ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb απαγω

Greek New Testament concordance of the verb απαγω [Str-520], which occurs 15 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/I/c-520-1.html

Enter ye in at the strait gate: for wide [is] the gate, and broad [is] the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat:
εισελθετε
you enter
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
δια
through
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
στενης
[see note]
πυλης
[see note]
οτι
that
conjunction
πλατεια
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
πυλη
[see note]
και
and
conjunction
ευρυχωρος
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
οδος
way
noun
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
απαγουσα
leading away
participle
pres-act-par
nom-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
απωλειαν
[see note]
και
and
conjunction
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
εισερχομενοι
entering
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
δι
through
preposition
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
Because strait [is] the gate, and narrow [is] the way, which leadeth unto life, and few there be that find it.
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
στενη
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
πυλη
[see note]
και
and
conjunction
τεθλιμμενη
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
οδος
way
noun
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
απαγουσα
leading away
participle
pres-act-par
nom-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ζωην
life
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
ολιγοι
[see note]
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
ευρισκοντες
finding
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
And they that had laid hold on Jesus led [him] away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
κρατησαντες
those seizing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
απηγαγον
they led away
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
καιαφαν
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
αρχιερεα
high priest
noun
acc-si-mas
οπου
where
adverb
οι
the
def art
nom-pl-mas
γραμματεις
notaries
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
πρεσβυτεροι
[see note]
συνηχθησαν
they were gathered
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
And when they had bound him, they led [him] away, and delivered him to Pontius Pilate the governor.
και
and
conjunction
δησαντες
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
απηγαγον
they led away
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
παρεδωκαν
they handed over
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ποντιω
to Pontius
noun (name)
dat-si-mas
πιλατω
to Pilate
noun (name)
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ηγεμονι
to führer
noun
dat-si-mas
And after that they had mocked him, they took the robe off from him, and put his own raiment on him, and led him away to crucify [him. ]
και
and
conjunction
οτε
when
adverb
ενεπαιξαν
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εξεδυσαν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
χλαμυδα
[see note]
και
and
conjunction
ενεδυσαν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
ιματια
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
απηγαγον
they led away
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
σταυρωσαι
to put on public display
verb
aor-act-inf
And he that betrayed him had given them a token, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he; take him, and lead [him] away safely.
δεδωκει
he had given
verb
plp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
παραδιδους
handing over
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
συσσημον
[see note]
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
αν
-
conjunction
φιλησω
I might show love to
verb
aor-act-sub
1st-p si
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κρατησατε
you seize
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
απαγαγετε
you lead away
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
ασφαλως
[see note]
And they led Jesus away to the high priest: and with him were assembled all the chief priests and the elders and the scribes.
και
and
conjunction
απηγαγον
they led away
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
αρχιερεα
high priest
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
συνερχονται
they come together
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
αρχιερεις
priestly division managers
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
πρεσβυτεροι
[see note]
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
γραμματεις
notaries
noun
nom-pl-mas
And the soldiers led him away into the hall, called Praetorium; and they call together the whole band.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
στρατιωται
[see note]
απηγαγον
they led away
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εσω
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
αυλης
[see note]
ο
which
rel pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πραιτωριον
Praetorium
noun (name)
nom-si-neu
και
and
conjunction
συγκαλουσιν
they call together
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ολην
whole
adjective
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
σπειραν
[see note]
The Lord then answered him, and said, [Thou] hypocrite, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or [his] ass from the stall, and lead [him] away to watering?
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
υποκριται
hypocrites
noun
voc-pl-mas
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
τω
to the
def art
dat-si-neu
σαββατω
on Sabbath
noun (name)
dat-si-neu
ου
not
conjunction
λυει
he unties
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
βουν
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
η
or
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
ονον
[see note]
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
φατνης
[see note]
και
and
conjunction
απαγαγων
leading away
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ποτιζει
[see note]
And as they led him away, they laid hold upon one Simon, a Cyrenian, coming out of the country, and on him they laid the cross, that he might bear [it] after Jesus.
και
and
conjunction
ως
as
adverb
απηγαγον
they led away
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
επιλαβομενοι
overtaking
participle
2aor-mDe-par
nom-pl-mas
σιμωνος
of Simon
noun (name)
gen-si-mas
τινος
of some
indef pron
gen-si-mas
κυρηναιου
of Cyrene
noun (name)
gen-si-mas
ερχομενου
of coming
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
απ
out of
preposition
αγρου
[see note]
επεθηκαν
they laid upon
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
σταυρον
public display
noun
acc-si-mas
φερειν
to bring
verb
pres-act-inf
οπισθεν
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
And led him away to Annas first; for he was father in law to Caiaphas, which was the high priest that same year.
και
and
conjunction
απηγαγον
they led away
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
προς
toward
preposition
ανναν
Annas
noun (name)
acc-si-mas
πρωτον
first
adverb
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
πενθερος
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
καιαφα
[see note]
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αρχιερευς
high priest
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ενιαυτου
[see note]
εκεινου
of that
dem pron
gen-si-mas
And when Herod had sought for him, and found him not, he examined the keepers, and commanded that [they] should be put to death. And he went down from Judaea to Caesarea, and [there] abode.
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
δε
-
conjunction
επιζητησας
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
ευρων
finding
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ανακρινας
thoroughly judging
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
φυλακας
[see note]
εκελευσεν
[see note]
απαχθηναι
to be led away
verb
aor-pas-inf
και
and
conjunction
κατελθων
coming down
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
ιουδαιας
of Judea
noun (name)
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
καισαρειαν
Caesarea
noun (name)
acc-si-fem
διετριβεν
[see note]
Then Paul called one of the centurions unto [him,] and said, Bring this young man unto the chief captain: for he hath a certain thing to tell him.
προσκαλεσαμενος
calling toward [him]
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
ενα
one
adjective
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
εκατονταρχων
of centurions
noun
gen-pl-mas
εφη
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
νεανιαν
young man
noun
acc-si-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
απαγαγε
you lead away
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
χιλιαρχον
commander-of-thousand
noun
acc-si-mas
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
τι
some
indef pron
acc-si-neu
απαγγειλαι
to message from
verb
aor-act-inf
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
But the chief captain Lysias came [upon us,] and with great violence took [him] away out of our hands,
παρελθων
passing by
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
λυσιας
Lysias
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
χιλιαρχος
commander-of-thousand
noun
nom-si-mas
μετα
with(in)
preposition
πολλης
of much
adjective
gen-si-fem
βιας
[see note]
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
χειρων
of hands
noun
gen-pl-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
απηγαγεν
he led away
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
Ye know that ye were Gentiles, carried away unto these dumb idols, even as ye were led.
οιδατε
you saw
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
οτε
when
adverb
εθνη
nations
noun
nom-pl-neu
ητε
you were
verb
imp-act-ind
2nd-p pl
προς
toward
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
ειδωλα
idols
noun
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
αφωνα
meaningless voiced
adjective
acc-pl-neu
ως
as
adverb
αν
-
conjunction
ηγεσθε
you were being brought
verb
imp-pas-ind
2nd-p pl
απαγομενοι
being led away
participle
pres-pas-par
nom-pl-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 28, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered