ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb αναβαινω

Greek New Testament concordance of the verb αναβαινω [Str-305], which occurs 80 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/I/c-305-2.html

And finding disciples, we tarried there seven days: who said to Paul through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem.
και
and
conjunction
ανευροντες
finally finding
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
επεμειναμεν
we stayed
verb
aor-act-ind
1st-p pl
αυτου
[see note]
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
παυλω
to Paul
noun (name)
dat-si-mas
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
μη
not
conjunction
αναβαινειν
to go up
verb
pres-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
And when we heard these things, both we, and they of that place, besought him not to go up to Jerusalem.
ως
as
adverb
δε
-
conjunction
ηκουσαμεν
we heard
verb
aor-act-ind
1st-p pl
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
παρεκαλουμεν
we were near-calling
verb
imp-act-ind
1st-p pl
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
τε
and
conjunction
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
εντοπιοι
locals
adjective
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
μη
not
conjunction
αναβαινειν
to go up
verb
pres-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
And after those days we took up our carriages, and went up to Jerusalem.
μετα
with(in)
preposition
δε
-
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
ταυτας
these
dem pron
acc-pl-fem
επισκευασαμενοι
[see note]
ανεβαινομεν
we were going up
verb
imp-act-ind
1st-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
And as they went about to kill him, tidings came unto the chief captain of the band, that all Jerusalem was in an uproar.
ζητουντων
of seeking
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
δε
-
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αποκτειναι
to condemn to death
verb
aor-act-inf
ανεβη
it went up
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
φασις
picture
noun
nom-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
χιλιαρχω
to commander-of-thousand
noun
dat-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
σπειρης
[see note]
οτι
that
conjunction
ολη
whole
adjective
nom-si-fem
συγκεχυται
[see note]
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
Because that thou mayest understand, that there are yet but twelve days since I went up to Jerusalem for to worship.
δυναμενου
of the being able
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
γνωναι
to know
verb
2aor-act-inf
οτι
that
conjunction
ου
not
conjunction
πλειους
more
adjective
nom-pl-fem
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ημεραι
days
noun
nom-pl-fem
δεκαδυο
twelve
indeclinable
numeral
αφ
out of
preposition
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
ανεβην
I went up
verb
2aor-act-ind
1st-p si
προσκυνησων
going to advance
participle
fut-act-par
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
Now when Festus was come into the province, after three days he ascended from Caesarea to Jerusalem.
φηστος
Festus
noun (name)
nom-si-mas
ουν
therefore
conjunction
επιβας
stepping on
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
επαρχια
to province
noun
dat-si-fem
μετα
with(in)
preposition
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
ανεβη
he went up
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
απο
out of
preposition
καισαρειας
of Caesarea
noun (name)
gen-si-fem
But Festus, willing to do the Jews a pleasure, answered Paul, and said, Wilt thou go up to Jerusalem, and there be judged of these things before me?
ο
the
def art
nom-si-mas
φηστος
Festus
noun (name)
nom-si-mas
δε
-
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ιουδαιοις
to Jews
adjective (name)
dat-pl-mas
θελων
wanting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
χαριν
joy
noun
acc-si-fem
καταθεσθαι
to be remembered
verb
2aor-mid-inf
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
παυλω
to Paul
noun (name)
dat-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
θελεις
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
αναβας
going up
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εκει
there
adverb
περι
about
preposition
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
κρινεσθαι
to be judged
verb
pres-pas-inf
επ
upon
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
But the righteousness which is of faith speaketh on this wise, Say not in thine heart, Who shall ascend into heaven? (that is, to bring Christ down [from above:])
η
the
def art
nom-si-fem
δε
-
conjunction
εκ
from
preposition
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
δικαιοσυνη
righteousness
noun
nom-si-fem
ουτως
thus
adverb
λεγει
it says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μη
not
conjunction
ειπης
you might say
verb
2aor-act-sub
2nd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
καρδια
to heart
noun
dat-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
αναβησεται
he will go up
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
τουτ
this
dem pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
καταγαγειν
to bring down
verb
2aor-act-inf
But as it is written, Eye hath not seen, nor ear heard, neither have entered into the heart of man, the things which God hath prepared for them that love him.
αλλα
but
conjunction
καθως
as
adverb
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
α
which
rel pron
acc-pl-neu
οφθαλμος
eye
noun
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
ειδεν
it saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ους
[see note]
ουκ
not
conjunction
ηκουσεν
it heard
verb
aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
επι
upon
preposition
καρδιαν
heart
noun
acc-si-fem
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
ουκ
not
conjunction
ανεβη
it went up
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
α
which
rel pron
acc-pl-neu
ητοιμασεν
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αγαπωσιν
to "loving"
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Then fourteen years after I went up again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus with [me] also.
επειτα
[see note]
δια
through
preposition
δεκατεσσαρων
of fourteen
adjective
gen-pl-neu
ετων
of years
noun
gen-pl-neu
παλιν
again
adverb
ανεβην
I went up
verb
2aor-act-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
μετα
with(in)
preposition
βαρναβα
of Barnabas
noun (name)
gen-si-mas
συμπαραλαβων
taking close along
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
τιτον
Titus
noun (name)
acc-si-mas
And I went up by revelation, and communicated unto them that gospel which I preach among the Gentiles, but privately to them which were of reputation, lest by any means I should run, or had run, in vain.
ανεβην
I went up
verb
2aor-act-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
κατα
down (to/on)
preposition
αποκαλυψιν
[see note]
και
and
conjunction
ανεθεμην
I spelled out
verb
2aor-mid-ind
1st-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
το
the
def art
acc-si-neu
ευαγγελιον
valid-data-stream
noun
acc-si-neu
ο
which
rel pron
acc-si-neu
κηρυσσω
I proclaim
verb
pres-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εθνεσιν
to nations
noun
dat-pl-neu
κατ
down (to/on)
preposition
ιδιαν
his own
adjective
acc-si-fem
δε
-
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
δοκουσιν
to [those] seeming
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
μηπως
lest somehow
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
κενον
[see note]
τρεχω
[see note]
η
or
conjunction
εδραμον
[see note]
Wherefore he saith, When he ascended up on high, he led captivity captive, and gave gifts unto men.
διο
[see note]
λεγει
it says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αναβας
going up
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
υψος
height
noun
acc-si-neu
ηχμαλωτευσεν
[see note]
αιχμαλωσιαν
[see note]
και
and
conjunction
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δοματα
gifts
noun
acc-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
(Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth?
το
the
def art
nom-si-neu
δε
-
conjunction
ανεβη
he went up
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
οτι
that
conjunction
και
and
conjunction
κατεβη
he went down
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πρωτον
first
adverb
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
κατωτερα
[see note]
μερη
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
He that descended is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill all things.)
ο
the
def art
nom-si-mas
καταβας
coming down
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αναβας
going up
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
υπερανω
[see note]
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
ινα
that
conjunction
πληρωση
he might complete
verb
aor-act-sub
3rd-p si
τα
the
def art
acc-pl-neu
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
After this I looked, and, behold, a door [was] opened in heaven: and the first voice which I heard [was] as it were of a trumpet talking with me; which said, Come up hither, and I will shew thee things which must be hereafter.
μετα
with(in)
preposition
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
θυρα
[see note]
ανεωγμενη
having been opened
participle
perf-pas-par
nom-si-fem
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
φωνη
voice
noun
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
πρωτη
first
adjective
nom-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
ως
as
adverb
σαλπιγγος
[see note]
λαλουσης
of speaking
participle
pres-act-par
gen-si-fem
μετ
with(in)
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
λεγουσα
saying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
αναβα
you come up
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ωδε
here
adverb
και
and
conjunction
δειξω
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
α
which
rel pron
acc-pl-neu
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
μετα
with(in)
preposition
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
And I saw another angel ascending from the east, having the seal of the living God: and he cried with a loud voice to the four angels, to whom it was given to hurt the earth and the sea,
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
αλλον
other
adjective
acc-si-mas
αγγελον
messenger
noun
acc-si-mas
αναβαινοντα
going up
participle
pres-act-par
acc-si-mas
απο
out of
preposition
ανατολης
[see note]
ηλιου
of sun
noun
gen-si-mas
εχοντα
having
participle
pres-act-par
acc-si-mas
σφραγιδα
[see note]
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ζωντος
of living
participle
pres-act-par
gen-si-mas
και
and
conjunction
εκραξεν
[see note]
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
μεγαλη
to great
adjective
dat-si-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
τεσσαρσιν
to four
adjective
dat-pl-mas
αγγελοις
to messengers
noun
dat-pl-mas
οις
to which
rel pron
dat-pl-mas
εδοθη
it was given
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αδικησαι
to do wrong
verb
aor-act-inf
την
the
def art
acc-si-fem
γην
earth
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
θαλασσαν
sea
noun
acc-si-fem
And the smoke of the incense, [which came] with the prayers of the saints, ascended up before God out of the angel's hand.
και
and
conjunction
ανεβη
it went up
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
καπνος
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-neu
θυμιαματων
[see note]
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
προσευχαις
to prayers
noun
dat-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγιων
of holies
adjective
gen-pl-mas
εκ
from
preposition
χειρος
of hand
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
αγγελου
of messenger
noun
gen-si-mas
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
And he opened the bottomless pit; and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit.
και
and
conjunction
ηνοιξεν
he opened
verb
aor-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
φρεαρ
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
αβυσσου
[see note]
και
and
conjunction
ανεβη
it went up
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
καπνος
[see note]
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
φρεατος
[see note]
ως
as
adverb
καπνος
[see note]
καμινου
[see note]
καιομενης
[see note]
και
and
conjunction
εσκοτισθη
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
ηλιος
sun
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αηρ
[see note]
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
καπνου
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
φρεατος
[see note]
And when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them.
και
and
conjunction
οταν
when
conjunction
τελεσωσιν
they might complete
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
μαρτυριαν
a witnessing
noun
acc-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
το
the
def art
nom-si-neu
θηριον
[see note]
το
the
def art
nom-si-neu
αναβαινον
going up
participle
pres-act-par
nom-si-neu
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
αβυσσου
[see note]
ποιησει
he will make
verb
fut-act-ind
3rd-p si
μετ
with(in)
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
πολεμον
war
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
νικησει
he will overcome
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
αποκτενει
he will condemn to death
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
And they heard a great voice from heaven saying unto them, Come up hither. And they ascended up to heaven in a cloud; and their enemies beheld them.
και
and
conjunction
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
μεγαλην
great
adjective
acc-si-fem
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
λεγουσαν
saying
participle
pres-act-par
acc-si-fem
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αναβητε
you come up
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
ωδε
here
adverb
και
and
conjunction
ανεβησαν
they went up
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
νεφελη
[see note]
και
and
conjunction
εθεωρησαν
they observed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
εχθροι
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And I stood upon the sand of the sea, and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy.
και
and
conjunction
εσταθην
I was set
verb
aor-pas-ind
1st-p si
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
αμμον
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
θαλασσης
of sea
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
θαλασσης
of sea
noun
gen-si-fem
θηριον
[see note]
αναβαινον
going up
participle
pres-act-par
acc-si-neu
εχον
having
participle
pres-act-par
acc-si-neu
κερατα
[see note]
δεκα
ten
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
κεφαλας
heads
noun
acc-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
επι
upon
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
κερατων
[see note]
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
δεκα
ten
indeclinable
numeral
διαδηματα
[see note]
και
and
conjunction
επι
upon
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
κεφαλας
heads
noun
acc-pl-fem
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
ονοματα
name
noun
acc-pl-neu
βλασφημιας
of defamation
noun
gen-si-fem
And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon.
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
αλλο
other
adjective
acc-si-neu
θηριον
[see note]
αναβαινον
going up
participle
pres-act-par
acc-si-neu
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
ειχεν
it has had
verb
imp-act-ind
3rd-p si
κερατα
[see note]
δυο
two
indeclinable
numeral
ομοια
[see note]
αρνιω
[see note]
και
and
conjunction
ελαλει
he was speaking
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ως
as
adverb
δρακων
[see note]
And the smoke of their torment ascendeth up for ever and ever: and they have no rest day nor night, who worship the beast and his image, and whosoever receiveth the mark of his name.
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
καπνος
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
βασανισμου
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αιωνας
ages
noun
acc-pl-mas
αιωνων
of ages
noun
gen-pl-mas
αναβαινει
it goes up
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αναπαυσιν
[see note]
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
νυκτος
of night
noun
gen-si-fem
οι
the
def art
nom-pl-mas
προσκυνουντες
advancing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
το
the
def art
acc-si-neu
θηριον
[see note]
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
εικονα
impression
noun
acc-si-fem
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
και
and
conjunction
ει
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
λαμβανει
he takes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
χαραγμα
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
ονοματος
of name
noun
gen-si-neu
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
The beast that thou sawest was, and is not; and shall ascend out of the bottomless pit, and go into perdition: and they that dwell on the earth shall wonder, whose names were not written in the book of life from the foundation of the world, when they behold the beast that was, and is not, and yet is.
το
the
def art
nom-si-neu
θηριον
[see note]
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ειδες
you saw
verb
2aor-act-ind
2nd-p si
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
μελλει
it is about to
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αναβαινειν
to go up
verb
pres-act-inf
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
αβυσσου
[see note]
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
απωλειαν
extermination
noun
acc-si-fem
υπαγειν
to go away
verb
pres-act-inf
και
and
conjunction
θαυμασονται
they will marvel
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
κατοικουντες
residing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
επι
upon
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
ων
of which
rel pron
gen-pl-mas
ου
not
conjunction
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
τα
the
def art
nom-pl-neu
ονοματα
names
noun
nom-pl-neu
επι
upon
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
βιβλιον
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
απο
out of
preposition
καταβολης
of foundation
noun
gen-si-fem
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
βλεποντων
of seeing
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
το
the
def art
nom-si-neu
θηριον
[see note]
οτι
that
conjunction
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
παρεσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
And again they said, Alleluia. And her smoke rose up for ever and ever.
και
and
conjunction
δευτερον
secondly
adverb
ειρηκεν
he has spoken
verb
perf-act-ind
3rd-p si
αλληλουια
Hallelujah
Hebrew term
indeclinable
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
καπνος
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
αναβαινει
it goes up
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
αιωνας
ages
noun
acc-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αιωνων
of ages
noun
gen-pl-mas
And they went up on the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down from God out of heaven, and devoured them.
και
and
conjunction
ανεβησαν
they went up
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
επι
upon
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
πλατος
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
εκυκλωσαν
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
παρεμβολην
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγιων
of holies
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
ηγαπημενην
having been "loved"
participle
perf-pas-par
acc-si-fem
και
and
conjunction
κατεβη
it came down
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πυρ
fire
noun
nom-si-neu
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
κατεφαγεν
it ate up
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
1
2
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 89.3% of the New Testament covered