ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb αποθνησκω

Greek New Testament concordance of the verb αποθνησκω [Str-599], which occurs 111 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/I/c-599-1.html

And he said unto them, Go. And when they were come out, they went into the herd of swine: and, behold, the whole herd of swine ran violently down a steep place into the sea, and perished in the waters.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
υπαγετε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
εξελθοντες
coming out
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
απηλθον
they departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
αγελην
herd
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
χοιρων
[see note]
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ωρμησεν
[see note]
πασα
all
adjective
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
αγελη
herd
noun
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
χοιρων
[see note]
κατα
down (to/on)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
κρημνου
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
θαλασσαν
[see note]
και
and
conjunction
απεθανον
they died
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
υδασιν
[see note]
He said unto them, Give place: for the maid is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αναχωρειτε
[see note]
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
απεθανεν
she died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
κορασιον
[see note]
αλλα
but
conjunction
καθευδει
[see note]
και
and
conjunction
κατεγελων
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Saying, Master, Moses said, If a man die, having no children, his brother shall marry his wife, and raise up seed unto his brother.
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
μωσης
Moses
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εαν
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
αποθανη
he might die
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
μη
not
conjunction
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
επιγαμβρευσει
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
αναστησει
he will rise
verb
fut-act-ind
3rd-p si
σπερμα
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
αδελφω
to brother
noun
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And last of all the woman died also.
υστερον
[see note]
δε
-
conjunction
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
απεθανεν
she died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
Peter said unto him, Though I should die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
καν
[see note]
δεη
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
συν
with
preposition
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
αποθανειν
to die
verb
2aor-act-inf
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
σε
you
2nd pers pron
acc-si
απαρνησομαι
[see note]
ομοιως
[see note]
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
Then said Jesus unto him, Put up again thy sword into his place: for all they that take the sword shall perish with the sword.
τοτε
then
adverb
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αποστρεψον
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
την
the
def art
acc-si-fem
μαχαιραν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
τοπον
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
λαβοντες
taking
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
μαχαιραν
[see note]
εν
in(to)
preposition
μαχαιρα
[see note]
αποθανουνται
they will die
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
While he yet spake, there came from the ruler of the synagogue's [house certain] which said, Thy daughter is dead: why troublest thou the Master any further?
ετι
still
adverb
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λαλουντος
of speaking
participle
pres-act-par
gen-si-mas
ερχονται
they come
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
αρχισυναγωγου
of community president
noun
gen-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
θυγατηρ
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
απεθανεν
she died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ετι
still
adverb
σκυλλεις
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
διδασκαλον
teacher
noun
acc-si-mas
And when he was come in, he saith unto them, Why make ye this ado, and weep? the damsel is not dead, but sleepeth.
και
and
conjunction
εισελθων
entering
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
θορυβεισθε
[see note]
και
and
conjunction
κλαιετε
[see note]
το
the
def art
nom-si-neu
παιδιον
[see note]
ουκ
not
conjunction
απεθανεν
she died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αλλα
but
conjunction
καθευδει
[see note]
And [the spirit] cried, and rent him sore, and came out of him: and he was as one dead; insomuch that many said, He is dead.
και
and
conjunction
κραξαν
[see note]
και
and
conjunction
πολλα
many
adjective
nom-pl-neu
σπαραξαν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εξηλθεν
it went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
ωσει
as if
adverb
νεκρος
dead
adjective
nom-si-mas
ωστε
so that
conjunction
πολλους
many
adjective
acc-pl-mas
λεγειν
to say
verb
pres-act-inf
οτι
that
conjunction
απεθανεν
he died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
Master, Moses wrote unto us, If a man's brother die, and leave [his] wife [behind him,] and leave no children, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother.
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
μωσης
Moses
noun (name)
nom-si-mas
εγραψεν
he wrote
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
εαν
if
conditional
τινος
of some
indef pron
gen-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
αποθανη
he might die
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
και
and
conjunction
καταλιπη
[see note]
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
μη
not
conjunction
αφη
he might leave
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ινα
that
conjunction
λαβη
he might take
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
εξαναστηση
he might rise-out
verb
aor-act-sub
3rd-p si
σπερμα
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
αδελφω
to brother
noun
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Now there were seven brethren: and the first took a wife, and dying left no seed.
επτα
seven
indeclinable
numeral
αδελφοι
brothers
noun
nom-pl-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
ελαβεν
he took
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
αποθνησκων
dying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
αφηκεν
he left
verb
aor-act-ind
3rd-p si
σπερμα
[see note]
And the second took her, and died, neither left he any seed: and the third likewise.
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
δευτερος
second
adjective
nom-si-mas
ελαβεν
he took
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
και
and
conjunction
απεθανεν
he died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ουδε
neither
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
αφηκεν
he left
verb
aor-act-ind
3rd-p si
σπερμα
[see note]
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
τριτος
third
adjective
nom-si-mas
ωσαυτως
in the same manner
adverb
And the seven had her, and left no seed: last of all the woman died also.
και
and
conjunction
ελαβον
they took
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
οι
the
def art
nom-pl-mas
επτα
seven
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
αφηκαν
they left
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
σπερμα
[see note]
εσχατη
[see note]
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
απεθανεν
she died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
And Pilate marvelled if he were already dead: and calling [unto him] the centurion, he asked him whether he had been any while dead.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
εθαυμασεν
[see note]
ει
if
conditional
ηδη
[see note]
τεθνηκεν
he has died
verb
perf-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
προσκαλεσαμενος
calling toward [him]
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
κεντυριωνα
[see note]
επηρωτησεν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ει
if
conditional
παλαι
long ago
adverb
απεθανεν
he died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
For he had one only daughter, about twelve years of age, and she lay a dying. But as he went the people thronged him.
οτι
that
conjunction
θυγατηρ
[see note]
μονογενης
peerless
adjective
nom-si-fem
ην
she was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ως
as
adverb
ετων
of years
noun
gen-pl-neu
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
απεθνησκεν
she was dying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
δε
-
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-neu
υπαγειν
to go away
verb
pres-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
οχλοι
crowds
noun
nom-pl-mas
συνεπνιγον
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And all wept, and bewailed her: but he said, Weep not; she is not dead, but sleepeth.
εκλαιον
[see note]
δε
-
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
εκοπτοντο
[see note]
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
μη
not
conjunction
κλαιετε
[see note]
ουκ
not
conjunction
απεθανεν
she died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αλλα
but
conjunction
καθευδει
[see note]
And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.
και
and
conjunction
κατεγελων
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ειδοτες
seeing
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
απεθανεν
she died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
And it came to pass, that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham's bosom: the rich man also died, and was buried;
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
αποθανειν
to die
verb
2aor-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
πτωχον
[see note]
και
and
conjunction
απενεχθηναι
to lead from
verb
aor-pas-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
υπο
by
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγγελων
of messengers
noun
gen-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κολπον
[see note]
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
απεθανεν
he died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πλουσιος
[see note]
και
and
conjunction
εταφη
[see note]
Saying, Master, Moses wrote unto us, If any man's brother die, having a wife, and he die without children, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother.
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
μωσης
Moses
noun (name)
nom-si-mas
εγραψεν
he wrote
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
εαν
if
conditional
τινος
of some
indef pron
gen-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
αποθανη
he might die
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ατεκνος
childless
adjective
nom-si-mas
αποθανη
he might die
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ινα
that
conjunction
λαβη
he might take
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
εξαναστηση
he might rise-out
verb
aor-act-sub
3rd-p si
σπερμα
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
αδελφω
to brother
noun
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
There were therefore seven brethren: and the first took a wife, and died without children.
επτα
seven
indeclinable
numeral
ουν
therefore
conjunction
αδελφοι
brothers
noun
nom-pl-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
απεθανεν
he died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ατεκνος
childless
adjective
nom-si-mas
And the second took her to wife, and he died childless.
και
and
conjunction
ελαβεν
he took
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
δευτερος
second
adjective
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
απεθανεν
he died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ατεκνος
childless
adjective
nom-si-mas
And the third took her; and in like manner the seven also: and they left no children, and died.
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
τριτος
third
adjective
nom-si-mas
ελαβεν
he took
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
ωσαυτως
in the same manner
adverb
ωσαυτως
in the same manner
adverb
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
επτα
seven
indeclinable
numeral
ου
not
conjunction
κατελιπον
[see note]
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
και
and
conjunction
απεθανον
they died
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
Last of all the woman died also.
υστερον
[see note]
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
απεθανεν
she died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
Neither can they die any more: for they are equal unto the angels; and are the children of God, being the children of the resurrection.
ουτε
neither
conjunction
γαρ
for
conjunction
αποθανειν
to die
verb
2aor-act-inf
ετι
still
adverb
δυνανται
they can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
ισαγγελοι
messenger-equal
adjective
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
υιοι
sons
noun
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
αναστασεως
of Rise
noun
gen-si-fem
υιοι
sons
noun
nom-pl-mas
οντες
those being
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
When he heard that Jesus was come out of Judaea into Galilee, he went unto him, and besought him that he would come down, and heal his son: for he was at the point of death.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ηκει
[see note]
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
ιουδαιας
of Judea
noun (name)
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
γαλιλαιαν
Galilee
noun (name)
acc-si-fem
απηλθεν
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
ηρωτα
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ινα
that
conjunction
καταβη
[see note]
και
and
conjunction
ιασηται
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
ημελλεν
[see note]
γαρ
for
conjunction
αποθνησκειν
to die
verb
pres-act-inf
The nobleman saith unto him, Sir, come down ere my child die.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλικος
one of the royal estate
adjective
nom-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
καταβηθι
[see note]
πριν
[see note]
αποθανειν
to die
verb
2aor-act-inf
το
the
def art
acc-si-neu
παιδιον
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead.
οι
the
def art
nom-pl-mas
πατερες
fathers
noun
nom-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εφαγον
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
μαννα
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ερημω
[see note]
και
and
conjunction
απεθανον
they died
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
This is the bread which cometh down from heaven, that a man may eat thereof, and not die.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
αρτος
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
καταβαινων
[see note]
ινα
that
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
εξ
from
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
φαγη
[see note]
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
αποθανη
he might die
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
αρτος
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
καταβας
[see note]
ου
not
conjunction
καθως
as
adverb
εφαγον
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
πατερες
fathers
noun
nom-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
το
the
def art
acc-si-neu
μαννα
[see note]
και
and
conjunction
απεθανον
they died
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ο
the
def art
nom-si-mas
τρωγων
[see note]
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
αρτον
[see note]
ζησεται
he will live
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
αιωνα
[see note]
Then said Jesus again unto them, I go my way, and ye shall seek me, and shall die in your sins: whither I go, ye cannot come.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
παλιν
again
adverb
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
υπαγω
I go away
verb
pres-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ζητησετε
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
αμαρτια
to error
noun
dat-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
αποθανεισθε
you will die
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
οπου
where
adverb
εγω
I
1st pers pron
nom-si
υπαγω
I go away
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ου
not
conjunction
δυνασθε
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
ελθειν
to come
verb
2aor-act-inf
I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if ye believe not that I am [he,] ye shall die in your sins.
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
ουν
therefore
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
αποθανεισθε
you will die
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
αμαρτιαις
to errors
noun
dat-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εαν
if
conditional
γαρ
for
conjunction
μη
not
conjunction
πιστευσητε
you would believe
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
αποθανεισθε
you will die
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
αμαρτιαις
to errors
noun
dat-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
Then said the Jews unto him, Now we know that thou hast a devil. Abraham is dead, and the prophets; and thou sayest, If a man keep my saying, he shall never taste of death.
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
νυν
now
adverb
εγνωκαμεν
we have known
verb
perf-act-ind
1st-p pl
οτι
that
conjunction
δαιμονιον
[see note]
εχεις
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p si
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
απεθανεν
he died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
προφηται
prophets
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
εαν
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
τηρηση
[see note]
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
γευσηται
[see note]
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
αιωνα
[see note]
Art thou greater than our father Abraham, which is dead? and the prophets are dead: whom makest thou thyself?
μη
not
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
οστις
who
rel pron
nom-si-mas
απεθανεν
he died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
προφηται
prophets
noun
nom-pl-mas
απεθανον
they died
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
τινα
what?
interr pron
acc-si-mas
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ποιεις
you make
verb
pres-act-ind
2nd-p si
Then said Jesus unto them plainly, Lazarus is dead.
τοτε
then
adverb
ουν
therefore
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
παρρησια
[see note]
λαζαρος
Lazarus
noun (name)
nom-si-mas
απεθανεν
he died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
Then said Thomas, which is called Didymus, unto his fellowdisciples, Let us also go, that we may die with him.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
θωμας
Thomas
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
λεγομενος
called
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
διδυμος
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
συμμαθηταις
to fellow-students
noun
dat-pl-mas
αγωμεν
let's go
verb
pres-act-sub
1st-p pl
και
and
conjunction
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
ινα
that
conjunction
αποθανωμεν
we might die
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live:
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
η
the
def art
nom-si-fem
αναστασις
Rise
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
ζωη
life
noun
nom-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
πιστευων
believing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
καν
[see note]
αποθανη
he might die
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ζησεται
he will live
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this?
και
and
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ζων
living
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
πιστευων
believing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
αποθανη
he might die
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
αιωνα
[see note]
πιστευεις
you believe
verb
pres-act-ind
2nd-p si
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
Then when Mary was come where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying unto him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
η
the
def art
nom-si-fem
ουν
therefore
conjunction
μαρια
Mary
noun (name)
nom-si-fem
ως
as
adverb
ηλθεν
she came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
οπου
where
adverb
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ιδουσα
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
επεσεν
[see note]
αυτου
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ποδας
[see note]
λεγουσα
saying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ει
if
conditional
ης
you were
verb
imp-act-ind
2nd-p si
ωδε
[see note]
ουκ
not
conjunction
αν
-
conjunction
απεθανεν
he died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ο
the
def art
nom-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
And some of them said, Could not this man, which opened the eyes of the blind, have caused that even this man should not have died?
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουκ
not
conjunction
ηδυνατο
he could
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ανοιξας
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
οφθαλμους
eyes
noun
acc-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
τυφλου
[see note]
ποιησαι
to make
verb
aor-act-inf
ινα
that
conjunction
και
and
conjunction
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
μη
not
conjunction
αποθανη
he might die
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
Nor consider that it is expedient for us, that one man should die for the people, and that the whole nation perish not.
ουδε
neither
conjunction
διαλογιζεσθε
you consider
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
συμφερει
it is expedient
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
ινα
that
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
αποθανη
he might die
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
υπερ
for
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
ολον
whole
adjective
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
εθνος
nation
noun
nom-si-neu
αποληται
[see note]
And this spake he not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for that nation;
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
δε
-
conjunction
αφ
out of
preposition
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
ουκ
not
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αλλα
but
conjunction
αρχιερευς
high priest
noun
nom-si-mas
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ενιαυτου
[see note]
εκεινου
of that
dem pron
gen-si-mas
προεφητευσεν
he prophesied
verb
aor-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
εμελλεν
[see note]
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αποθνησκειν
to die
verb
pres-act-inf
υπερ
for
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
εθνους
of nation
noun
gen-si-neu
Verily, verily, I say unto you, Except a corn of wheat fall into the ground and die, it abideth alone: but if it die, it bringeth forth much fruit.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εαν
if
conditional
μη
not
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κοκκος
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
σιτου
[see note]
πεσων
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
γην
ground
noun
acc-si-fem
αποθανη
it might die
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
μονος
[see note]
μενει
it stays
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εαν
if
conditional
δε
-
conjunction
αποθανη
it might die
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
πολυν
much
adjective
acc-si-mas
καρπον
fruit
noun
acc-si-mas
φερει
it yields
verb
pres-act-ind
3rd-p si
This he said, signifying what death he should die.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
δε
-
conjunction
ελεγεν
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
σημαινων
[see note]
ποιω
to what?
interr pron
dat-si-mas
θανατω
to death
noun
dat-si-mas
εμελλεν
[see note]
αποθνησκειν
to die
verb
pres-act-inf
That the saying of Jesus might be fulfilled, which he spake, signifying what death he should die.
ινα
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
πληρωθη
[see note]
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
σημαινων
[see note]
ποιω
to what?
interr pron
dat-si-mas
θανατω
to death
noun
dat-si-mas
ημελλεν
[see note]
αποθνησκειν
to die
verb
pres-act-inf
The Jews answered him, We have a law, and by our law he ought to die, because he made himself the Son of God.
απεκριθησαν
they answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
νομον
law
noun
acc-si-mas
εχομεν
we have
verb
pres-act-ind
1st-p pl
και
and
conjunction
κατα
down (to/on)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
νομον
law
noun
acc-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
οφειλει
[see note]
αποθανειν
to die
verb
2aor-act-inf
οτι
that
conjunction
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εποιησεν
he made out
verb
aor-act-ind
3rd-p si
Then went this saying abroad among the brethren, that that disciple should not die: yet Jesus said not unto him, He shall not die; but, If I will that he tarry till I come, what [is that] to thee?
εξηλθεν
it went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
μαθητης
student
noun
nom-si-mas
εκεινος
that
dem pron
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
αποθνησκει
he dies
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
αποθνησκει
he dies
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αλλ
but
conjunction
εαν
if
conditional
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
θελω
I might want
verb
pres-act-sub
1st-p si
μενειν
to remain
verb
pres-act-inf
εως
until
adverb
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
προς
toward
preposition
σε
you
2nd pers pron
acc-si
Then came he out of the land of the Chaldaeans, and dwelt in Charran: and from thence, when his father was dead, he removed him into this land, wherein ye now dwell.
τοτε
then
adverb
εξελθων
coming out
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εκ
from
preposition
γης
of land
noun
gen-si-fem
χαλδαιων
of Chaldeans
noun (name)
gen-pl-mas
κατωκησεν
he resided
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
χαρραν
Haran
noun (name)
indeclinable
κακειθεν
[see note]
μετα
with(in)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
αποθανειν
to die
verb
2aor-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μετωκισεν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
γην
land
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
ην
which
rel pron
acc-si-fem
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
νυν
now
adverb
κατοικειτε
you reside
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
And it came to pass in those days, that she was sick, and died: whom when they had washed, they laid [her] in an upper chamber.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
εκειναις
to those
dem pron
dat-pl-fem
ασθενησασαν
[see note]
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
αποθανειν
to die
verb
2aor-act-inf
λουσαντες
[see note]
δε
-
conjunction
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
εθηκαν
they laid down
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
υπερωω
[see note]
Then Paul answered, What mean ye to weep and to break mine heart? for I am ready not to be bound only, but also to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
τε
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ποιειτε
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
κλαιοντες
[see note]
και
and
conjunction
συνθρυπτοντες
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
την
the
def art
acc-si-fem
καρδιαν
heart
noun
acc-si-fem
εγω
I
1st pers pron
nom-si
γαρ
for
conjunction
ου
not
conjunction
μονον
[see note]
δεθηναι
[see note]
αλλα
but
conjunction
και
and
conjunction
αποθανειν
to die
verb
2aor-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
ετοιμως
[see note]
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
υπερ
for
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ονοματος
of name
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
For if I be an offender, or have committed any thing worthy of death, I refuse not to die: but if there be none of these things whereof these accuse me, no man may deliver me unto them. I appeal unto Caesar.
ει
if
conditional
μεν
indeed [A]
conjunction
γαρ
for
conjunction
αδικω
I wrong
verb
pres-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
αξιον
fitting
adjective
acc-si-neu
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
πεπραχα
[see note]
τι
some
indef pron
acc-si-neu
ου
not
conjunction
παραιτουμαι
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
αποθανειν
to die
verb
2aor-act-inf
ει
if
conditional
δε
but [B]
conjunction
ουδεν
not one
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
κατηγορουσιν
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
με
me
1st pers pron
acc-si
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
χαρισασθαι
to hand over
verb
aor-mDe-inf
καισαρα
Caesar
noun (name)
acc-si-mas
επικαλουμαι
I name-claim
verb
pres-mid-ind
1st-p si
1
2
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on July 31, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered