ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The pronoun αυτος

Greek New Testament concordance of the pronoun αυτος [Str-846], which occurs 5761 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/I/c-846-33.html

And they understood none of these things: and this saying was hid from them, neither knew they the things which were spoken.
και
and
conjunction
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
συνηκαν
they comprehended
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
ρημα
[see note]
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
κεκρυμμενον
[see note]
απ
out of
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εγινωσκον
they knew
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
λεγομενα
saying
participle
pres-pas-par
acc-pl-neu
And it came to pass, that as he was come nigh unto Jericho, a certain blind man sat by the way side begging:
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
εγγιζειν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεριχω
Jericho
noun (name)
indeclinable
τυφλος
[see note]
τις
some
indef pron
nom-si-mas
εκαθητο
[see note]
παρα
by
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
οδον
road
noun
acc-si-fem
προσαιτων
[see note]
And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by.
απηγγειλαν
they messaged from
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οτι
that
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ναζωραιος
Nazarene
noun (name)
nom-si-mas
παρερχεται
he passes by
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
And they which went before rebuked him, that he should hold his peace: but he cried so much the more, [Thou] Son of David, have mercy on me.
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
προαγοντες
going before
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
επετιμων
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ινα
that
conjunction
σιωπηση
[see note]
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
δε
-
conjunction
πολλω
to much
adjective
dat-si-neu
μαλλον
more
adverb
εκραζεν
[see note]
υιε
son
noun
voc-si-mas
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
ελεησον
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him,
σταθεις
being apprehended
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εκελευσεν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αχθηναι
to be brought
verb
aor-pas-inf
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εγγισαντος
[see note]
δε
-
conjunction
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επηρωτησεν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And Jesus said unto him, Receive thy sight: thy faith hath saved thee.
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αναβλεψον
you regain sight
verb
aor-act-imp
2nd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
σεσωκεν
[see note]
σε
you
2nd pers pron
acc-si
And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw [it,] gave praise unto God.
και
and
conjunction
παραχρημα
[see note]
ανεβλεψεν
he regained sight
verb
aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ηκολουθει
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
δοξαζων
"glorifying"
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
λαος
people
noun
nom-si-mas
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αινον
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
And, behold, [there was] a man named Zacchaeus, which was the chief among the publicans, and he was rich.
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
καλουμενος
being called
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
ζακχαιος
Zaccheus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αρχιτελωνης
chief tax-collector
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
πλουσιος
[see note]
And he ran before, and climbed up into a sycomore tree to see him: for he was to pass that [way. ]
και
and
conjunction
προδραμων
[see note]
εμπροσθεν
[see note]
ανεβη
[see note]
επι
upon
preposition
συκομωραιαν
[see note]
ινα
that
conjunction
ιδη
he might see
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οτι
that
conjunction
δι
through
preposition
εκεινης
of that
dem pron
gen-si-fem
εμελλεν
[see note]
διερχεσθαι
to pass through
verb
pres-mi/pDe-inf
And when Jesus came to the place, he looked up, and saw him, and said unto him, Zacchaeus, make haste, and come down; for to day I must abide at thy house.
και
and
conjunction
ως
as
adverb
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
τοπον
[see note]
αναβλεψας
looking up
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ζακχαιε
Zaccheus
noun (name)
voc-si-mas
σπευσας
[see note]
καταβηθι
[see note]
σημερον
[see note]
γαρ
for
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
οικω
to "house"
noun
dat-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
δει
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
μειναι
to stay
verb
aor-act-inf
And he made haste, and came down, and received him joyfully.
και
and
conjunction
σπευσας
[see note]
κατεβη
[see note]
και
and
conjunction
υπεδεξατο
he took in
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
χαιρων
rejoicing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
And Jesus said unto him, This day is salvation come to this house, forsomuch as he also is a son of Abraham.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
σημερον
[see note]
σωτηρια
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
οικω
to "house"
noun
dat-si-mas
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
καθοτι
accordingly
adverb
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And as they heard these things, he added and spake a parable, because he was nigh to Jerusalem, and because they thought that the kingdom of God should immediately appear.
ακουοντων
of hearing
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
δε
-
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
προσθεις
proceeding
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
παραβολην
[see note]
δια
through
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
εγγυς
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
δοκειν
to imaginate
verb
pres-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
οτι
that
conjunction
παραχρημα
[see note]
μελλει
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
αναφαινεσθαι
to be sighted
verb
pres-pas-inf
And he called his ten servants, and delivered them ten pounds, and said unto them, Occupy till I come.
καλεσας
calling
participle
aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
δεκα
ten
indeclinable
numeral
δουλους
workers
noun
acc-pl-mas
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
δεκα
ten
indeclinable
numeral
μνας
[see note]
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
πραγματευσασθε
[see note]
εως
until
adverb
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
But his citizens hated him, and sent a message after him, saying, We will not have this [man] to reign over us.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
πολιται
citizens
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εμισουν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
απεστειλαν
[see note]
πρεσβειαν
[see note]
οπισω
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ου
not
conjunction
θελομεν
we want
verb
pres-act-ind
1st-p pl
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
βασιλευσαι
to be king
verb
aor-act-inf
εφ
upon
preposition
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
And it came to pass, that when he was returned, having received the kingdom, then he commanded these servants to be called unto him, to whom he had given the money, that he might know how much every man had gained by trading.
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
επανελθειν
to come back up
verb
2aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λαβοντα
taking
participle
2aor-act-par
acc-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
φωνηθηναι
to be called
verb
aor-pas-inf
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
δουλους
workers
noun
acc-pl-mas
τουτους
these
dem pron
acc-pl-mas
οις
to which
rel pron
dat-pl-mas
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
αργυριον
[see note]
ινα
that
conjunction
γνω
he might know
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
διεπραγματευσατο
[see note]
And he said unto him, Well, thou good servant: because thou hast been faithful in a very little, have thou authority over ten cities.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ευ
good
adverb
αγαθε
[see note]
δουλε
worker
noun
voc-si-mas
οτι
that
conjunction
εν
in(to)
preposition
ελαχιστω
[see note]
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
εγενου
you were/became
verb
2aor-mDe-ind
2nd-p si
ισθι
you are
verb
pres-act-imp
2nd-p si
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
επανω
[see note]
δεκα
ten
indeclinable
numeral
πολεων
of cities
noun
gen-pl-fem
And he saith unto him, Out of thine own mouth will I judge thee, [thou] wicked servant. Thou knewest that I was an austere man, taking up that I laid not down, and reaping that I did not sow:
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
στοματος
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
κρινω
I will judge
verb
fut-act-ind
1st-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
πονηρε
[see note]
δουλε
worker
noun
voc-si-mas
ηδεις
you had seen
verb
2plp-act-ind
2nd-p si
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
αυστηρος
[see note]
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
αιρων
[see note]
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ουκ
not
conjunction
εθηκα
I put down
verb
aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
θεριζων
[see note]
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ουκ
not
conjunction
εσπειρα
[see note]
Wherefore then gavest not thou my money into the bank, that at my coming I might have required mine own with usury?
και
and
conjunction
δια
through
preposition
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ουκ
not
conjunction
εδωκας
you gave
verb
aor-act-ind
2nd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
αργυριον
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
επι
upon
preposition
τραπεζαν
table
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
συν
with
preposition
τοκω
to interest
noun
dat-si-mas
αν
-
conjunction
επραξα
[see note]
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
And he said unto them that stood by, Take from him the pound, and give [it] to him that hath ten pounds.
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
παρεστωσιν
to [those] having come to stand by
participle
perf-act-par
dat-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αρατε
[see note]
απ
out of
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
μναν
[see note]
και
and
conjunction
δοτε
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
δεκα
ten
indeclinable
numeral
μνας
[see note]
εχοντι
to having
participle
pres-act-par
dat-si-mas
(And they said unto him, Lord, he hath ten pounds.)
και
and
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δεκα
ten
indeclinable
numeral
μνας
[see note]
For I say unto you, That unto every one which hath shall be given; and from him that hath not, even that he hath shall be taken away from him.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
γαρ
for
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
παντι
to all
adjective
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
εχοντι
to having
participle
pres-act-par
dat-si-mas
δοθησεται
it will be given
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
απο
out of
preposition
δε
-
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
μη
not
conjunction
εχοντος
of having
participle
pres-act-par
gen-si-mas
και
and
conjunction
ο
which
rel pron
acc-si-neu
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αρθησεται
[see note]
απ
out of
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
But those mine enemies, which would not that I should reign over them, bring hither, and slay [them] before me.
πλην
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
εχθρους
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εκεινους
those [ones]
dem pron
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
μη
not
conjunction
θελησαντας
wanting
participle
aor-act-par
acc-pl-mas
με
me
1st pers pron
acc-si
βασιλευσαι
to be king
verb
aor-act-inf
επ
upon
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
αγαγετε
you bring
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
ωδε
[see note]
και
and
conjunction
κατασφαξατε
[see note]
εμπροσθεν
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And it came to pass, when he was come nigh to Bethphage and Bethany, at the mount called [the mount] of Olives, he sent two of his disciples,
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
ως
as
adverb
ηγγισεν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
βηθφαγη
Bethphage
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
βηθανιαν
Bethany
noun (name)
acc-si-fem
προς
toward
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ορος
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
καλουμενον
being called
participle
pres-pas-par
acc-si-neu
ελαιων
of olives
noun
gen-pl-fem
απεστειλεν
[see note]
δυο
two
indeclinable
numeral
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Saying, Go ye into the village over against [you;] in the which at your entering ye shall find a colt tied, whereon yet never man sat: loose him, and bring [him hither. ]
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
υπαγετε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
κατεναντι
[see note]
κωμην
[see note]
εν
in(to)
preposition
η
to which
rel pron
dat-si-fem
εισπορευομενοι
passing into
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
ευρησετε
you will find
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
πωλον
[see note]
δεδεμενον
[see note]
εφ
upon
preposition
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
πωποτε
yet ever
adverb
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
εκαθισεν
[see note]
λυσαντες
those loosed
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αγαγετε
you bring
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
And if any man ask you, Why do ye loose [him?] thus shall ye say unto him, Because the Lord hath need of him.
και
and
conjunction
εαν
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ερωτα
[see note]
δια
through
preposition
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
λυετε
you untie
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ουτως
thus
adverb
ερειτε
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
χρειαν
[see note]
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And they that were sent went their way, and found even as he had said unto them.
απελθοντες
departing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
απεσταλμενοι
[see note]
ευρον
they found
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
καθως
as
adverb
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
And as they were loosing the colt, the owners thereof said unto them, Why loose ye the colt?
λυοντων
of untying
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
δε
-
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
πωλον
[see note]
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
κυριοι
owners
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
λυετε
you untie
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
πωλον
[see note]
And they said, The Lord hath need of him.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
χρειαν
[see note]
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And they brought him to Jesus: and they cast their garments upon the colt, and they set Jesus thereon.
και
and
conjunction
ηγαγον
they brought
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
επιρριψαντες
[see note]
εαυτων
of themselves
3rd-p refl pron
gen-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
ιματια
[see note]
επι
upon
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
πωλον
[see note]
επεβιβασαν
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
And as he went, they spread their clothes in the way.
πορευομενου
of traveling
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
δε
-
conjunction
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
υπεστρωννυον
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
ιματια
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
οδω
on road
noun
dat-si-fem
And when he was come nigh, even now at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works that they had seen;
εγγιζοντος
[see note]
δε
-
conjunction
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ηδη
[see note]
προς
toward
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
καταβασει
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
ορους
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-fem
ελαιων
of olives
noun
gen-pl-fem
ηρξαντο
they began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
απαν
all
adjective
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
πληθος
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
χαιροντες
rejoicing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αινειν
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
μεγαλη
to great
adjective
dat-si-fem
περι
about
preposition
πασων
of all
adjective
gen-pl-fem
ων
of which
rel pron
gen-pl-fem
ειδον
they saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
δυναμεων
of things
noun
gen-pl-fem
And some of the Pharisees from among the multitude said unto him, Master, rebuke thy disciples.
και
and
conjunction
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
φαρισαιων
of Pharisees
noun (name)
gen-pl-mas
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
οχλου
of crowd
noun
gen-si-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
επιτιμησον
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And he answered and said unto them, I tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out.
και
and
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
εαν
if
conditional
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
σιωπησωσιν
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
λιθοι
[see note]
κεκραξονται
[see note]
And when he was come near, he beheld the city, and wept over it,
και
and
conjunction
ως
as
adverb
ηγγισεν
[see note]
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
εκλαυσεν
[see note]
επ
upon
preposition
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
And he went into the temple, and began to cast out them that sold therein, and them that bought;
και
and
conjunction
εισελθων
entering
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ιερον
temple complex
noun
acc-si-neu
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
εκβαλλειν
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
πωλουντας
[see note]
εν
in(to)
preposition
αυτω
to it
3rd-p pers pron
dat-si-neu
και
and
conjunction
αγοραζοντας
those buying
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
Saying unto them, It is written, My house is the house of prayer: but ye have made it a den of thieves.
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
οικος
"house"
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
οικος
"house"
noun
nom-si-mas
προσευχης
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εποιησατε
you made
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
σπηλαιον
[see note]
ληστων
[see note]
And he taught daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him,
και
and
conjunction
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
διδασκων
teaching
participle
pres-act-par
nom-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
καθ
down (to/on)
preposition
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ιερω
to temple complex
noun
dat-si-neu
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
αρχιερεις
priestly division managers
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
γραμματεις
notaries
noun
nom-pl-mas
εζητουν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
απολεσαι
[see note]
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
πρωτοι
first
adjective
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
And could not find what they might do: for all the people were very attentive to hear him.
και
and
conjunction
ουχ
not
conjunction
ευρισκον
they were finding
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ποιησωσιν
they might do
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
ο
the
def art
nom-si-mas
λαος
people
noun
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
απας
all
adjective
nom-si-mas
εξεκρεματο
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ακουων
hearing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
And it came to pass, [that] on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon [him] with the elders,
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
μια
to one
adjective
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
ημερων
of days
noun
gen-pl-fem
εκεινων
of those
dem pron
gen-pl-fem
διδασκοντος
of teaching
participle
pres-act-par
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λαον
people
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ιερω
to temple complex
noun
dat-si-neu
και
and
conjunction
ευαγγελιζομενου
[see note]
επεστησαν
they stood close
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιερεις
priests
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
γραμματεις
notaries
noun
nom-pl-mas
συν
with
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
πρεσβυτεροις
[see note]
And spake unto him, saying, Tell us, by what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?
και
and
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ειπε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
εν
in(to)
preposition
ποια
to what?
interr pron
dat-si-fem
εξουσια
to authority
noun
dat-si-fem
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ποιεις
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p si
η
or
conjunction
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
δους
giving
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
την
the
def art
acc-si-fem
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
And he answered and said unto them, I will also ask you one thing; and answer me:
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ερωτησω
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
ενα
one
adjective
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
ειπατε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then believed ye him not?
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
συνελογισαντο
they reasoned together
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
εαν
if
conditional
ειπωμεν
we would say
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
εξ
from
preposition
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
ερει
[see note]
δια
through
preposition
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ουκ
not
conjunction
επιστευσατε
you believed
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
And Jesus said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ουδε
neither
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εν
in(to)
preposition
ποια
to what?
interr pron
dat-si-fem
εξουσια
to authority
noun
dat-si-fem
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ποιω
I do
verb
pres-act-ind
1st-p si
Then began he to speak to the people this parable; A certain man planted a vineyard, and let it forth to husbandmen, and went into a far country for a long time.
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
λαον
people
noun
acc-si-mas
λεγειν
to say
verb
pres-act-inf
την
the
def art
acc-si-fem
παραβολην
[see note]
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
εφυτευσεν
[see note]
αμπελωνα
[see note]
και
and
conjunction
εξεδοτο
he outsourced
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
γεωργοις
to farmers
noun
dat-pl-mas
και
and
conjunction
απεδημησεν
he went abroad
verb
aor-act-ind
3rd-p si
χρονους
[see note]
ικανους
[see note]
And at the season he sent a servant to the husbandmen, that they should give him of the fruit of the vineyard: but the husbandmen beat him, and sent [him] away empty.
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
καιρω
[see note]
απεστειλεν
[see note]
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
γεωργους
farmers
noun
acc-pl-mas
δουλον
worker
noun
acc-si-mas
ινα
that
conjunction
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
καρπου
of fruit
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αμπελωνος
[see note]
δωσιν
may they give
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
γεωργοι
farmers
noun
nom-pl-mas
δειραντες
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εξαπεστειλαν
[see note]
κενον
[see note]
But when the husbandmen saw him, they reasoned among themselves, saying, This is the heir: come, let us kill him, that the inheritance may be ours.
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
γεωργοι
farmers
noun
nom-pl-mas
διελογιζοντο
they discussed
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κληρονομος
shareholder
noun
nom-si-mas
δευτε
[see note]
αποκτεινωμεν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ινα
that
conjunction
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
κληρονομια
shareholding
noun
nom-si-fem
So they cast him out of the vineyard, and killed [him.] What therefore shall the lord of the vineyard do unto them?
και
and
conjunction
εκβαλοντες
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εξω
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
αμπελωνος
[see note]
απεκτειναν
[see note]
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ουν
therefore
conjunction
ποιησει
he will do
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
master
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αμπελωνος
[see note]
And he beheld them, and said, What is this then that is written, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner?
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εμβλεψας
looking at
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
ουν
therefore
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
γεγραμμενον
having been written
participle
perf-pas-par
nom-si-neu
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
λιθον
[see note]
ον
which
rel pron
acc-si-mas
απεδοκιμασαν
they rejected
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
οικοδομουντες
building
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εγενηθη
it has become
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
κεφαλην
[see note]
γωνιας
[see note]
Whosoever shall fall upon that stone shall be broken; but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πεσων
[see note]
επ
upon
preposition
εκεινον
that
dem pron
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λιθον
[see note]
συνθλασθησεται
[see note]
εφ
upon
preposition
ον
which
rel pron
acc-si-mas
δ
-
conjunction
αν
-
conjunction
πεση
[see note]
λικμησει
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 28, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered