ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The adjective αορατος

Greek New Testament concordance of the adjective αορατος [Str-517], which occurs 5 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/I/c-517-1.html

For the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made, [even] his eternal power and Godhead; so that they are without excuse:
τα
the
def art
nom-pl-neu
γαρ
for
conjunction
αορατα
invisible
adjective
nom-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
απο
out of
preposition
κτισεως
[see note]
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
ποιημασιν
to things brought about
noun
dat-pl-neu
νοουμενα
[see note]
καθοραται
it is brought into vision
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
τε
and
conjunction
αιδιος
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δυναμις
ability
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
θειοτης
divineness
noun
nom-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
αναπολογητους
indefensible
adjective
acc-pl-mas
Who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature:
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εικων
impression
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αορατου
of invisible
adjective
gen-si-mas
πρωτοτοκος
firstborn
adjective
nom-si-mas
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
κτισεως
[see note]
For by him were all things created, that are in heaven, and that are in earth, visible and invisible, whether [they be] thrones, or dominions, or principalities, or powers: all things were created by him, and for him:
οτι
that
conjunction
εν
in(to)
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εκτισθη
[see note]
τα
the
def art
nom-pl-neu
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
τα
the
def art
nom-pl-neu
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ουρανοις
to heavens
noun
dat-pl-mas
και
and
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
επι
upon
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
τα
the
def art
nom-pl-neu
ορατα
visible
adjective
nom-pl-neu
και
and
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
αορατα
invisible
adjective
nom-pl-neu
ειτε
whether
conjunction
θρονοι
[see note]
ειτε
whether
conjunction
κυριοτητες
authorities
noun
nom-pl-fem
ειτε
whether
conjunction
αρχαι
rulers
noun
nom-pl-fem
ειτε
whether
conjunction
εξουσιαι
authorities
noun
nom-pl-fem
τα
the
def art
nom-pl-neu
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
δι
through
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εκτισται
[see note]
Now unto the King eternal, immortal, invisible, the only wise God, [be] honour and glory for ever and ever. Amen.
τω
to the
def art
dat-si-mas
δε
-
conjunction
βασιλει
to king
noun
dat-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αιωνων
[see note]
αφθαρτω
[see note]
αορατω
to invisible
adjective
dat-si-mas
μονω
[see note]
σοφω
[see note]
θεω
to God
noun
dat-si-mas
τιμη
honor
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
δοξα
"glory"
noun
nom-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
αιωνας
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
αιωνων
[see note]
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
By faith he forsook Egypt, not fearing the wrath of the king: for he endured, as seeing him who is invisible.
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
κατελιπεν
[see note]
αιγυπτον
Egypt
noun (name)
acc-si-fem
μη
not
conjunction
φοβηθεις
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
θυμον
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
βασιλεως
of king
noun
gen-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
γαρ
for
conjunction
αορατον
invisible
adjective
acc-si-mas
ως
as
adverb
ορων
seeing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εκαρτερησεν
[see note]
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 28, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered