ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The pronoun αυτος

Greek New Testament concordance of the pronoun αυτος [Str-846], which occurs 5761 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/I/c-846-10.html

Then said the king to the servants, Bind him hand and foot, and take him away, and cast [him] into outer darkness; there shall be weeping and gnashing of teeth.
τοτε
then
adverb
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
διακονοις
[see note]
δησαντες
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ποδας
[see note]
και
and
conjunction
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
αρατε
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
εκβαλετε
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
σκοτος
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
εξωτερον
[see note]
εκει
there
adverb
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κλαυθμος
[see note]
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
βρυγμος
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
οδοντων
[see note]
Then went the Pharisees, and took counsel how they might entangle him in [his] talk.
τοτε
then
adverb
πορευθεντες
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
συμβουλιον
conspiracy
noun
acc-si-neu
ελαβον
they took
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οπως
so that
adverb
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
παγιδευσωσιν
[see note]
εν
in(to)
preposition
λογω
to word
noun
dat-si-mas
And they sent out unto him their disciples with the Herodians, saying, Master, we know that thou art true, and teachest the way of God in truth, neither carest thou for any [man:] for thou regardest not the person of men.
και
and
conjunction
αποστελλουσιν
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
ηρωδιανων
[see note]
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
οιδαμεν
we saw
verb
perf-act-ind
1st-p pl
οτι
that
conjunction
αληθης
[see note]
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
οδον
way
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
αληθεια
[see note]
διδασκεις
you teach
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
μελει
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
περι
about
preposition
ουδενος
of no one
adjective
gen-si-mas
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
βλεπεις
you see
verb
pres-act-ind
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
But Jesus perceived their wickedness, and said, Why tempt ye me, [ye] hypocrites?
γνους
knowing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
πονηριαν
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
με
me
1st pers pron
acc-si
πειραζετε
[see note]
υποκριται
hypocrites
noun
voc-pl-mas
Shew me the tribute money. And they brought unto him a penny.
επιδειξατε
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
το
the
def art
acc-si-neu
νομισμα
currency
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κηνσου
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
προσηνεγκαν
they presented
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
δηναριον
[see note]
And he saith unto them, Whose [is] this image and superscription?
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τινος
of who?
interr pron
gen-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
εικων
impression
noun
nom-si-fem
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
επιγραφη
inscription
noun
nom-si-fem
They say unto him, Caesar's. Then saith he unto them, Render therefore unto Caesar the things which are Caesar's; and unto God the things that are God's.
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
καισαρος
of Caesar
noun (name)
gen-si-mas
τοτε
then
adverb
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αποδοτε
you duly give
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
ουν
therefore
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
καισαρος
of Caesar
noun (name)
gen-si-mas
καισαρι
to Caesar
noun (name)
dat-si-mas
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
When they had heard [these words,] they marvelled, and left him, and went their way.
και
and
conjunction
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
εθαυμασαν
[see note]
και
and
conjunction
αφεντες
leaving
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
απηλθον
they departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
The same day came to him the Sadducees, which say that there is no resurrection, and asked him,
εν
in(to)
preposition
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
σαδδουκαιοι
Sadducees
noun (name)
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
μη
not
conjunction
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
αναστασιν
Rise
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
επηρωτησαν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Saying, Master, Moses said, If a man die, having no children, his brother shall marry his wife, and raise up seed unto his brother.
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
μωσης
Moses
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εαν
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
αποθανη
he might die
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
μη
not
conjunction
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
επιγαμβρευσει
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
αναστησει
he will rise
verb
fut-act-ind
3rd-p si
σπερμα
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
αδελφω
to brother
noun
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Now there were with us seven brethren: and the first, when he had married a wife, deceased, and, having no issue, left his wife unto his brother:
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
παρ
with
preposition
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
επτα
seven
indeclinable
numeral
αδελφοι
brothers
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
γαμησας
[see note]
ετελευτησεν
[see note]
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
σπερμα
[see note]
αφηκεν
he left
verb
aor-act-ind
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
αδελφω
to brother
noun
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Therefore in the resurrection whose wife shall she be of the seven? for they all had her.
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ουν
therefore
conjunction
αναστασει
to Rise
noun
dat-si-fem
τινος
of who?
interr pron
gen-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
επτα
seven
indeclinable
numeral
εσται
she will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
εσχον
they had
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
Jesus answered and said unto them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
πλανασθε
[see note]
μη
not
conjunction
ειδοτες
seeing
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
γραφας
Classics
noun
acc-pl-fem
μηδε
neither
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
δυναμιν
capability
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
And when the multitude heard [this,] they were astonished at his doctrine.
και
and
conjunction
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
οχλοι
crowds
noun
nom-pl-mas
εξεπλησσοντο
[see note]
επι
upon
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
διδαχη
to teaching
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
εφιμωσεν
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
σαδδουκαιους
Sadducees
noun (name)
acc-pl-mas
συνηχθησαν
they were gathered
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
επι
upon
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
Then one of them, [which was] a lawyer, asked [him a question, ]tempting him, and saying,
και
and
conjunction
επηρωτησεν
[see note]
εις
one
adjective
nom-si-mas
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
νομικος
scientific
adjective
nom-si-mas
πειραζων
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
Jesus said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εφη
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αγαπησεις
you will "love"
verb
fut-act-ind
2nd-p si
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εν
in(to)
preposition
ολη
to whole
adjective
dat-si-fem
καρδια
to heart
noun
dat-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
ολη
to whole
adjective
dat-si-fem
ψυχη
to soul
noun
dat-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
ολη
to whole
adjective
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
διανοια
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And the second [is] like unto it, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
δευτερα
second
adjective
nom-si-fem
δε
-
conjunction
ομοια
[see note]
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
αγαπησεις
you will "love"
verb
fut-act-ind
2nd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
πλησιον
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ως
as
adverb
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them,
συνηγμενων
being gathered
participle
perf-pas-par
gen-pl-mas
δε
-
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
φαρισαιων
Pharisees
noun (name)
gen-pl-mas
επηρωτησεν
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
Saying, What think ye of Christ? whose son is he? They say unto him, [The Son] of David.
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
δοκει
it seems
verb
pres-act-ind
3rd-p si
περι
about
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
τινος
of who?
interr pron
gen-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
He saith unto them, How then doth David in spirit call him Lord, saying,
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
πως
how?
adverb
ουν
therefore
conjunction
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
εν
in(to)
preposition
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
καλει
he calls
verb
pres-act-ind
3rd-p si
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
If David then call him Lord, how is he his son?
ει
if
conditional
ουν
therefore
conjunction
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
καλει
he calls
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
πως
how?
adverb
υιος
son
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And no man was able to answer him a word, neither durst any [man] from that day forth ask him any more [questions. ]
και
and
conjunction
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
εδυνατο
he could
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αποκριθηναι
to answer
verb
aor-pDe-inf
λογον
word
noun
acc-si-mas
ουδε
neither
conjunction
ετολμησεν
[see note]
τις
some
indef pron
nom-si-mas
απ
out of
preposition
εκεινης
of that
dem pron
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
επερωτησαι
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ουκετι
no more
adverb
Then spake Jesus to the multitude, and to his disciples,
τοτε
then
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
οχλοις
to crowds
noun
dat-pl-mas
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
All therefore whatsoever they bid you observe, [that] observe and do; but do not ye after their works: for they say, and do not.
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
ουν
therefore
conjunction
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
εαν
if
conditional
ειπωσιν
they would say
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
τηρειν
[see note]
τηρειτε
[see note]
και
and
conjunction
ποιειτε
you do
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
κατα
down (to/on)
preposition
δε
-
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
εργα
works
noun
acc-pl-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
μη
not
conjunction
ποιειτε
you do
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
γαρ
for
conjunction
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
ποιουσιν
they do
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
For they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay [them] on men's shoulders; but they [themselves] will not move them with one of their fingers.
δεσμευουσιν
[see note]
γαρ
for
conjunction
φορτια
loads
noun
acc-pl-neu
βαρεα
[see note]
και
and
conjunction
δυσβαστακτα
[see note]
και
and
conjunction
επιτιθεασιν
they lay upon
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
επι
upon
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ωμους
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
δε
-
conjunction
δακτυλω
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ου
not
conjunction
θελουσιν
they want
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
κινησαι
[see note]
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
But all their works they do for to be seen of men: they make broad their phylacteries, and enlarge the borders of their garments,
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
δε
-
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
εργα
works
noun
acc-pl-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ποιουσιν
they do
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
θεαθηναι
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
πλατυνουσιν
[see note]
δε
-
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
φυλακτηρια
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
μεγαλυνουσιν
they enlarge
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
κρασπεδα
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-neu
ιματιων
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye compass sea and land to make one proselyte, and when he is made, ye make him twofold more the child of hell than yourselves.
ουαι
woe
interjection
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
γραμματεις
notaries
noun
voc-pl-mas
και
and
conjunction
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
voc-pl-mas
υποκριται
hypocrites
noun
voc-pl-mas
οτι
that
conjunction
περιαγετε
you go around
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
θαλασσαν
[see note]
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
ξηραν
[see note]
ποιησαι
to make
verb
aor-act-inf
ενα
one
adjective
acc-si-mas
προσηλυτον
proselyte
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
οταν
when
conjunction
γενηται
he might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
ποιειτε
you make
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
γεεννης
[see note]
διπλοτερον
double more
adjective
acc-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
And, Whosoever shall swear by the altar, it is nothing; but whosoever sweareth by the gift that is upon it, he is guilty.
και
and
conjunction
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εαν
if
conditional
ομοση
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
θυσιαστηριω
[see note]
ουδεν
nothing
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ος
who
rel pron
nom-si-mas
δ
-
conjunction
αν
-
conjunction
ομοση
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
δωρω
to contribution
noun
dat-si-neu
τω
to the
def art
dat-si-neu
επανω
[see note]
αυτου
its
3rd-p pers pron
gen-si-neu
οφειλει
[see note]
Whoso therefore shall swear by the altar, sweareth by it, and by all things thereon.
ο
the
def art
nom-si-mas
ουν
therefore
conjunction
ομοσας
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
θυσιαστηριω
[see note]
ομνυει
[see note]
εν
in(to)
preposition
αυτω
to it
3rd-p pers pron
dat-si-neu
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
επανω
[see note]
αυτου
its
3rd-p pers pron
gen-si-neu
And whoso shall swear by the temple, sweareth by it, and by him that dwelleth therein.
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ομοσας
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
ναω
to temple
noun
dat-si-mas
ομνυει
[see note]
εν
in(to)
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
κατοικησαντι
to residing
participle
aor-act-par
dat-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And he that shall swear by heaven, sweareth by the throne of God, and by him that sitteth thereon.
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ομοσας
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
ομνυει
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
θρονω
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
καθημενω
[see note]
επανω
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
[Thou] blind Pharisee, cleanse first that [which is] within the cup and platter, that the outside of them may be clean also.
φαρισαιε
Pharisee
noun (name)
voc-si-mas
τυφλε
[see note]
καθαρισον
[see note]
πρωτον
first
adverb
το
the
def art
acc-si-neu
εντος
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
ποτηριου
[see note]
και
and
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
παροψιδος
[see note]
ινα
that
conjunction
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
εκτος
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
καθαρον
[see note]
And say, If we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets.
και
and
conjunction
λεγετε
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ει
if
conditional
ημεν
we were
verb
imp-act-ind
1st-p pl
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
πατερων
of fathers
noun
gen-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ουκ
not
conjunction
αν
-
conjunction
ημεν
we were
verb
imp-act-ind
1st-p pl
κοινωνοι
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
αιματι
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
Wherefore, behold, I send unto you prophets, and wise men, and scribes: and [some] of them ye shall kill and crucify; and [some] of them shall ye scourge in your synagogues, and persecute [them] from city to city:
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
αποστελλω
[see note]
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
προφητας
prophets
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
σοφους
[see note]
και
and
conjunction
γραμματεις
notaries
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
αποκτενειτε
[see note]
και
and
conjunction
σταυρωσετε
you will put on public display
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
και
and
conjunction
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
μαστιγωσετε
[see note]
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
συναγωγαις
to community centers
noun
dat-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
διωξετε
[see note]
απο
out of
preposition
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
πολιν
city
noun
acc-si-fem
O Jerusalem, Jerusalem, [thou] that killest the prophets, and stonest them which are sent unto thee, how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her chickens under [her] wings, and ye would not!
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
η
the
def art
nom-si-fem
αποκτεινουσα
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
προφητας
prophets
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
λιθοβολουσα
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
απεσταλμενους
[see note]
προς
toward
preposition
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
ποσακις
how often?
adverb
ηθελησα
I wanted
verb
aor-act-ind
1st-p si
επισυναγαγειν
to gather together
verb
2aor-act-inf
τα
the
def art
acc-pl-neu
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ον
which
rel pron
acc-si-mas
τροπον
[see note]
επισυναγει
she gathers together
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ορνις
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
νοσσια
chicks
noun
acc-pl-neu
εαυτης
of herself
3rd-p refl pron
gen-si-fem
υπο
by
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
πτερυγας
[see note]
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ηθελησατε
you wanted
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
And Jesus went out, and departed from the temple: and his disciples came to [him] for to shew him the buildings of the temple.
και
and
conjunction
εξελθων
coming out
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
επορευετο
he was traveling
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ιερου
of temple complex
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επιδειξαι
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
οικοδομας
buildings
noun
acc-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
ιερου
of temple complex
noun
gen-si-neu
And Jesus said unto them, See ye not all these things? verily I say unto you, There shall not be left here one stone upon another, that shall not be thrown down.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ου
not
conjunction
βλεπετε
you see
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
αφεθη
it might be left
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
ωδε
[see note]
λιθος
[see note]
επι
upon
preposition
λιθον
[see note]
ος
which
rel pron
nom-si-mas
ου
not
conjunction
καταλυθησεται
it will be dismantled
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
And as he sat upon the mount of Olives, the disciples came unto him privately, saying, Tell us, when shall these things be? and what [shall be] the sign of thy coming, and of the end of the world?
καθημενου
[see note]
δε
-
conjunction
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επι
upon
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ορους
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-fem
ελαιων
of olives
noun
gen-pl-fem
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
κατ
down (to/on)
preposition
ιδιαν
[see note]
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ειπε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
ποτε
when?
conjunction
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
σημειον
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
σης
of your
2nd-p si pos pron
gen-si-fem
παρουσιας
of coming
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
συντελειας
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
αιωνος
[see note]
And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man deceive you.
και
and
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
βλεπετε
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
μη
not
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
πλανηση
[see note]
Let him which is on the housetop not come down to take any thing out of his house:
ο
the
def art
nom-si-mas
επι
upon
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
δωματος
of building
noun
gen-si-neu
μη
not
conjunction
καταβαινετω
[see note]
αραι
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
οικιας
of house
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Neither let him which is in the field return back to take his clothes.
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
αγρω
[see note]
μη
not
conjunction
επιστρεψατω
[see note]
οπισω
[see note]
αραι
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
ιματια
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Immediately after the tribulation of those days shall the sun be darkened, and the moon shall not give her light, and the stars shall fall from heaven, and the powers of the heavens shall be shaken:
ευθεως
[see note]
δε
-
conjunction
μετα
with(in)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
θλιψιν
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-fem
ημερων
of days
noun
gen-pl-fem
εκεινων
of those
dem pron
gen-pl-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
ηλιος
sun
noun
nom-si-mas
σκοτισθησεται
[see note]
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
σεληνη
[see note]
ου
not
conjunction
δωσει
it will give
verb
fut-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
φεγγος
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
αστερες
[see note]
πεσουνται
[see note]
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
δυναμεις
regular goings on
noun
nom-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
σαλευθησονται
[see note]
And he shall send his angels with a great sound of a trumpet, and they shall gather together his elect from the four winds, from one end of heaven to the other.
και
and
conjunction
αποστελει
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
αγγελους
messengers
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μετα
with(in)
preposition
σαλπιγγος
[see note]
φωνης
of voice
noun
gen-si-fem
μεγαλης
of great
adjective
gen-si-fem
και
and
conjunction
επισυναξουσιν
they will gather together
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
εκλεκτους
selected out
adjective
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
τεσσαρων
of four
adjective
gen-pl-mas
ανεμων
[see note]
απ
out of
preposition
ακρων
[see note]
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
εως
until
adverb
ακρων
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
Now learn a parable of the fig tree; When his branch is yet tender, and putteth forth leaves, ye know that summer is nigh:
απο
out of
preposition
δε
-
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
συκης
[see note]
μαθετε
you learn
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
παραβολην
[see note]
οταν
when
conjunction
ηδη
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
κλαδος
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
απαλος
[see note]
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
φυλλα
leaves
noun
acc-pl-neu
εκφυη
it may turn out
verb
pres-act-sub
3rd-p si
γινωσκετε
you know
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
εγγυς
[see note]
το
the
def art
nom-si-neu
θερος
[see note]
But know this, that if the goodman of the house had known in what watch the thief would come, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken up.
εκεινο
that
dem pron
acc-si-neu
δε
-
conjunction
γινωσκετε
you know
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
ει
if
conditional
ηδει
he had seen
verb
2plp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
οικοδεσποτης
house-master
noun
nom-si-mas
ποια
to what?
interr pron
dat-si-fem
φυλακη
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
κλεπτης
[see note]
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
εγρηγορησεν
[see note]
αν
-
conjunction
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
αν
-
conjunction
ειασεν
[see note]
διορυγηναι
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season?
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
αρα
[see note]
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
φρονιμος
[see note]
ον
which
rel pron
acc-si-mas
κατεστησεν
he deployed as
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
master
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επι
upon
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
θεραπειας
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
διδοναι
to give
verb
pres-act-inf
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
τροφην
food
noun
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
καιρω
[see note]
Blessed [is] that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
μακαριος
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
εκεινος
that
dem pron
nom-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
master
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ευρησει
he will find
verb
fut-act-ind
3rd-p si
ποιουντα
doing
participle
pres-act-par
acc-si-mas
ουτως
thus
adverb
Verily I say unto you, That he shall make him ruler over all his goods.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
επι
upon
preposition
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
υπαρχουσιν
of possessions
participle
pres-act-par
dat-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
καταστησει
he will deploy
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
But and if that evil servant shall say in his heart, My lord delayeth his coming;
εαν
if
conditional
δε
-
conjunction
ειπη
he would say
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κακος
[see note]
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
εκεινος
that
dem pron
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
καρδια
to heart
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
χρονιζει
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
master
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ελθειν
to come
verb
2aor-act-inf
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 28, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered