ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The adjective απας

Greek New Testament concordance of the adjective απας [Str-537], which occurs 39 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/I/c-537-1.html

(For after all these things do the Gentiles seek:) for your heavenly Father knoweth that ye have need of all these things.
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
γαρ
for
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
τα
the
def art
nom-pl-neu
εθνη
nations
noun
nom-pl-neu
επιζητει
he strenuously seeks
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οιδεν
he has seen
verb
perf-act-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ο
the
def art
nom-si-mas
ουρανιος
heavenly
adjective
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
χρηζετε
you have need
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
απαντων
of all
adjective
gen-pl-neu
And knew not until the flood came, and took them all away; so shall also the coming of the Son of man be.
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εγνωσαν
they knew
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εως
until
adverb
ηλθεν
it came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κατακλυσμος
cataclysm
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
ηρεν
it took up
verb
aor-act-ind
3rd-p si
απαντας
all
adjective
acc-pl-mas
ουτως
thus
adverb
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
παρουσια
coming
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
υιου
of son
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and shewed unto the chief priests all the things that were done.
πορευομενων
of traveling
participle
pres-mi/pDe-par
gen-pl-fem
δε
-
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-fem
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
κουστωδιας
[see note]
ελθοντες
coming
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
απηγγειλαν
they messaged from
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αρχιερευσιν
to priestly division managers
noun
dat-pl-mas
απαντα
all
adjective
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
γενομενα
the becoming
participle
2aor-mDe-par
acc-pl-neu
After that he put [his] hands again upon his eyes, and made him look up: and he was restored, and saw every man clearly.
ειτα
afterward
adverb
παλιν
again
adverb
επεθηκεν
he laid upon
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τας
the
def art
acc-pl-fem
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
επι
unto
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
οφθαλμους
eyes
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
εποιησεν
he made
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αναβλεψαι
to regain sight
verb
aor-act-inf
και
and
conjunction
αποκατεσταθη
he was restored
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ενεβλεψεν
he looked at
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τηλαυγως
extremely brightly
adverb
απαντας
all
adjective
acc-pl-mas
But if we shall say, Of men; they feared the people: for all [men] counted John, that he was a prophet indeed.
αλλ
but
conjunction
ειπωμεν
we might say
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
εξ
from
preposition
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
εφοβουντο
they were fearing
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
λαον
people
noun
acc-si-mas
απαντες
all
adjective
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
ειχον
they have had
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
οτι
that
conjunction
οντως
indeed
adverb
προφητης
prophet
noun
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
And he said unto them, Go ye into all the world, and preach the gospel to every creature.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
πορευθεντες
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
απαντα
all
adjective
acc-si-mas
κηρυξατε
you proclaim
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
ευαγγελιον
valid-data-stream
noun
acc-si-neu
παση
to all
adjective
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
κτισει
to creation
noun
dat-si-fem
And when they had performed all things according to the law of the Lord, they returned into Galilee, to their own city Nazareth.
και
and
conjunction
ως
as
adverb
ετελεσαν
they completed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
απαντα
all
adjective
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
κατα
down (to/on)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
νομον
law
noun
acc-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
υπεστρεψαν
they retreated
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
γαλιλαιαν
Galilee
noun (name)
acc-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
εαυτων
of themselves
3rd-p refl pron
gen-pl-mas
ναζαρετ
Nazareth
noun (name)
indeclinable
John answered, saying unto [them] all, I indeed baptize you with water; but one mightier than I cometh, the latchet of whose shoes I am not worthy to unloose: he shall baptize you with the Holy Ghost and with fire:
απεκρινατο
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
απασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
μεν
indeed [A]
conjunction
υδατι
to water
noun
dat-si-neu
βαπτιζω
I immerse
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
δε
but [B]
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ισχυροτερος
in facultative control
adjective
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
ουκ
not
conjunction
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
ικανος
adequate
adjective
nom-si-mas
λυσαι
to untie
verb
aor-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
ιμαντα
strap
noun
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-neu
υποδηματων
of foot wear
noun
gen-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
βαπτισει
he will immerse
verb
fut-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αγιω
to holy
adjective
dat-si-neu
και
and
conjunction
πυρι
to fire
noun
dat-si-neu
Now when all the people were baptized, it came to pass, that Jesus also being baptized, and praying, the heaven was opened,
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
βαπτισθηναι
to be immersed
verb
aor-pas-inf
απαντα
all
adjective
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λαον
people
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
βαπτισθεντος
of being immersed
participle
aor-pas-par
gen-si-mas
και
and
conjunction
προσευχομενου
of praying
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
ανεωχθηναι
to be opened
verb
aor-pas-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
And the devil said unto him, All this power will I give thee, and the glory of them: for that is delivered unto me; and to whomsoever I will I give it.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
διαβολος
slanderous
adjective
nom-si-mas
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
την
the
def art
acc-si-fem
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
απασαν
all
adjective
acc-si-fem
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-fem
οτι
that
conjunction
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
παραδεδοται
he had been handed over
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
εαν
if
conditional
θελω
I may want
verb
pres-act-sub
1st-p si
διδωμι
I give
verb
pres-act-ind
1st-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
And when they had brought their ships to land, they forsook all, and followed him.
και
and
conjunction
καταγαγοντες
landing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
πλοια
boats
noun
acc-pl-neu
επι
unto
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
γην
land
noun
acc-si-fem
αφεντες
leaving
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
απαντα
all
adjective
acc-pl-neu
ηκολουθησαν
they followed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
And they were all amazed, and they glorified God, and were filled with fear, saying, We have seen strange things to day.
και
and
conjunction
εκστασις
astonishment
noun
nom-si-fem
ελαβεν
it took
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
απαντας
all
adjective
acc-pl-mas
και
and
conjunction
εδοξαζον
they were "glorifying"
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
επλησθησαν
they were filled
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
φοβου
of fear
noun
gen-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
ειδομεν
we saw
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
παραδοξα
unimaginable
adjective
acc-pl-neu
σημερον
today
adverb
And he left all, rose up, and followed him.
και
and
conjunction
καταλιπων
dropping
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
απαντα
all
adjective
acc-pl-neu
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ηκολουθησεν
he followed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
Then the whole multitude of the country of the Gadarenes round about besought him to depart from them; for they were taken with great fear: and he went up into the ship, and returned back again.
και
and
conjunction
ηρωτησαν
they asked
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
απαν
all
adjective
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
πληθος
crowded mass
noun
nom-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
περιχωρου
of [the] range around [the] territory
adjective
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
γαδαρηνων
[see note]
απελθειν
to depart
verb
2aor-act-inf
απ
out of
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-neu
οτι
that
conjunction
φοβω
to fear
noun
dat-si-mas
μεγαλω
to great
adjective
dat-si-mas
συνειχοντο
they were being seized
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εμβας
stepping in
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
πλοιον
boat
noun
acc-si-neu
υπεστρεψεν
he retreated
verb
aor-act-ind
3rd-p si
And they did so, and made them all sit down.
και
and
conjunction
εποιησαν
they did
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
ουτως
thus
adverb
και
and
conjunction
ανεκλιναν
they facilitated to recline
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
απαντας
all
adjective
acc-pl-mas
And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.
και
and
conjunction
μετ
with(in)
preposition
ου
not
conjunction
πολλας
many
adjective
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
συναγαγων
gathering
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
απαντα
all
adjective
acc-pl-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
νεωτερος
young
adjective
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
απεδημησεν
he went abroad
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
χωραν
territory
noun
acc-si-fem
μακραν
distant
adjective
acc-si-fem
και
and
conjunction
εκει
there
adverb
διεσκορπισεν
he widely scattered
verb
aor-act-ind
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
ουσιαν
substance
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ζων
living
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ασωτως
[see note]
They did eat, they drank, they married wives, they were given in marriage, until the day that Noe entered into the ark, and the flood came, and destroyed them all.
ησθιον
they were eating
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
επινον
they were drinking
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εγαμουν
they were marrying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εξεγαμιζοντο
they were being married-out
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
αχρι
until
adverb
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
νωε
Noah
noun (name)
indeclinable
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
κιβωτον
strongbox
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
ηλθεν
it came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κατακλυσμος
cataclysm
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
απωλεσεν
it terminated
verb
aor-act-ind
3rd-p si
απαντας
all
adjective
acc-pl-mas
But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed [them] all.
η
to which
rel pron
dat-si-fem
δε
-
conjunction
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
λωτ
Lot
noun (name)
indeclinable
απο
out of
preposition
σοδομων
of Sodom
noun (name)
gen-pl-neu
εβρεξεν
it rained
verb
aor-act-ind
3rd-p si
πυρ
fire
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
θειον
sulfur
noun
acc-si-neu
απ
out of
preposition
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
απωλεσεν
it terminated
verb
aor-act-ind
3rd-p si
απαντας
all
adjective
acc-pl-mas
And when he was come nigh, even now at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works that they had seen;
εγγιζοντος
of coming close
participle
pres-act-par
gen-si-mas
δε
-
conjunction
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ηδη
already
adverb
προς
toward
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
καταβασει
to descent
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
ορους
of mountain
noun
gen-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-fem
ελαιων
of olives
noun
gen-pl-fem
ηρξαντο
they began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
απαν
all
adjective
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
πληθος
crowded mass
noun
nom-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
χαιροντες
rejoicing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αινειν
to tell about
verb
pres-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
μεγαλη
to great
adjective
dat-si-fem
περι
about
preposition
πασων
of all
adjective
gen-pl-fem
ων
of which
rel pron
gen-pl-fem
ειδον
they saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
δυναμεων
of things
noun
gen-pl-fem
And could not find what they might do: for all the people were very attentive to hear him.
και
and
conjunction
ουχ
not
conjunction
ευρισκον
they were finding
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ποιησωσιν
they might do
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
ο
the
def art
nom-si-mas
λαος
people
noun
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
απας
all
adjective
nom-si-mas
εξεκρεματο
it was hanging on
verb
imp-mid-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ακουων
hearing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
For all these have of their abundance cast in unto the offerings of God: but she of her penury hath cast in all the living that she had.
απαντες
all
adjective
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
περισσευοντος
of being abundant
participle
pres-act-par
gen-si-neu
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εβαλον
they cast
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
δωρα
contributions
noun
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
δε
-
conjunction
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
υστερηματος
of lacking
noun
gen-si-neu
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
απαντα
all
adjective
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
βιον
life
noun
acc-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ειχεν
she had
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εβαλεν
she cast
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate.
και
and
conjunction
ανασταν
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-neu
απαν
all
adjective
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
πληθος
crowded mass
noun
nom-si-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ηγαγον
they brought
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
επι
unto
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
πιλατον
Pilate
noun (name)
acc-si-mas
And when the day of Pentecost was fully come, they were all with one accord in one place.
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
συμπληρουσθαι
to be altogether completed
verb
pres-pas-inf
την
the
def art
acc-si-fem
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
πεντηκοστης
of Pentecost
noun (name)
gen-si-fem
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
απαντες
all
adjective
nom-pl-mas
ομοθυμαδον
same-temperedly
adverb
επι
unto
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
And they were all filled with the Holy Ghost, and began to speak with other tongues, as the Spirit gave them utterance.
και
and
conjunction
επλησθησαν
they were filled
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
απαντες
all
adjective
nom-pl-mas
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
και
and
conjunction
ηρξαντο
they began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
λαλειν
to speak
verb
pres-act-inf
ετεραις
to other
adjective
dat-pl-fem
γλωσσαις
to tongues
noun
dat-pl-fem
καθως
as
adverb
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
εδιδου
he was giving
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αποφθεγγεσθαι
[see note]
But Peter, standing up with the eleven, lifted up his voice, and said unto them, Ye men of Judaea, and all [ye] that dwell at Jerusalem, be this known unto you, and hearken to my words:
σταθεις
being apprehended
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
συν
with
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ενδεκα
eleven
indeclinable
numeral
επηρεν
he lifted up
verb
aor-act-ind
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
απεφθεγξατο
[see note]
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ανδρες
men
noun
voc-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
voc-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
κατοικουντες
residing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
απαντες
all
adjective
nom-pl-mas
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
γνωστον
known
adjective
nom-si-neu
εστω
it be
verb
pres-act-imp
3rd-p si
και
and
conjunction
ενωτισασθε
you let into your ears
verb
aor-mDe-imp
2nd-p pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
ρηματα
utterances
noun
acc-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And all that believed were together, and had all things common;
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
πιστευοντες
believing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
επι
unto
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
και
and
conjunction
ειχον
they have had
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
απαντα
all
adjective
acc-pl-neu
κοινα
common
adjective
acc-pl-neu
And when they had prayed, the place was shaken where they were assembled together; and they were all filled with the Holy Ghost, and they spake the word of God with boldness.
και
and
conjunction
δεηθεντων
of beseeching
participle
aor-pDe-par
gen-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εσαλευθη
it was shaken
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
τοπος
place
noun
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
συνηγμενοι
having been gathered
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
και
and
conjunction
επλησθησαν
they were filled
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
απαντες
all
adjective
nom-pl-mas
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
και
and
conjunction
ελαλουν
they were talking about
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
μετα
with(in)
preposition
παρρησιας
of freedom of speech
noun
gen-si-fem
And the multitude of them that believed were of one heart and of one soul: neither said any [of them] that ought of the things which he possessed was his own; but they had all things common.
του
of the
def art
gen-si-neu
δε
-
conjunction
πληθους
of crowded mass
noun
gen-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
πιστευσαντων
of believing
participle
aor-act-par
gen-pl-mas
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
καρδια
heart
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
ψυχη
soul
noun
nom-si-fem
μια
one
adjective
nom-si-fem
και
and
conjunction
ουδε
neither
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
τι
some
indef pron
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
υπαρχοντων
of possessions
participle
pres-act-par
gen-pl-neu
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ιδιον
his own
adjective
acc-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
αλλ
but
conjunction
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
απαντα
all
adjective
nom-pl-neu
κοινα
common
adjective
nom-pl-neu
And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch.
δια
through
preposition
δε
-
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-fem
χειρων
of hands
noun
gen-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
αποστολων
of apostles
noun
gen-pl-mas
εγινετο
it was becoming
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
σημεια
signs
noun
nom-pl-neu
και
and
conjunction
τερατα
portents
noun
nom-pl-neu
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
λαω
to people
noun
dat-si-mas
πολλα
many
adjective
nom-pl-neu
και
and
conjunction
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ομοθυμαδον
same-temperedly
adverb
απαντες
all
adjective
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
στοα
to porch
noun
dat-si-fem
σολομωντος
of Solomon
noun (name)
gen-si-mas
There came also a multitude [out] of the cities round about unto Jerusalem, bringing sick folks, and them which were vexed with unclean spirits: and they were healed every one.
συνηρχετο
it was coming together
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
πληθος
crowded mass
noun
nom-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-fem
περιξ
surrounding
adverb
πολεων
of cities
noun
gen-pl-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
φεροντες
bringing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ασθενεις
[the] strengthless
adjective
acc-pl-mas
και
and
conjunction
οχλουμενους
being disturbed
participle
pres-pas-par
acc-pl-mas
υπο
by
preposition
πνευματων
of spirits
noun
gen-pl-neu
ακαθαρτων
of unrefined
adjective
gen-pl-neu
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
εθεραπευοντο
they were being cured
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
απαντες
all
adjective
nom-pl-mas
And all that sat in the council, looking stedfastly on him, saw his face as it had been the face of an angel.
και
and
conjunction
ατενισαντες
staring
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
απαντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
καθεζομενοι
"sitting"
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
συνεδριω
to council
noun
dat-si-neu
ειδον
they saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ωσει
as if
adverb
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
αγγελου
of messenger
noun
gen-si-mas
And when he had declared all [these] things unto them, he sent them to Joppa.
και
and
conjunction
εξηγησαμενος
explaining
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
απαντα
all
adjective
acc-pl-neu
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ιοππην
Joppa
noun (name)
acc-si-fem
And this was done three times: and all were drawn up again into heaven.
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
δε
-
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
επι
unto
preposition
τρις
three times
adverb
και
and
conjunction
παλιν
again
adverb
ανεσπασθη
it was drawn again
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
απαντα
all
adjective
nom-pl-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
Him would Paul have to go forth with him; and took and circumcised him because of the Jews which were in those quarters: for they knew all that his father was a Greek.
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
ηθελησεν
he wanted
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
συν
with
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εξελθειν
to come out
verb
2aor-act-inf
και
and
conjunction
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
περιετεμεν
he circumcised
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
δια
through
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ιουδαιους
Jews
adjective (name)
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
οντας
those being
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
τοποις
to places
noun
dat-pl-mas
εκεινοις
to those
dem pron
dat-pl-mas
ηδεισαν
they had seen
verb
2plp-act-ind
3rd-p pl
γαρ
for
conjunction
απαντες
all
adjective
nom-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
οτι
that
conjunction
ελλην
Hellene
noun (name)
nom-si-mas
υπηρχεν
he was being
verb
imp-act-ind
3rd-p si
But Paul cried with a loud voice, saying, Do thyself no harm: for we are all here.
εφωνησεν
he called
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
μεγαλη
to great
adjective
dat-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
μηδεν
not any
adjective
acc-si-neu
πραξης
you might do
verb
aor-act-sub
2nd-p si
σεαυτω
to yourself
2nd-p refl pron
dat-si-mas
κακον
bad
adjective
acc-si-neu
απαντες
all
adjective
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
ενθαδε
to here
adverb
And while the day was coming on, Paul besought [them] all to take meat, saying, This day is the fourteenth day that ye have tarried and continued fasting, having taken nothing.
αχρι
until
adverb
δε
-
conjunction
ου
of which
rel pron
gen-si-neu
εμελλεν
it was about to
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ημερα
day
noun
nom-si-fem
γινεσθαι
to be(come)
verb
pres-mi/pDe-inf
παρεκαλει
he was near-calling
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
απαντας
all
adjective
acc-pl-mas
μεταλαβειν
to partake
verb
2aor-act-inf
τροφης
of food
noun
gen-si-fem
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τεσσαρεσκαιδεκατην
fourteenth
adjective
acc-si-fem
σημερον
today
adverb
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
προσδοκωντες
expecting
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ασιτοι
grain-less
adjective
nom-pl-mas
διατελειτε
you continue
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
μηδεν
not any
adjective
acc-si-neu
προσλαβομενοι
utilizing
participle
2aor-mid-par
nom-pl-mas
Wherefore take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
αναλαβετε
you take up
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
πανοπλιαν
full armory
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ινα
that
conjunction
δυνηθητε
you might be able
verb
aor-pDe-sub
2nd-p pl
αντιστηναι
to resist
verb
2aor-act-inf
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
πονηρα
to impeding
adjective
dat-si-fem
και
and
conjunction
απαντα
all
adjective
acc-pl-neu
κατεργασαμενοι
effectuating
participle
aor-mDe-par
nom-pl-mas
στηναι
to stand
verb
2aor-act-inf
For in many things we offend all. If any man offend not in word, the same [is] a perfect man, [and] able also to bridle the whole body.
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
γαρ
for
conjunction
πταιομεν
we stumble
verb
pres-act-ind
1st-p pl
απαντες
all
adjective
nom-pl-mas
ει
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
λογω
to word
noun
dat-si-mas
ου
not
conjunction
πταιει
he stumbles
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
τελειος
fully complete
adjective
nom-si-mas
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
δυνατος
able
adjective
nom-si-mas
χαλιναγωγησαι
to lead by bit
verb
aor-act-inf
και
and
conjunction
ολον
whole
adjective
acc-si-neu
το
the
def art
acc-si-neu
σωμα
body
noun
acc-si-neu
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.2% of the New Testament covered