ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb αγοραζω

Greek New Testament concordance of the verb αγοραζω [Str-59], which occurs 31 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/I/c-59-1.html

Again, the kingdom of heaven is like unto treasure hid in a field; the which when a man hath found, he hideth, and for joy thereof goeth and selleth all that he hath, and buyeth that field.
παλιν
again
adverb
ομοια
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
θησαυρω
to treasure
noun
dat-si-mas
κεκρυμμενω
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
αγρω
[see note]
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ευρων
finding
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
εκρυψεν
[see note]
και
and
conjunction
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
χαρας
of rejoicing
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
υπαγει
he goes away
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πωλει
[see note]
και
and
conjunction
αγοραζει
he sells
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
αγρον
[see note]
εκεινον
that
dem pron
acc-si-mas
Who, when he had found one pearl of great price, went and sold all that he had, and bought it.
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ευρων
finding
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ενα
one
adjective
acc-si-mas
πολυτιμον
of great value
adjective
acc-si-mas
μαργαριτην
[see note]
απελθων
departing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
πεπρακεν
[see note]
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
ειχεν
he had
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ηγορασεν
he bought
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And when it was evening, his disciples came to him, saying, This is a desert place, and the time is now past; send the multitude away, that they may go into the villages, and buy themselves victuals.
οψιας
[see note]
δε
-
conjunction
γενομενης
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-fem
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ερημος
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
τοπος
[see note]
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
ωρα
[see note]
ηδη
[see note]
παρηλθεν
it passed by
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
απολυσον
you discharge
verb
aor-act-imp
2nd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
οχλους
crowds
noun
acc-pl-mas
ινα
that
conjunction
απελθοντες
departing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
κωμας
[see note]
αγορασωσιν
they may buy
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
εαυτοις
to themselves
3rd-p refl pron
dat-pl-mas
βρωματα
[see note]
And Jesus went into the temple of God, and cast out all them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the moneychangers, and the seats of them that sold doves,
και
and
conjunction
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ιερον
temple complex
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
εξεβαλεν
[see note]
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
πωλουντας
[see note]
και
and
conjunction
αγοραζοντας
those buying
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ιερω
to temple complex
noun
dat-si-neu
και
and
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
τραπεζας
tables
noun
acc-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
κολλυβιστων
[see note]
κατεστρεψεν
[see note]
και
and
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
καθεδρας
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
πωλουντων
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
περιστερας
doves
noun
acc-pl-fem
But the wise answered, saying, [Not so;] lest there be not enough for us and you: but go ye rather to them that sell, and buy for yourselves.
απεκριθησαν
they answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
φρονιμοι
[see note]
λεγουσαι
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-fem
μηποτε
lest at any time
adverb
ουκ
not
conjunction
αρκεση
[see note]
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
πορευεσθε
you travel
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
δε
-
conjunction
μαλλον
more
adverb
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
πωλουντας
[see note]
και
and
conjunction
αγορασατε
you buy
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
εαυταις
to yourselves
2nd-p refl pron
dat-pl-fem
And while they went to buy, the bridegroom came; and they that were ready went in with him to the marriage: and the door was shut.
απερχομενων
of departing
participle
pres-mi/pDe-par
gen-pl-fem
δε
-
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-fem
αγορασαι
to buy
verb
aor-act-inf
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
νυμφιος
bridegroom
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
ετοιμοι
[see note]
εισηλθον
they entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
γαμους
[see note]
και
and
conjunction
εκλεισθη
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
θυρα
[see note]
And they took counsel, and bought with them the potter's field, to bury strangers in.
συμβουλιον
conspiracy
noun
acc-si-neu
δε
-
conjunction
λαβοντες
taking
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
ηγορασαν
they bought
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-neu
τον
the
def art
acc-si-mas
αγρον
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
κεραμεως
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
ταφην
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ξενοις
[see note]
Send them away, that they may go into the country round about, and into the villages, and buy themselves bread: for they have nothing to eat.
απολυσον
you discharge
verb
aor-act-imp
2nd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ινα
that
conjunction
απελθοντες
departing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
κυκλω
[see note]
αγρους
[see note]
και
and
conjunction
κωμας
[see note]
αγορασωσιν
they may buy
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
εαυτοις
to themselves
3rd-p refl pron
dat-pl-mas
αρτους
[see note]
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
γαρ
for
conjunction
φαγωσιν
[see note]
ουκ
not
conjunction
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
He answered and said unto them, Give ye them to eat. And they say unto him, Shall we go and buy two hundred pennyworth of bread, and give them to eat?
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
δοτε
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
φαγειν
[see note]
και
and
conjunction
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
απελθοντες
departing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αγορασωμεν
we should buy
verb
aor-act-sub
1st-p pl
δηναριων
[see note]
διακοσιων
of two hundred
adjective
gen-pl-neu
αρτους
[see note]
και
and
conjunction
δωμεν
we might give
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
φαγειν
[see note]
And they come to Jerusalem: and Jesus went into the temple, and began to cast out them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the moneychangers, and the seats of them that sold doves;
και
and
conjunction
ερχονται
they come
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
και
and
conjunction
εισελθων
entering
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ιερον
temple complex
noun
acc-si-neu
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
εκβαλλειν
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
πωλουντας
[see note]
και
and
conjunction
αγοραζοντας
those buying
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ιερω
to temple complex
noun
dat-si-neu
και
and
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
τραπεζας
tables
noun
acc-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
κολλυβιστων
[see note]
και
and
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
καθεδρας
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
πωλουντων
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
περιστερας
doves
noun
acc-pl-fem
κατεστρεψεν
[see note]
And he bought fine linen, and took him down, and wrapped him in the linen, and laid him in a sepulchre which was hewn out of a rock, and rolled a stone unto the door of the sepulchre.
και
and
conjunction
αγορασας
buying
participle
aor-act-par
nom-si-mas
σινδονα
[see note]
και
and
conjunction
καθελων
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ενειλησεν
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
σινδονι
[see note]
και
and
conjunction
κατεθηκεν
interred
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
μνημειω
to tomb
noun
dat-si-neu
ο
which
rel pron
nom-si-neu
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
λελατομημενον
[see note]
εκ
from
preposition
πετρας
of rock
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
προσεκυλισεν
[see note]
λιθον
[see note]
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
θυραν
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
μνημειου
of tomb
noun
gen-si-neu
And when the sabbath was past, Mary Magdalene, and Mary the [mother] of James, and Salome, had bought sweet spices, that they might come and anoint him.
και
and
conjunction
διαγενομενου
of elapsing
participle
2aor-mDe-par
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
σαββατου
of Sabbath
noun (name)
gen-si-neu
μαρια
Mary
noun (name)
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
μαγδαληνη
Magdalene
noun (name)
nom-si-fem
και
and
conjunction
μαρια
Mary
noun (name)
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ιακωβου
of James
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
σαλωμη
Salome
noun (name)
nom-si-fem
ηγορασαν
they bought
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αρωματα
[see note]
ινα
that
conjunction
ελθουσαι
coming
participle
2aor-act-par
nom-pl-fem
αλειψωσιν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
But he said unto them, Give ye them to eat. And they said, We have no more but five loaves and two fishes; except we should go and buy meat for all this people.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
δοτε
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
φαγειν
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουκ
not
conjunction
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
πλειον
more
adjective
nom-si-neu
η
than
conjunction
πεντε
five
indeclinable
numeral
αρτοι
[see note]
και
and
conjunction
ιχθυες
[see note]
δυο
two
indeclinable
numeral
ει
if
conditional
μητι
it isn't so that?
conjunction
πορευθεντες
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
αγορασωμεν
we should buy
verb
aor-act-sub
1st-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
παντα
all
adjective
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λαον
people
noun
acc-si-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
βρωματα
[see note]
And they all with one [consent] began to make excuse. The first said unto him, I have bought a piece of ground, and I must needs go and see it: I pray thee have me excused.
και
and
conjunction
ηρξαντο
they began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
απο
out of
preposition
μιας
of one
adjective
gen-si-fem
παραιτεισθαι
[see note]
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αγρον
[see note]
ηγορασα
I bought
verb
aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
αναγκην
[see note]
εξελθειν
to come out
verb
2aor-act-inf
και
and
conjunction
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ερωτω
[see note]
σε
you
2nd pers pron
acc-si
εχε
you have
verb
pres-act-imp
2nd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
παρητημενον
[see note]
And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them: I pray thee have me excused.
και
and
conjunction
ετερος
another
adjective
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ζευγη
[see note]
βοων
[see note]
ηγορασα
I bought
verb
aor-act-ind
1st-p si
πεντε
five
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
πορευομαι
I travel
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
δοκιμασαι
to try
verb
aor-act-inf
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
ερωτω
[see note]
σε
you
2nd pers pron
acc-si
εχε
you have
verb
pres-act-imp
2nd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
παρητημενον
[see note]
Likewise also as it was in the days of Lot; they did eat, they drank, they bought, they sold, they planted, they builded;
ομοιως
[see note]
και
and
conjunction
ως
as
adverb
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
λωτ
Lot
noun (name)
indeclinable
ησθιον
[see note]
επινον
[see note]
ηγοραζον
they were buying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
επωλουν
[see note]
εφυτευον
[see note]
ωκοδομουν
they were building
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
And he went into the temple, and began to cast out them that sold therein, and them that bought;
και
and
conjunction
εισελθων
entering
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ιερον
temple complex
noun
acc-si-neu
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
εκβαλλειν
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
πωλουντας
[see note]
εν
in(to)
preposition
αυτω
to it
3rd-p pers pron
dat-si-neu
και
and
conjunction
αγοραζοντας
those buying
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
Then said he unto them, But now, he that hath a purse, let him take [it,] and likewise [his] scrip: and he that hath no sword, let him sell his garment, and buy one.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αλλα
but
conjunction
νυν
now
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
βαλαντιον
[see note]
αρατω
[see note]
ομοιως
[see note]
και
and
conjunction
πηραν
[see note]
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
μη
not
conjunction
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
πωλησει
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
ιματιον
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
αγορασει
he will buy
verb
fut-act-ind
3rd-p si
μαχαιραν
[see note]
(For his disciples were gone away unto the city to buy meat.)
οι
the
def art
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
απεληλυθεισαν
they had departed
verb
2plp-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
ινα
that
conjunction
τροφας
foods
noun
acc-pl-fem
αγορασωσιν
they may buy
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
When Jesus then lifted up [his] eyes, and saw a great company come unto him, he saith unto Philip, Whence shall we buy bread, that these may eat?
επαρας
[see note]
ουν
therefore
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
οφθαλμους
eyes
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
θεασαμενος
[see note]
οτι
that
conjunction
πολυς
much
adjective
nom-si-mas
οχλος
crowd
noun
nom-si-mas
ερχεται
it comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
φιλιππον
Philip
noun (name)
acc-si-mas
ποθεν
[see note]
αγορασομεν
we will buy
verb
fut-act-ind
1st-p pl
αρτους
[see note]
ινα
that
conjunction
φαγωσιν
[see note]
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
For some [of them] thought, because Judas had the bag, that Jesus had said unto him, Buy [those things] that we have need of against the feast; or, that he should give something to the poor.
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
εδοκουν
they were figuring
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
επει
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
γλωσσοκομον
[see note]
ειχεν
he had
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιουδας
Judas
noun (name)
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αγορασον
you buy
verb
aor-act-imp
2nd-p si
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
χρειαν
[see note]
εχομεν
we have
verb
pres-act-ind
1st-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
εορτην
[see note]
η
or
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
πτωχοις
[see note]
ινα
that
conjunction
τι
some
indef pron
acc-si-neu
δω
may he give
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
For ye are bought with a price: therefore glorify God in your body, and in your spirit, which are God's.
ηγορασθητε
you are bought
verb
aor-pas-ind
2nd-p pl
γαρ
for
conjunction
τιμης
of value
noun
gen-si-fem
δοξασατε
you "glorify"
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
δη
truly
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
σωματι
to body
noun
dat-si-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ατινα
which
rel pron
nom-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Ye are bought with a price; be not ye the servants of men.
τιμης
of value
noun
gen-si-fem
ηγορασθητε
you are bought
verb
aor-pas-ind
2nd-p pl
μη
not
conjunction
γινεσθε
you become
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
δουλοι
workers
noun
nom-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
And they that weep, as though they wept not; and they that rejoice, as though they rejoiced not; and they that buy, as though they possessed not;
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
κλαιοντες
[see note]
ως
as
adverb
μη
not
conjunction
κλαιοντες
[see note]
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
χαιροντες
rejoicing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ως
as
adverb
μη
not
conjunction
χαιροντες
rejoicing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
αγοραζοντες
those buying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ως
as
adverb
μη
not
conjunction
κατεχοντες
having purchase
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
But there were false prophets also among the people, even as there shall be false teachers among you, who privily shall bring in damnable heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction.
εγενοντο
they were/became
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
ψευδοπροφηται
false prophets
noun
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
λαω
to people
noun
dat-si-mas
ως
as
adverb
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
ψευδοδιδασκαλοι
false teachers
noun
nom-pl-mas
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
παρεισαξουσιν
they will smuggle in
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
αιρεσεις
[see note]
απωλειας
[see note]
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
αγορασαντα
buying
participle
aor-act-par
acc-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
δεσποτην
employer
noun
acc-si-mas
αρνουμενοι
[see note]
επαγοντες
bringing upon
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εαυτοις
to themselves
3rd-p refl pron
dat-pl-mas
ταχινην
[see note]
απωλειαν
[see note]
I counsel thee to buy of me gold tried in the fire, that thou mayest be rich; and white raiment, that thou mayest be clothed, and [that] the shame of thy nakedness do not appear; and anoint thine eyes with eyesalve, that thou mayest see.
συμβουλευω
I advise
verb
pres-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
αγορασαι
to buy
verb
aor-act-inf
χρυσιον
[see note]
παρ
from
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
πεπυρωμενον
[see note]
εκ
from
preposition
πυρος
[see note]
ινα
that
conjunction
πλουτησης
[see note]
και
and
conjunction
ιματια
[see note]
λευκα
white
adjective
acc-pl-neu
ινα
that
conjunction
περιβαλη
[see note]
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
φανερωθη
it might be made conspicuous
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
αισχυνη
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
γυμνοτητος
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
κολλουριον
[see note]
εγχρισον
oil
verb
aor-act-imp
2nd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
οφθαλμους
eyes
noun
acc-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ινα
that
conjunction
βλεπης
you may see
verb
pres-act-sub
2nd-p si
And they sung a new song, saying, Thou art worthy to take the book, and to open the seals thereof: for thou wast slain, and hast redeemed us to God by thy blood out of every kindred, and tongue, and people, and nation;
και
and
conjunction
αδουσιν
[see note]
ωδην
[see note]
καινην
brand-new
adjective
acc-si-fem
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αξιος
fitting
adjective
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
λαβειν
to take
verb
2aor-act-inf
το
the
def art
acc-si-neu
βιβλιον
[see note]
και
and
conjunction
ανοιξαι
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
σφραγιδας
[see note]
αυτου
its
3rd-p pers pron
gen-si-neu
οτι
that
conjunction
εσφαγης
[see note]
και
and
conjunction
ηγορασας
you bought
verb
aor-act-ind
2nd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
αιματι
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εκ
from
preposition
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
φυλης
of tribe
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
γλωσσης
[see note]
και
and
conjunction
λαου
of people
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
εθνους
of nation
noun
gen-si-neu
And that no man might buy or sell, save he that had the mark, or the name of the beast, or the number of his name.
και
and
conjunction
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
δυνηται
he might be able
verb
pres-mi/pDe-sub
3rd-p si
αγορασαι
to buy
verb
aor-act-inf
η
or
conjunction
πωλησαι
[see note]
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
χαραγμα
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
θηριου
[see note]
η
or
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
αριθμον
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
ονοματος
of name
noun
gen-si-neu
αυτου
its
3rd-p pers pron
gen-si-neu
And they sung as it were a new song before the throne, and before the four beasts, and the elders: and no man could learn that song but the hundred [and] forty [and] four thousand, which were redeemed from the earth.
και
and
conjunction
αδουσιν
[see note]
ωδην
[see note]
καινην
brand-new
adjective
acc-si-fem
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
θρονου
[see note]
και
and
conjunction
ενωπιον
in the eye
adverb
των
of the
def art
gen-pl-neu
τεσσαρων
of four
adjective
gen-pl-neu
ζωων
of living beings
noun
gen-pl-neu
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
πρεσβυτερων
[see note]
και
and
conjunction
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
εδυνατο
he could
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
μαθειν
to learn
verb
2aor-act-inf
την
the
def art
acc-si-fem
ωδην
[see note]
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
εκατον
hundred
indeclinable
numeral
τεσσαρακοντα
forty
indeclinable
numeral
τεσσαρες
four
adjective
nom-pl-fem
χιλιαδες
thousand
noun
nom-pl-fem
οι
the
def art
nom-pl-mas
ηγορασμενοι
those who had been bought
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
These are they which were not defiled with women; for they are virgins. These are they which follow the Lamb whithersoever he goeth. These were redeemed from among men, [being] the firstfruits unto God and to the Lamb.
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
οι
which
rel pron
nom-pl-mas
μετα
with(in)
preposition
γυναικων
of women
noun
gen-pl-fem
ουκ
not
conjunction
εμολυνθησαν
[see note]
παρθενοι
[see note]
γαρ
for
conjunction
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
ακολουθουντες
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-neu
αρνιω
[see note]
οπου
where
adverb
αν
-
conjunction
υπαγη
he might go away to
verb
pres-act-sub
3rd-p si
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
υπο
by
preposition
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
ηγορασθησαν
they were bought
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
απαρχη
first-yield
noun
nom-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-neu
αρνιω
[see note]
And the merchants of the earth shall weep and mourn over her; for no man buyeth their merchandise any more:
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
εμποροι
global traders
noun
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
κλαιουσιν
[see note]
και
and
conjunction
πενθουσιν
[see note]
επ
upon
preposition
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
οτι
that
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
γομον
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
αγοραζει
he sells
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουκετι
no more
adverb
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on July 31, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered