ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun αμφοτερος

Greek New Testament concordance of the noun αμφοτερος [Str-297], which occurs 14 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/I/c-297-1.html

Neither do men put new wine into old bottles: else the bottles break, and the wine runneth out, and the bottles perish: but they put new wine into new bottles, and both are preserved.
ουδε
neither
conjunction
βαλλουσιν
[see note]
οινον
[see note]
νεον
new
adjective
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ασκους
[see note]
παλαιους
old
adjective
acc-pl-mas
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
μηγε
[see note]
ρηγνυνται
they are burst
verb
pres-pas-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
ασκοι
[see note]
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
οινος
[see note]
εκχειται
[see note]
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ασκοι
[see note]
απολουνται
[see note]
αλλα
but
conjunction
βαλλουσιν
[see note]
οινον
[see note]
νεον
new
adjective
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ασκους
[see note]
καινους
brand-new
adjective
acc-pl-mas
και
and
conjunction
αμφοτεροι
both
adjective
nom-pl-mas
συντηρουνται
[see note]
Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn.
αφετε
you let
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
συναυξανεσθαι
[see note]
αμφοτερα
both
adjective
acc-pl-neu
μεχρι
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
θερισμου
[see note]
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
καιρω
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
θερισμου
[see note]
ερω
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
θερισταις
[see note]
συλλεξατε
you gather
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
πρωτον
first
adverb
τα
the
def art
acc-pl-neu
ζιζανια
[see note]
και
and
conjunction
δησατε
[see note]
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
δεσμας
[see note]
προς
toward
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
κατακαυσαι
[see note]
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
τον
the
def art
acc-si-mas
δε
-
conjunction
σιτον
[see note]
συναγαγετε
you gather
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
αποθηκην
storage barn
noun
acc-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Let them alone: they be blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.
αφετε
you let
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
οδηγοι
guides
noun
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
τυφλοι
[see note]
τυφλων
[see note]
τυφλος
[see note]
δε
-
conjunction
τυφλον
[see note]
εαν
if
conditional
οδηγη
he would guide
verb
pres-act-sub
3rd-p si
αμφοτεροι
both
adjective
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
βοθυνον
[see note]
πεσουνται
[see note]
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
δικαιοι
just
adjective
nom-pl-mas
αμφοτεροι
both
adjective
nom-pl-mas
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
πορευομενοι
traveling
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
πασαις
to all
adjective
dat-pl-fem
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
εντολαις
[see note]
και
and
conjunction
δικαιωμασιν
to justifications
noun
dat-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
αμεμπτοι
[see note]
And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were [now] well stricken in years.
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τεκνον
child
noun
nom-si-neu
καθοτι
accordingly
adverb
η
the
def art
nom-si-fem
ελισαβετ
Elizabeth
noun (name)
indeclinable
ην
she was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
στειρα
stagnant
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
αμφοτεροι
both
adjective
nom-pl-mas
προβεβηκοτες
[see note]
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
And they beckoned unto [their] partners, which were in the other ship, that they should come and help them. And they came, and filled both the ships, so that they began to sink.
και
and
conjunction
κατενευσαν
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μετοχοις
to partners
adjective
dat-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ετερω
to other
adjective
dat-si-neu
πλοιω
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
ελθοντας
coming
participle
2aor-act-par
acc-pl-mas
συλλαβεσθαι
to take together
verb
2aor-mid-inf
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
επλησαν
[see note]
αμφοτερα
both
adjective
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
πλοια
[see note]
ωστε
so that
conjunction
βυθιζεσθαι
[see note]
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
But new wine must be put into new bottles; and both are preserved.
αλλα
but
conjunction
οινον
[see note]
νεον
new
adjective
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ασκους
[see note]
καινους
brand-new
adjective
acc-pl-mas
βλητεον
[see note]
και
and
conjunction
αμφοτεροι
both
adjective
nom-pl-mas
συντηρουνται
[see note]
And he spake a parable unto them, Can the blind lead the blind? shall they not both fall into the ditch?
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
παραβολην
[see note]
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
μητι
it isn't so that?
conjunction
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
τυφλος
[see note]
τυφλον
[see note]
οδηγειν
to guide
verb
pres-act-inf
ουχι
is it not?
conjunction
αμφοτεροι
both
adjective
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
βοθυνον
[see note]
πεσουνται
[see note]
And when they had nothing to pay, he frankly forgave them both. Tell me therefore, which of them will love him most?
μη
not
conjunction
εχοντων
of having
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
δε
-
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
αποδουναι
to duly give
verb
2aor-act-inf
αμφοτεροις
to both
adjective
dat-pl-mas
εχαρισατο
he restored
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
ουν
therefore
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ειπε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
πλειον
more
adjective
acc-si-neu
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αγαπησει
he will "love"
verb
fut-act-ind
3rd-p si
And he commanded the chariot to stand still: and they went down both into the water, both Philip and the eunuch; and he baptized him.
και
and
conjunction
εκελευσεν
[see note]
στηναι
to stand
verb
2aor-act-inf
το
the
def art
acc-si-neu
αρμα
[see note]
και
and
conjunction
κατεβησαν
[see note]
αμφοτεροι
both
adjective
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
υδωρ
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
τε
and
conjunction
φιλιππος
Philip
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ευνουχος
chamberlain
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
εβαπτισεν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
For the Sadducees say that there is no resurrection, neither angel, nor spirit: but the Pharisees confess both.
σαδδουκαιοι
Sadducees
noun (name)
nom-pl-mas
μεν
indeed [A]
conjunction
γαρ
for
conjunction
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
μη
not
conjunction
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
αναστασιν
Rise
noun
acc-si-fem
μηδε
neither
conjunction
αγγελον
messenger
noun
acc-si-mas
μητε
neither
conjunction
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
δε
but [B]
conjunction
ομολογουσιν
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
αμφοτερα
both
adjective
acc-pl-neu
For he is our peace, who hath made both one, and hath broken down the middle wall of partition [between us; ]
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
ειρηνη
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ο
the
def art
nom-si-mas
ποιησας
making
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
αμφοτερα
both
adjective
acc-pl-neu
εν
one
adjective
acc-si-neu
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
μεσοτοιχον
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
φραγμου
[see note]
λυσας
disintegrated
participle
aor-act-par
nom-si-mas
And that he might reconcile both unto God in one body by the cross, having slain the enmity thereby:
και
and
conjunction
αποκαταλλαξη
he might reconcile
verb
aor-act-sub
3rd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
αμφοτερους
both
adjective
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ενι
to one
adjective
dat-si-neu
σωματι
to body
noun
dat-si-neu
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
σταυρου
of public display
noun
gen-si-mas
αποκτεινας
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
εχθραν
[see note]
εν
in(to)
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
For through him we both have access by one Spirit unto the Father.
οτι
that
conjunction
δι
through
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εχομεν
we have
verb
pres-act-ind
1st-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
προσαγωγην
approach
noun
acc-si-fem
οι
the
def art
nom-pl-mas
αμφοτεροι
both
adjective
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ενι
to one
adjective
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 28, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered