ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb αποστελλω

Greek New Testament concordance of the verb αποστελλω [Str-649], which occurs 132 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/I/c-649-2.html

And sent messengers before his face: and they went, and entered into a village of the Samaritans, to make ready for him.
και
and
conjunction
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αγγελους
messengers
noun
acc-pl-mas
προ
before
preposition
προσωπου
of face
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
πορευθεντες
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
εισηλθον
they entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
κωμην
[see note]
σαμαρειτων
of Samaritans
noun (name)
gen-pl-mas
ωστε
so that
conjunction
ετοιμασαι
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
After these things the Lord appointed other seventy also, and sent them two and two before his face into every city and place, whither he himself would come.
μετα
with(in)
preposition
δε
-
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ανεδειξεν
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
ετερους
other
adjective
acc-pl-mas
εβδομηκοντα
seventy
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ανα
on/upon
preposition
δυο
two
indeclinable
numeral
προ
before
preposition
προσωπου
of face
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
τοπον
place
noun
acc-si-mas
ου
where
adverb
εμελλεν
he was about to
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ερχεσθαι
to come
verb
pres-mi/pDe-inf
Go your ways: behold, I send you forth as lambs among wolves.
υπαγετε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
αποστελλω
I send
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ως
as
adverb
αρνας
[see note]
εν
in(to)
preposition
μεσω
to midst
adjective
dat-si-neu
λυκων
of wolves
noun
gen-pl-mas
He that heareth you heareth me; and he that despiseth you despiseth me; and he that despiseth me despiseth him that sent me.
ο
the
def art
nom-si-mas
ακουων
hearing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
ακουει
he hears
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αθετων
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
αθετει
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
αθετων
[see note]
αθετει
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
αποστειλαντα
sending
participle
aor-act-par
acc-si-mas
με
me
1st pers pron
acc-si
Therefore also said the wisdom of God, I will send them prophets and apostles, and [some] of them they shall slay and persecute:
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
σοφια
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αποστελω
I will send
verb
fut-act-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
προφητας
prophets
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
αποστολους
apostles
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
αποκτενουσιν
they will condemn to death
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
εκδιωξουσιν
[see note]
O Jerusalem, Jerusalem, which killest the prophets, and stonest them that are sent unto thee; how often would I have gathered thy children together, as a hen [doth gather] her brood under [her] wings, and ye would not!
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
η
the
def art
nom-si-fem
αποκτεινουσα
condemning to death
participle
pres-act-par
nom-si-fem
τους
the
def art
acc-pl-mas
προφητας
prophets
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
λιθοβολουσα
stoning
participle
pres-act-par
nom-si-fem
τους
the
def art
acc-pl-mas
απεσταλμενους
having been sent
participle
perf-pas-par
acc-pl-mas
προς
toward
preposition
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
ποσακις
how often?
adverb
ηθελησα
I wanted
verb
aor-act-ind
1st-p si
επισυναξαι
to gather together
verb
aor-act-inf
τα
the
def art
acc-pl-neu
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ον
which
rel pron
acc-si-mas
τροπον
[see note]
ορνις
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
εαυτης
of herself
3rd-p refl pron
gen-si-fem
νοσσιαν
young
noun
acc-si-fem
υπο
under
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
πτερυγας
[see note]
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ηθελησατε
you wanted
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.
και
and
conjunction
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
δουλον
worker
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
ωρα
to hour
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
δειπνου
[see note]
ειπειν
to say
verb
2aor-act-inf
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
κεκλημενοις
to having been called
participle
perf-pas-par
dat-pl-mas
ερχεσθε
you come
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
ηδη
[see note]
ετοιμα
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
Or else, while the other is yet a great way off, he sendeth an ambassage, and desireth conditions of peace.
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
μηγε
[see note]
ετι
still
adverb
πορρω
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
οντος
of being
participle
pres-act-par
gen-si-mas
πρεσβειαν
delegation
noun
acc-si-fem
αποστειλας
sending
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ερωτα
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
προς
toward
preposition
ειρηνην
peace
noun
acc-si-fem
But his citizens hated him, and sent a message after him, saying, We will not have this [man] to reign over us.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
πολιται
citizens
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εμισουν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
απεστειλαν
they sent
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
πρεσβειαν
delegation
noun
acc-si-fem
οπισω
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ου
not
conjunction
θελομεν
we want
verb
pres-act-ind
1st-p pl
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
βασιλευσαι
to be king
verb
aor-act-inf
εφ
upon
preposition
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
And it came to pass, when he was come nigh to Bethphage and Bethany, at the mount called [the mount] of Olives, he sent two of his disciples,
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
ως
as
adverb
ηγγισεν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
βηθφαγη
Bethphage
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
βηθανιαν
Bethany
noun (name)
acc-si-fem
προς
toward
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ορος
mountain
noun
acc-si-neu
το
the
def art
acc-si-neu
καλουμενον
being called
participle
pres-pas-par
acc-si-neu
ελαιων
of olives
noun
gen-pl-fem
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δυο
two
indeclinable
numeral
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And they that were sent went their way, and found even as he had said unto them.
απελθοντες
departing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
απεσταλμενοι
having been sent
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
ευρον
they found
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
καθως
as
adverb
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
And at the season he sent a servant to the husbandmen, that they should give him of the fruit of the vineyard: but the husbandmen beat him, and sent [him] away empty.
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
καιρω
to period
noun
dat-si-mas
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
γεωργους
farmers
noun
acc-pl-mas
δουλον
worker
noun
acc-si-mas
ινα
that
conjunction
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
καρπου
of fruit
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αμπελωνος
[see note]
δωσιν
they might give
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
γεωργοι
farmers
noun
nom-pl-mas
δειραντες
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εξαπεστειλαν
they sent off
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
κενον
[see note]
And they watched [him,] and sent forth spies, which should feign themselves just men, that they might take hold of his words, that so they might deliver him unto the power and authority of the governor.
και
and
conjunction
παρατηρησαντες
closely keeping
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
απεστειλαν
they sent
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εγκαθετους
[see note]
υποκρινομενους
feigning
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-mas
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
δικαιους
just
adjective
acc-pl-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
ινα
that
conjunction
επιλαβωνται
they might overtake
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λογου
of word
noun
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
παραδουναι
to hand over
verb
2aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
αρχη
to beginning
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
εξουσια
to authority
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ηγεμονος
of führer
noun
gen-si-mas
And he sent Peter and John, saying, Go and prepare us the passover, that we may eat.
και
and
conjunction
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
πετρον
Peter
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
πορευθεντες
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
ετοιμασατε
[see note]
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
το
the
def art
acc-si-neu
πασχα
[see note]
ινα
that
conjunction
φαγωμεν
we might eat
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
οτε
when
adverb
απεστειλα
I sent
verb
aor-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ατερ
[see note]
βαλαντιου
[see note]
και
and
conjunction
πηρας
[see note]
και
and
conjunction
υποδηματων
of foot wear
noun
gen-pl-neu
μη
not
conjunction
τινος
of some
indef pron
gen-si-neu
υστερησατε
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουθενος
of no thing
adjective
gen-si-neu
And, behold, I send the promise of my Father upon you: but tarry ye in the city of Jerusalem, until ye be endued with power from on high.
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
αποστελλω
I send
verb
pres-act-ind
1st-p si
την
the
def art
acc-si-fem
επαγγελιαν
vow
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εφ
upon
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
καθισατε
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
πολει
to city
noun
dat-si-fem
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
εως
until
adverb
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
ενδυσησθε
[see note]
δυναμιν
ability
noun
acc-si-fem
εξ
from
preposition
υψους
of height
noun
gen-si-neu
There was a man sent from God, whose name [was] John.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
απεσταλμενος
having been sent
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
παρα
from
preposition
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ονομα
name
noun
nom-si-neu
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
And this is the record of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, Who art thou?
και
and
conjunction
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
μαρτυρια
witnessing
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
οτε
when
adverb
απεστειλαν
they sent
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
εξ
from
preposition
ιεροσολυμων
of Jerusalem
noun (name)
gen-pl-neu
ιερεις
priests
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
λευιτας
Levites
noun (name)
acc-pl-mas
ινα
that
conjunction
ερωτησωσιν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
And they which were sent were of the Pharisees.
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
απεσταλμενοι
having been sent
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
φαρισαιων
of Pharisees
noun (name)
gen-pl-mas
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
ινα
that
conjunction
κρινη
he may judge
verb
pres-act-sub
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
αλλ
but
conjunction
ινα
that
conjunction
σωθη
it might be saved
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κοσμος
world-order
noun
nom-si-mas
δι
through
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but that I am sent before him.
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
μαρτυρειτε
you witness
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
ουκ
not
conjunction
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
αλλ
but
conjunction
οτι
that
conjunction
απεσταλμενος
having been sent
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
εμπροσθεν
[see note]
εκεινου
of that [one]
dem pron
gen-si-mas
For he whom God hath sent speaketh the words of God: for God giveth not the Spirit by measure [unto him. ]
ον
which
rel pron
acc-si-mas
γαρ
for
conjunction
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
ρηματα
utterances
noun
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
λαλει
he speaks
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
εκ
from
preposition
μετρου
[see note]
διδωσιν
he gives
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
I sent you to reap that whereon ye bestowed no labour: other men laboured, and ye are entered into their labours.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
απεστειλα
I sent
verb
aor-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
θεριζειν
[see note]
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ουχ
not
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
κεκοπιακατε
[see note]
αλλοι
others
adjective
nom-pl-mas
κεκοπιακασιν
[see note]
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κοπον
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εισεληλυθατε
you have entered
verb
2perf-act-ind
2nd-p pl
Ye sent unto John, and he bare witness unto the truth.
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
απεσταλκατε
you have sent
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
προς
toward
preposition
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
μεμαρτυρηκεν
he had witnessed
verb
perf-act-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
αληθεια
to truth
noun
dat-si-fem
But I have greater witness than [that] of John: for the works which the Father hath given me to finish, the same works that I do, bear witness of me, that the Father hath sent me.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
δε
-
conjunction
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
την
the
def art
acc-si-fem
μαρτυριαν
a witnessing
noun
acc-si-fem
μειζω
greater
adjective
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
τα
the
def art
nom-pl-neu
γαρ
for
conjunction
εργα
works
noun
nom-pl-neu
α
which
rel pron
acc-pl-neu
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
ινα
that
conjunction
τελειωσω
I might fully complete
verb
aor-act-sub
1st-p si
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
αυτα
they
3rd-p pers pron
nom-pl-neu
τα
the
def art
nom-pl-neu
εργα
works
noun
nom-pl-neu
α
which
rel pron
acc-pl-neu
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ποιω
I do
verb
pres-act-ind
1st-p si
μαρτυρει
it witnesses
verb
pres-act-ind
3rd-p si
περι
about
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
με
me
1st pers pron
acc-si
απεσταλκεν
he has sent
verb
perf-act-ind
3rd-p si
And ye have not his word abiding in you: for whom he hath sent, him ye believe not.
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ουκ
not
conjunction
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
μενοντα
remaining
participle
pres-act-par
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
ον
which
rel pron
acc-si-mas
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ου
not
conjunction
πιστευετε
you believe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
εργον
work
noun
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ινα
that
conjunction
πιστευσητε
you might believe
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ον
which
rel pron
acc-si-mas
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
As the living Father hath sent me, and I live by the Father: so he that eateth me, even he shall live by me.
καθως
as
adverb
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
ο
the
def art
nom-si-mas
ζων
living
participle
pres-act-par
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
ζω
I live
verb
pres-act-ind
1st-p si
δια
through
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
τρωγων
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
κακεινος
[see note]
ζησεται
he will live
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
δι
through
preposition
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
But I know him: for I am from him, and he hath sent me.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
οιδα
I have seen
verb
perf-act-ind
1st-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οτι
that
conjunction
παρ
from
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
κακεινος
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him; and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him.
ηκουσαν
they heard
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
οχλου
of crowd
noun
gen-si-mas
γογγυζοντος
[see note]
περι
about
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
και
and
conjunction
απεστειλαν
they sent
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
υπηρετας
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
αρχιερεις
priestly division managers
noun
nom-pl-mas
ινα
that
conjunction
πιασωσιν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Jesus said unto them, If God were your Father, ye would love me: for I proceeded forth and came from God; neither came I of myself, but he sent me.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ει
if
conditional
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ηγαπατε
you were "loving"
verb
imp-act-ind
2nd-p pl
αν
-
conjunction
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
εγω
I
1st pers pron
nom-si
γαρ
for
conjunction
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εξηλθον
I went out
verb
2aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ηκω
[see note]
ουδε
neither
conjunction
γαρ
for
conjunction
απ
out of
preposition
εμαυτου
of myself
1st-p refl pron
gen-si-mas
εληλυθα
I have come
verb
2perf-act-ind
1st-p si
αλλ
but
conjunction
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
με
me
1st pers pron
acc-si
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
And said unto him, Go, wash in the pool of Siloam, (which is by interpretation, Sent.) He went his way therefore, and washed, and came seeing.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
υπαγε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p si
νιψαι
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
κολυμβηθραν
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
σιλωαμ
Siloam
noun (name)
indeclinable
ο
which
rel pron
nom-si-neu
ερμηνευεται
it is interpreted
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
απεσταλμενος
having been sent
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
απηλθεν
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
και
and
conjunction
ενιψατο
[see note]
και
and
conjunction
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
βλεπων
seeing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
Say ye of him, whom the Father hath sanctified, and sent into the world, Thou blasphemest; because I said, I am the Son of God?
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
ηγιασεν
he sanctified
verb
aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
λεγετε
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
βλασφημεις
you defame
verb
pres-act-ind
2nd-p si
οτι
that
conjunction
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
Therefore his sisters sent unto him, saying, Lord, behold, he whom thou lovest is sick.
απεστειλαν
they sent
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
αδελφαι
sisters
noun
nom-pl-fem
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγουσαι
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-fem
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ον
which
rel pron
acc-si-mas
φιλεις
you love
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ασθενει
[see note]
And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said [it,] that they may believe that thou hast sent me.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
δε
-
conjunction
ηδειν
I had seen
verb
2plp-act-ind
1st-p si
οτι
that
conjunction
παντοτε
always
adverb
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ακουεις
you hear
verb
pres-act-ind
2nd-p si
αλλα
but
conjunction
δια
through
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οχλον
crowd
noun
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
περιεστωτα
having stood around
participle
perf-act-par
acc-si-mas
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
ινα
that
conjunction
πιστευσωσιν
they might believe
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
οτι
that
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
με
me
1st pers pron
acc-si
απεστειλας
you sent
verb
aor-act-ind
2nd-p si
And this is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent.
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
δε
-
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
αιωνιος
eternal
adjective
nom-si-fem
ζωη
life
noun
nom-si-fem
ινα
that
conjunction
γινωσκωσιν
they may know
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
σε
you
2nd pers pron
acc-si
τον
the
def art
acc-si-mas
μονον
alone
adjective
acc-si-mas
αληθινον
genuine
adjective
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
ον
which
rel pron
acc-si-mas
απεστειλας
you sent
verb
aor-act-ind
2nd-p si
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
For I have given unto them the words which thou gavest me; and they have received [them,] and have known surely that I came out from thee, and they have believed that thou didst send me.
οτι
that
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
ρηματα
utterances
noun
acc-pl-neu
α
which
rel pron
acc-pl-neu
δεδωκας
you have given
verb
perf-act-ind
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
δεδωκα
I have given
verb
perf-act-ind
1st-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
ελαβον
they took
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
εγνωσαν
they knew
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αληθως
truly
adverb
οτι
that
conjunction
παρα
from
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εξηλθον
I went out
verb
2aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
επιστευσαν
they believed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
οτι
that
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
με
me
1st pers pron
acc-si
απεστειλας
you sent
verb
aor-act-ind
2nd-p si
As thou hast sent me into the world, even so have I also sent them into the world.
καθως
as
adverb
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
απεστειλας
you sent
verb
aor-act-ind
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
απεστειλα
I sent
verb
aor-act-ind
1st-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
That they all may be one; as thou, Father, [art] in me, and I in thee, that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.
ινα
that
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
εν
one
adjective
nom-si-neu
ωσιν
they may be
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
καθως
as
adverb
συ
you
2nd pers pron
nom-si
πατερ
father
noun
voc-si-mas
εν
in(to)
preposition
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
εν
in(to)
preposition
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ινα
that
conjunction
και
and
conjunction
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
εν
one
adjective
nom-si-neu
ωσιν
they may be
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
ινα
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κοσμος
world-order
noun
nom-si-mas
πιστευση
he might believe
verb
aor-act-sub
3rd-p si
οτι
that
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
με
me
1st pers pron
acc-si
απεστειλας
you sent
verb
aor-act-ind
2nd-p si
I in them, and thou in me, that they may be made perfect in one; and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
εν
in(to)
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
εν
in(to)
preposition
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
ινα
that
conjunction
ωσιν
they may be
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
τετελειωμενοι
having been fully completed
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
εν
one
adjective
acc-si-neu
και
and
conjunction
ινα
that
conjunction
γινωσκη
it may know
verb
pres-act-sub
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κοσμος
world-order
noun
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
με
me
1st pers pron
acc-si
απεστειλας
you sent
verb
aor-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
ηγαπησας
you "loved"
verb
aor-act-ind
2nd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
καθως
as
adverb
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
ηγαπησας
you "loved"
verb
aor-act-ind
2nd-p si
O righteous Father, the world hath not known thee: but I have known thee, and these have known that thou hast sent me.
πατερ
father
noun
voc-si-mas
δικαιε
just
adjective
voc-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κοσμος
world-order
noun
nom-si-mas
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ουκ
not
conjunction
εγνω
it knew
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
δε
-
conjunction
σε
you
2nd pers pron
acc-si
εγνων
I knew
verb
2aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
εγνωσαν
they knew
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οτι
that
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
με
me
1st pers pron
acc-si
απεστειλας
you sent
verb
aor-act-ind
2nd-p si
Now Annas had sent him bound unto Caiaphas the high priest.
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
αννας
Annas
noun (name)
nom-si-mas
δεδεμενον
having been bound
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
προς
toward
preposition
καιαφαν
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
αρχιερεα
high priest
noun
acc-si-mas
Then said Jesus to them again, Peace [be] unto you: as [my] Father hath sent me, even so send I you.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
παλιν
again
adverb
ειρηνη
peace
noun
nom-si-fem
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
καθως
as
adverb
απεσταλκεν
he has sent
verb
perf-act-ind
3rd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
πεμπω
I send
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
And he shall send Jesus Christ, which before was preached unto you:
και
and
conjunction
αποστειλη
he might send
verb
aor-act-sub
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
προκεχειρισμενον
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities.
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
πρωτον
first
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
αναστησας
rising
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
παιδα
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ευλογουντα
lavishing with welfare
participle
pres-act-par
acc-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
αποστρεφειν
[see note]
εκαστον
each
adjective
acc-si-mas
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
πονηριων
of impediments
noun
gen-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
And when they heard [that,] they entered into the temple early in the morning, and taught. But the high priest came, and they that were with him, and called the council together, and all the senate of the children of Israel and sent to the prison to have them brought.
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
εισηλθον
they entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
υπο
by
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ορθρον
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ιερον
temple complex
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
εδιδασκον
they were teaching
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
παραγενομενος
coming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αρχιερευς
high priest
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
συν
with
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
συνεκαλεσαν
they called together
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
συνεδριον
[see note]
και
and
conjunction
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
γερουσιαν
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
υιων
of sons
noun
gen-pl-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
απεστειλαν
they sent
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
δεσμωτηριον
prison
noun
acc-si-neu
αχθηναι
to be brought
verb
aor-pas-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
Then sent Joseph, and called his father Jacob to [him,] and all his kindred, threescore and fifteen souls.
αποστειλας
sending
participle
aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιωσηφ
Joseph
noun (name)
indeclinable
μετεκαλεσατο
he called in
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ιακωβ
Jacob
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
συγγενειαν
relatives
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
ψυχαις
to souls
noun
dat-pl-fem
εβδομηκοντα
seventy
indeclinable
numeral
πεντε
five
indeclinable
numeral
I have seen, I have seen the affliction of my people which is in Egypt, and I have heard their groaning, and am come down to deliver them. And now come, I will send thee into Egypt.
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
την
the
def art
acc-si-fem
κακωσιν
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
του
of the
def art
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
αιγυπτω
to Egypt
noun (name)
dat-si-fem
και
and
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
στεναγμου
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
κατεβην
I went down
verb
2aor-act-ind
1st-p si
εξελεσθαι
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
νυν
now
adverb
δευρο
[see note]
αποστελω
I will send
verb
fut-act-ind
1st-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
εις
in(to)/un(to)
preposition
αιγυπτον
Egypt
noun (name)
acc-si-fem
This Moses whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge? the same did God send [to be] a ruler and a deliverer by the hand of the angel which appeared to him in the bush.
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
μωσην
Moses
noun (name)
acc-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ηρνησαντο
[see note]
ειποντες
saying
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
σε
you
2nd pers pron
acc-si
κατεστησεν
he deployed as
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αρχοντα
chief
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
δικαστην
arbitrator
noun
acc-si-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
αρχοντα
chief
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
λυτρωτην
[see note]
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
χειρι
to hand
noun
dat-si-fem
αγγελου
of messenger
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
οφθεντος
of being seen
participle
aor-pas-par
gen-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
βατω
[see note]
Now when the apostles which were at Jerusalem heard that Samaria had received the word of God, they sent unto them Peter and John:
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ιεροσολυμοις
to Jerusalem
noun (name)
dat-pl-neu
αποστολοι
apostles
noun
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
δεδεκται
it had received
verb
perf-mi/pDe-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
σαμαρεια
Samaria
noun (name)
nom-si-fem
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
απεστειλαν
they sent
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
πετρον
Peter
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
1
2
3
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 89.3% of the New Testament covered