acc-pl-neu
κατ
down (to/on)
preposition
ενιαυτον
[see note]
εν
in(to)
preposition
αιματι
to blood
noun
dat-si-neu
αλλοτριω
to of somewhere else
adjective
dat-si-neu
By faith he sojourned in the land of promise, as [in] a strange country, dwelling in tabernacles with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise:
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
παρωκησεν
he visited
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
γην
land
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
επαγγελιας
of vow
noun
gen-si-fem
ως
as
adverb
αλλοτριαν
that of others
adjective
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
σκηναις
[see note]
κατοικησας
residing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
μετα
with(in)
preposition
ισαακ
Isaac
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
ιακωβ
Jacob
noun (name)
indeclinable
των
of the
def art
gen-pl-mas
συγκληρονομων
of co-shareholders
adjective
gen-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
επαγγελιας
of vow
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
Quenched the violence of fire, escaped the edge of the sword, out of weakness were made strong, waxed valiant in fight, turned to flight the armies of the aliens.
εσβεσαν
[see note]
δυναμιν
potential
noun
acc-si-fem
πυρος
of fire
noun
gen-si-neu
εφυγον
they fled
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
στοματα
mouths
noun
acc-pl-neu
μαχαιρας
[see note]
ενεδυναμωθησαν
they were intrinsically enabled
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
απο
out of
preposition
ασθενειας
[see note]
εγενηθησαν
they have become
verb
aor-pDe-ind
3rd-p pl
ισχυροι
[see note]
εν
in(to)
preposition
πολεμω
to war
noun
dat-si-mas
παρεμβολας
[see note]
εκλιναν
[see note]
αλλοτριων
of the things of others
adjective
gen-pl-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 89.3% of the New Testament covered