ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb αγαπαω

Greek New Testament concordance of the verb αγαπαω [Str-25], which occurs 142 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/I/c-25-1.html

Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy.
ηκουσατε
you heard
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
ερρεθη
[see note]
αγαπησεις
you will "love"
verb
fut-act-ind
2nd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
πλησιον
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
μισησεις
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
εχθρον
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you;
εγω
I
1st pers pron
nom-si
δε
-
conjunction
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αγαπατε
you "love"
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
εχθρους
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ευλογειτε
you speak well of
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
καταρωμενους
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
καλως
well
adverb
ποιειτε
you do
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μισουσιν
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
και
and
conjunction
προσευχεσθε
[see note]
υπερ
for
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
επηρεαζοντων
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
και
and
conjunction
διωκοντων
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?
εαν
if
conditional
γαρ
for
conjunction
αγαπησητε
you might "love"
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
αγαπωντας
"loving"
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
τινα
what?
interr pron
acc-si-mas
μισθον
[see note]
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ουχι
is it not?
conjunction
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
τελωναι
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
ποιουσιν
they do
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
δυσιν
to two
adjective
dat-pl-mas
κυριοις
to masters
noun
dat-pl-mas
δουλευειν
to work
verb
pres-act-inf
η
or
conjunction
γαρ
for
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
ενα
one
adjective
acc-si-mas
μισησει
[see note]
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
ετερον
other
adjective
acc-si-mas
αγαπησει
he will "love"
verb
fut-act-ind
3rd-p si
η
or
conjunction
ενος
of one
adjective
gen-si-mas
ανθεξεται
he will support
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
ετερου
of other
adjective
gen-si-mas
καταφρονησει
[see note]
ου
not
conjunction
δυνασθε
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
θεω
to God
noun
dat-si-mas
δουλευειν
to work
verb
pres-act-inf
και
and
conjunction
μαμωνα
[see note]
Honour thy father and [thy] mother: and, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
τιμα
you respect
verb
pres-act-imp
2nd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
μητερα
[see note]
και
and
conjunction
αγαπησεις
you will "love"
verb
fut-act-ind
2nd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
πλησιον
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ως
as
adverb
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
Jesus said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εφη
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αγαπησεις
you will "love"
verb
fut-act-ind
2nd-p si
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εν
in(to)
preposition
ολη
to whole
adjective
dat-si-fem
καρδια
to heart
noun
dat-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
ολη
to whole
adjective
dat-si-fem
ψυχη
to soul
noun
dat-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
ολη
to whole
adjective
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
διανοια
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And the second [is] like unto it, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
δευτερα
second
adjective
nom-si-fem
δε
-
conjunction
ομοια
[see note]
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
αγαπησεις
you will "love"
verb
fut-act-ind
2nd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
πλησιον
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ως
as
adverb
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
Then Jesus beholding him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go thy way, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, take up the cross, and follow me.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εμβλεψας
looking at
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ηγαπησεν
he "loved"
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εν
one
adjective
nom-si-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
υστερει
[see note]
υπαγε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p si
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
εχεις
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p si
πωλησον
[see note]
και
and
conjunction
δος
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
πτωχοις
[see note]
και
and
conjunction
εξεις
you will have
verb
fut-act-ind
2nd-p si
θησαυρον
treasure
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
δευρο
[see note]
ακολουθει
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
αρας
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
σταυρον
public display
noun
acc-si-mas
And thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength: this is the first commandment.
και
and
conjunction
αγαπησεις
you will "love"
verb
fut-act-ind
2nd-p si
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εξ
from
preposition
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
καρδιας
of heart
noun
gen-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
εξ
from
preposition
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ψυχης
of soul
noun
gen-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
εξ
from
preposition
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
διανοιας
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
εξ
from
preposition
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ισχυος
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
πρωτη
first
adjective
nom-si-fem
εντολη
[see note]
And the second [is] like, [namely] this, Thou shalt love thy neighbour as thyself. There is none other commandment greater than these.
και
and
conjunction
δευτερα
second
adjective
nom-si-fem
ομοια
[see note]
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
αγαπησεις
you will "love"
verb
fut-act-ind
2nd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
πλησιον
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ως
as
adverb
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
μειζων
greater
adjective
nom-si-fem
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-fem
αλλη
other
adjective
nom-si-fem
εντολη
[see note]
ουκ
not
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength, and to love [his] neighbour as himself, is more than all whole burnt offerings and sacrifices.
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
αγαπαν
to "love"
verb
pres-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εξ
from
preposition
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
καρδιας
of heart
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
εξ
from
preposition
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
συνεσεως
of comprehension
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
εξ
from
preposition
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ψυχης
of soul
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
εξ
from
preposition
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ισχυος
[see note]
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
αγαπαν
to "love"
verb
pres-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
πλησιον
[see note]
ως
as
adverb
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
πλειον
more
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
ολοκαυτωματων
[see note]
και
and
conjunction
θυσιων
[see note]
But I say unto you which hear, Love your enemies, do good to them which hate you,
αλλ
but
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ακουουσιν
to hearing
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
αγαπατε
you "love"
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
εχθρους
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
καλως
well
adverb
ποιειτε
you do
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μισουσιν
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
For if ye love them which love you, what thank have ye? for sinners also love those that love them.
και
and
conjunction
ει
if
conditional
αγαπατε
you "love"
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
αγαπωντας
"loving"
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ποια
what?
interr pron
nom-si-fem
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
χαρις
joy
noun
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
γαρ
for
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
αμαρτωλοι
erroneous
adjective
nom-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
αγαπωντας
"loving"
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
αγαπωσιν
they "love"
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
But love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye shall be the children of the Highest: for he is kind unto the unthankful and [to] the evil.
πλην
[see note]
αγαπατε
you "love"
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
εχθρους
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
αγαθοποιειτε
[see note]
και
and
conjunction
δανειζετε
[see note]
μηδεν
not any
adjective
acc-si-neu
απελπιζοντες
[see note]
και
and
conjunction
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
μισθος
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
πολυς
much
adjective
nom-si-mas
και
and
conjunction
εσεσθε
you will be
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
υιοι
sons
noun
nom-pl-mas
υψιστου
of highest
adjective
gen-si-mas
οτι
that
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
χρηστος
[see note]
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
αχαριστους
[see note]
και
and
conjunction
πονηρους
[see note]
For he loveth our nation, and he hath built us a synagogue.
αγαπα
he "loves"
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
εθνος
nation
noun
acc-si-neu
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
συναγωγην
community center
noun
acc-si-fem
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ωκοδομησεν
he built
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
And when they had nothing to pay, he frankly forgave them both. Tell me therefore, which of them will love him most?
μη
not
conjunction
εχοντων
of having
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
δε
-
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
αποδουναι
to duly give
verb
2aor-act-inf
αμφοτεροις
to both
adjective
dat-pl-mas
εχαρισατο
he restored
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
ουν
therefore
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ειπε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
πλειον
more
adjective
acc-si-neu
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αγαπησει
he will "love"
verb
fut-act-ind
3rd-p si
Wherefore I say unto thee, Her sins, which are many, are forgiven; for she loved much: but to whom little is forgiven, [the same] loveth little.
ου
of which
rel pron
gen-si-neu
χαριν
joyfully
adverb
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
αφεωνται
they have been forgiven
verb
perf-pas-ind
3rd-p pl
αι
the
def art
nom-pl-fem
αμαρτιαι
errors
noun
nom-pl-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
αι
the
def art
nom-pl-fem
πολλαι
many
adjective
nom-pl-fem
οτι
that
conjunction
ηγαπησεν
she "loved"
verb
aor-act-ind
3rd-p si
πολυ
much
adjective
acc-si-neu
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
δε
-
conjunction
ολιγον
[see note]
αφιεται
he is forgiven
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
ολιγον
[see note]
αγαπα
he "loves"
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbour as thyself.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αγαπησεις
you will "love"
verb
fut-act-ind
2nd-p si
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εξ
from
preposition
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
καρδιας
of heart
noun
gen-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
εξ
from
preposition
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ψυχης
of soul
noun
gen-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
εξ
from
preposition
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ισχυος
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
εξ
from
preposition
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
διανοιας
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
πλησιον
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ως
as
adverb
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets.
ουαι
woe
interjection
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
φαρισαιοις
to Pharisees
noun (name)
dat-pl-mas
οτι
that
conjunction
αγαπατε
you "love"
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
πρωτοκαθεδριαν
[see note]
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
συναγωγαις
to community centers
noun
dat-pl-fem
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
ασπασμους
[see note]
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
αγοραις
to marketplace
noun
dat-pl-fem
No servant can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
οικετης
employee
noun
nom-si-mas
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
δυσιν
to two
adjective
dat-pl-mas
κυριοις
to masters
noun
dat-pl-mas
δουλευειν
to work
verb
pres-act-inf
η
or
conjunction
γαρ
for
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
ενα
one
adjective
acc-si-mas
μισησει
[see note]
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
ετερον
other
adjective
acc-si-mas
αγαπησει
he will "love"
verb
fut-act-ind
3rd-p si
η
or
conjunction
ενος
of one
adjective
gen-si-mas
ανθεξεται
he will support
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
ετερου
of other
adjective
gen-si-mas
καταφρονησει
[see note]
ου
not
conjunction
δυνασθε
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
θεω
to God
noun
dat-si-mas
δουλευειν
to work
verb
pres-act-inf
και
and
conjunction
μαμωνα
[see note]
For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.
ουτως
thus
adverb
γαρ
for
conjunction
ηγαπησεν
he "loved"
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
ωστε
so that
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
μονογενη
peerless
adjective
acc-si-mas
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ινα
that
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πιστευων
believing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
μη
not
conjunction
αποληται
[see note]
αλλ
but
conjunction
εχη
he might have
verb
pres-act-sub
3rd-p si
ζωην
life
noun
acc-si-fem
αιωνιον
[see note]
And this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil.
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
δε
-
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
κρισις
judgment
noun
nom-si-fem
οτι
that
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
φως
light
noun
nom-si-neu
εληλυθεν
it came
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
ηγαπησαν
they "loved"
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
ανθρωποι
men
noun
nom-pl-mas
μαλλον
more
adverb
το
the
def art
acc-si-neu
σκοτος
[see note]
η
than
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
φως
light
noun
acc-si-neu
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
πονηρα
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
τα
the
def art
nom-pl-neu
εργα
works
noun
nom-pl-neu
The Father loveth the Son, and hath given all things into his hand.
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
αγαπα
he "loves"
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
δεδωκεν
he gave
verb
perf-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
χειρι
to hand
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Jesus said unto them, If God were your Father, ye would love me: for I proceeded forth and came from God; neither came I of myself, but he sent me.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ει
if
conditional
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ηγαπατε
you were "loving"
verb
imp-act-ind
2nd-p pl
αν
-
conjunction
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
εγω
I
1st pers pron
nom-si
γαρ
for
conjunction
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εξηλθον
I went out
verb
2aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ηκω
[see note]
ουδε
neither
conjunction
γαρ
for
conjunction
απ
out of
preposition
εμαυτου
of myself
1st-p refl pron
gen-si-mas
εληλυθα
I came
verb
2perf-act-ind
1st-p si
αλλ
but
conjunction
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
με
me
1st pers pron
acc-si
απεστειλεν
[see note]
Therefore doth my Father love me, because I lay down my life, that I might take it again.
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
με
me
1st pers pron
acc-si
αγαπα
he "loves"
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
τιθημι
I lay down
verb
pres-act-ind
1st-p si
την
the
def art
acc-si-fem
ψυχην
soul
noun
acc-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ινα
that
conjunction
παλιν
again
adverb
λαβω
I might take
verb
2aor-act-sub
1st-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
Now Jesus loved Martha, and her sister, and Lazarus.
ηγαπα
he was "loving"
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
μαρθαν
Martha
noun (name)
acc-si-fem
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
αδελφην
sister
noun
acc-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
λαζαρον
Lazarus
noun (name)
acc-si-mas
For they loved the praise of men more than the praise of God.
ηγαπησαν
they "loved"
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
γαρ
for
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
μαλλον
more
adverb
ηπερ
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.
προ
before
preposition
δε
-
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
εορτης
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
πασχα
[see note]
ειδως
seeing
participle
perf-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
εληλυθεν
it came
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
ωρα
[see note]
ινα
that
conjunction
μεταβη
[see note]
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
αγαπησας
"loving"
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
ιδιους
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τελος
[see note]
ηγαπησεν
he "loved"
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
Now there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ανακειμενος
[see note]
εις
one
adjective
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
κολπω
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ηγαπα
he was "loving"
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another.
εντολην
[see note]
καινην
brand-new
adjective
acc-si-fem
διδωμι
I give
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ινα
that
conjunction
αγαπατε
you might "love"
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
καθως
as
adverb
ηγαπησα
I "loved"
verb
aor-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ινα
that
conjunction
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
αγαπατε
you might "love"
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
If ye love me, keep my commandments.
εαν
if
conditional
αγαπατε
you might "love"
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
με
me
1st pers pron
acc-si
τας
the
def art
acc-pl-fem
εντολας
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
εμας
my
1st-p si pos pron
acc-pl-fem
τηρησατε
[see note]
He that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me: and he that loveth me shall be loved of my Father, and I will love him, and will manifest myself to him.
ο
the
def art
nom-si-mas
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
εντολας
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
τηρων
[see note]
αυτας
them
3rd-p pers pron
acc-pl-fem
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
αγαπων
"loving"
participle
pres-act-par
nom-si-mas
με
me
1st pers pron
acc-si
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αγαπων
"loving"
participle
pres-act-par
nom-si-mas
με
me
1st pers pron
acc-si
αγαπηθησεται
he will be "loved"
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
υπο
by
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
αγαπησω
I will "love"
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
εμφανισω
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εμαυτον
myself
1st-p refl pron
acc-si-mas
Jesus answered and said unto him, If a man love me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εαν
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
αγαπα
he might "love"
verb
pres-act-sub
3rd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
τηρησει
[see note]
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αγαπησει
he will "love"
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ελευσομεθα
we will come
verb
fut-mDe-ind
1st-p pl
και
and
conjunction
μονην
home
noun
acc-si-fem
παρ
with
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ποιησομεν
we will make
verb
fut-act-ind
1st-p pl
He that loveth me not keepeth not my sayings: and the word which ye hear is not mine, but the Father's which sent me.
ο
the
def art
nom-si-mas
μη
not
conjunction
αγαπων
"loving"
participle
pres-act-par
nom-si-mas
με
me
1st pers pron
acc-si
τους
the
def art
acc-pl-mas
λογους
words
noun
acc-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ου
not
conjunction
τηρει
[see note]
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ακουετε
you hear
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ουκ
not
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εμος
my
1st-p si pos pron
nom-si-mas
αλλα
but
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
πεμψαντος
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
Ye have heard how I said unto you, I go away, and come [again] unto you. If ye loved me, ye would rejoice, because I said, I go unto the Father: for my Father is greater than I.
ηκουσατε
you heard
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
υπαγω
I go away
verb
pres-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ει
if
conditional
ηγαπατε
you were "loving"
verb
imp-act-ind
2nd-p pl
με
me
1st pers pron
acc-si
εχαρητε
you were made joyful
verb
2aor-pDe-ind
2nd-p pl
αν
-
conjunction
οτι
that
conjunction
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
πορευομαι
I travel
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
But that the world may know that I love the Father; and as the Father gave me commandment, even so I do. Arise, let us go hence.
αλλ
but
conjunction
ινα
that
conjunction
γνω
it may know
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κοσμος
world-order
noun
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
αγαπω
I "love"
verb
pres-act-ind
1st-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
καθως
as
adverb
ενετειλατο
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
ουτως
thus
adverb
ποιω
I do
verb
pres-act-ind
1st-p si
εγειρεσθε
[see note]
αγωμεν
let's go
verb
pres-act-sub
1st-p pl
εντευθεν
[see note]
As the Father hath loved me, so have I loved you: continue ye in my love.
καθως
as
adverb
ηγαπησεν
he "loved"
verb
aor-act-ind
3rd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
ηγαπησα
I "loved"
verb
aor-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
μεινατε
you remain
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
αγαπη
to "love"
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
εμη
in my
1st-p si pos pron
dat-si-fem
This is my commandment, That ye love one another, as I have loved you.
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
εντολη
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
εμη
my
1st-p si pos pron
nom-si-fem
ινα
that
conjunction
αγαπατε
you might "love"
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
καθως
as
adverb
ηγαπησα
I "loved"
verb
aor-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
These things I command you, that ye love one another.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
εντελλομαι
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ινα
that
conjunction
αγαπατε
you might "love"
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
I in them, and thou in me, that they may be made perfect in one; and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
εν
in(to)
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
εν
in(to)
preposition
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
ινα
that
conjunction
ωσιν
they be
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
τετελειωμενοι
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
εν
one
adjective
acc-si-neu
και
and
conjunction
ινα
that
conjunction
γινωσκη
it may know
verb
pres-act-sub
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κοσμος
world-order
noun
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
με
me
1st pers pron
acc-si
απεστειλας
[see note]
και
and
conjunction
ηγαπησας
you "loved"
verb
aor-act-ind
2nd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
καθως
as
adverb
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
ηγαπησας
you "loved"
verb
aor-act-ind
2nd-p si
Father, I will that they also, whom thou hast given me, be with me where I am; that they may behold my glory, which thou hast given me: for thou lovedst me before the foundation of the world.
πατερ
father
noun
voc-si-mas
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
δεδωκας
he gave
verb
perf-act-ind
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
ινα
that
conjunction
οπου
where
adverb
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
κακεινοι
[see note]
ωσιν
they be
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
μετ
with(in)
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
ινα
that
conjunction
θεωρωσιν
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
εμην
my
1st-p si pos pron
acc-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
εδωκας
you gave
verb
aor-act-ind
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
οτι
that
conjunction
ηγαπησας
you "loved"
verb
aor-act-ind
2nd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
προ
before
preposition
καταβολης
[see note]
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
And I have declared unto them thy name, and will declare [it:] that the love wherewith thou hast loved me may be in them, and I in them.
και
and
conjunction
εγνωρισα
I made known
verb
aor-act-ind
1st-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
γνωρισω
I will make known
verb
fut-act-ind
1st-p si
ινα
that
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
αγαπη
"love"
noun
nom-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
ηγαπησας
you "loved"
verb
aor-act-ind
2nd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
εν
in(to)
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
η
it be
verb
pres-act-sub
3rd-p si
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
εν
in(to)
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by, whom he loved, he saith unto his mother, Woman, behold thy son!
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ουν
therefore
conjunction
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
μητερα
[see note]
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
μαθητην
student
noun
acc-si-mas
παρεστωτα
[he] having stood by
participle
perf-act-par
acc-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ηγαπα
he was "loving"
verb
imp-act-ind
3rd-p si
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
μητρι
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
γυναι
woman
noun
voc-si-fem
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
Therefore that disciple whom Jesus loved saith unto Peter, It is the Lord. Now when Simon Peter heard that it was the Lord, he girt [his] fisher's coat [unto him,] (for he was naked,) and did cast himself into the sea.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
μαθητης
student
noun
nom-si-mas
εκεινος
that
dem pron
nom-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ηγαπα
he was "loving"
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
πετρω
to Peter
noun (name)
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σιμων
Simon
noun (name)
nom-si-mas
ουν
therefore
conjunction
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
επενδυτην
[see note]
διεζωσατο
[see note]
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
γυμνος
[see note]
και
and
conjunction
εβαλεν
[see note]
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
θαλασσαν
[see note]
So when they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon, [son] of Jonas, lovest thou me more than these? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my lambs.
οτε
when
adverb
ουν
therefore
conjunction
ηριστησαν
[see note]
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
σιμωνι
to Simon
noun (name)
dat-si-mas
πετρω
to Peter
noun (name)
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
σιμων
Simon
noun (name)
voc-si-mas
ιωνα
of Jonah
noun (name)
gen-si-mas
αγαπας
you "love"
verb
pres-act-ind
2nd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
πλειον
more
adjective
acc-si-neu
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas/neu
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ναι
[see note]
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
οιδας
you saw
verb
perf-act-ind
2nd-p si
οτι
that
conjunction
φιλω
I love
verb
pres-act-ind
1st-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
βοσκε
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
αρνια
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
He saith to him again the second time, Simon, [son] of Jonas, lovest thou me? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my sheep.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
παλιν
again
adverb
δευτερον
secondly
adverb
σιμων
Simon
noun (name)
voc-si-mas
ιωνα
of Jonah
noun (name)
gen-si-mas
αγαπας
you "love"
verb
pres-act-ind
2nd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ναι
[see note]
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
οιδας
you saw
verb
perf-act-ind
2nd-p si
οτι
that
conjunction
φιλω
I love
verb
pres-act-ind
1st-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ποιμαινε
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
προβατα
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Then Peter, turning about, seeth the disciple whom Jesus loved following; which also leaned on his breast at supper, and said, Lord, which is he that betrayeth thee?
επιστραφεις
[see note]
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
βλεπει
he saw
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
μαθητην
student
noun
acc-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ηγαπα
he was "loving"
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ακολουθουντα
[see note]
ος
who
rel pron
nom-si-mas
και
and
conjunction
ανεπεσεν
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
δειπνω
[see note]
επι
upon
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
στηθος
scrotum
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
παραδιδους
handing over
participle
pres-act-par
nom-si-mas
σε
you
2nd pers pron
acc-si
And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to [his] purpose.
οιδαμεν
we saw
verb
perf-act-ind
1st-p pl
δε
-
conjunction
οτι
that
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αγαπωσιν
to "loving"
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
παντα
all
adjective
nom/acc-pl-neu
συνεργει
it works together
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
αγαθον
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
προθεσιν
predetermination
noun
acc-si-fem
κλητοις
to called
adjective
dat-pl-mas
ουσιν
to those being
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.
αλλ
but
conjunction
εν
in(to)
preposition
τουτοις
to these
dem pron
dat-pl-neu
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
υπερνικωμεν
we are more than victorious
verb
pres-act-ind
1st-p pl
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
αγαπησαντος
of "loving"
participle
aor-act-par
gen-si-mas
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
As it is written, Jacob have I loved, but Esau have I hated.
καθως
as
adverb
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
ιακωβ
Jacob
noun (name)
indeclinable
ηγαπησα
I "loved"
verb
aor-act-ind
1st-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
δε
-
conjunction
ησαυ
Esau
noun (name)
indeclinable
εμισησα
[see note]
1
2
3
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 18, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered