ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The pronoun αυτος

Greek New Testament concordance of the pronoun αυτος [Str-846], which occurs 5761 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/I/c-846-52.html

Forasmuch then as God gave them the like gift as [he did] unto us, who believed on the Lord Jesus Christ; what was I, that I could withstand God?
ει
if
conditional
ουν
therefore
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
ισην
[see note]
δωρεαν
free-gift
noun
acc-si-fem
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ως
as
adverb
και
and
conjunction
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
πιστευσασιν
to believing
participle
aor-act-par
dat-pl-mas
επι
upon
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
δε
-
conjunction
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
ημην
I was
verb
imp-mid-ind
1st-p si
δυνατος
able
adjective
nom-si-mas
κωλυσαι
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
And some of them were men of Cyprus and Cyrene, which, when they were come to Antioch, spake unto the Grecians, preaching the Lord Jesus.
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ανδρες
men
noun
nom-pl-mas
κυπριοι
[see note]
και
and
conjunction
κυρηναιοι
Cyrenians
noun (name)
nom-pl-mas
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
εισελθοντες
entering
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αντιοχειαν
[see note]
ελαλουν
they were talking
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ελληνιστας
[see note]
ευαγγελιζομενοι
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
And the hand of the Lord was with them: and a great number believed, and turned unto the Lord.
και
and
conjunction
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
χειρ
hand
noun
nom-si-fem
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
μετ
with(in)
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
πολυς
much
adjective
nom-si-mas
τε
and
conjunction
αριθμος
[see note]
πιστευσας
believing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
επεστρεψεν
[see note]
επι
upon
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
Then tidings of these things came unto the ears of the church which was in Jerusalem: and they sent forth Barnabas, that he should go as far as Antioch.
ηκουσθη
it was heard
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
ωτα
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
εκκλησιας
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
εν
in(to)
preposition
ιεροσολυμοις
Jerusalem
noun (name)
dat-pl-neu
περι
about
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
εξαπεστειλαν
[see note]
βαρναβαν
Barnabas
noun (name)
acc-si-mas
διελθειν
to go through
verb
2aor-act-inf
εως
until
adverb
αντιοχειας
[see note]
And when he had found him, he brought him unto Antioch. And it came to pass, that a whole year they assembled themselves with the church, and taught much people. And the disciples were called Christians first in Antioch.
και
and
conjunction
ευρων
finding
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ηγαγεν
he brought
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αντιοχειαν
[see note]
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ενιαυτον
[see note]
ολον
whole
adjective
acc-si-mas
συναχθηναι
to be gathered
verb
aor-pas-inf
τη
to the
def art
dat-si-fem
εκκλησια
[see note]
και
and
conjunction
διδαξαι
to teach
verb
aor-act-inf
οχλον
crowd
noun
acc-si-mas
ικανον
[see note]
χρηματισαι
[see note]
τε
and
conjunction
πρωτον
first
adverb
εν
in(to)
preposition
αντιοχεια
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
χριστιανους
Christians
noun (name)
acc-pl-mas
And there stood up one of them named Agabus, and signified by the spirit that there should be great dearth throughout all the world: which came to pass in the days of Claudius Caesar.
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
αγαβος
[see note]
εσημανεν
[see note]
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
λιμον
[see note]
μεγαν
great
adjective
acc-si-mas
μελλειν
[see note]
εσεσθαι
will be
verb
fut-mDe-inf
εφ
upon
preposition
ολην
whole
adjective
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
οικουμενην
inhabited world
noun
acc-si-fem
οστις
who
rel pron
nom-si-mas
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
κλαυδιου
of Claudius
noun (name)
gen-si-mas
καισαρος
of Caesar
noun (name)
gen-si-mas
Then the disciples, every man according to his ability, determined to send relief unto the brethren which dwelt in Judaea:
των
of the
def art
gen-pl-mas
δε
-
conjunction
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
καθως
as
adverb
ευπορειτο
[see note]
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ωρισαν
[see note]
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
διακονιαν
[see note]
πεμψαι
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
κατοικουσιν
to residing
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ιουδαια
Judea
noun (name)
dat-si-fem
αδελφοις
to brothers
noun
dat-pl-mas
And when he had apprehended him, he put [him] in prison, and delivered [him] to four quaternions of soldiers to keep him; intending after Easter to bring him forth to the people.
ον
which
rel pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
πιασας
[see note]
εθετο
he put down
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
φυλακην
[see note]
παραδους
handing over
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τεσσαρσιν
to four
adjective
dat-pl-neu
τετραδιοις
foursome
noun
dat-pl-neu
στρατιωτων
[see note]
φυλασσειν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
βουλομενος
[see note]
μετα
with(in)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
πασχα
[see note]
αναγαγειν
to bring up
verb
2aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
λαω
to people
noun
dat-si-mas
Peter therefore was kept in prison: but prayer was made without ceasing of the church unto God for him.
ο
the
def art
nom-si-mas
μεν
indeed [A]
conjunction
ουν
therefore
conjunction
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ετηρειτο
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
φυλακη
[see note]
προσευχη
[see note]
δε
but [B]
conjunction
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εκτενης
[see note]
γινομενη
thing be(com)ing
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-fem
υπο
by
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
εκκλησιας
[see note]
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
υπερ
for
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And when Herod would have brought him forth, the same night Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains: and the keepers before the door kept the prison.
οτε
when
adverb
δε
-
conjunction
εμελλεν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
προαγειν
to go before
verb
pres-act-inf
ο
the
def art
nom-si-mas
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
νυκτι
[see note]
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
κοιμωμενος
[see note]
μεταξυ
[see note]
δυο
two
indeclinable
numeral
στρατιωτων
[see note]
δεδεμενος
[see note]
αλυσεσιν
[see note]
δυσιν
to two
adjective
dat-pl-fem
φυλακες
[see note]
τε
and
conjunction
προ
before
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
θυρας
[see note]
ετηρουν
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
φυλακην
[see note]
And, behold, the angel of the Lord came upon [him,] and a light shined in the prison: and he smote Peter on the side, and raised him up, saying, Arise up quickly. And his chains fell off from [his] hands.
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
επεστη
he stood close
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
φως
light
noun
nom-si-neu
ελαμψεν
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
οικηματι
quarters
noun
dat-si-neu
παταξας
[see note]
δε
-
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
πλευραν
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
πετρου
of Peter
noun (name)
gen-si-mas
ηγειρεν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αναστα
you rise
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
εν
in(to)
preposition
ταχει
[see note]
και
and
conjunction
εξεπεσον
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αι
the
def art
nom-pl-fem
αλυσεις
[see note]
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
χειρων
of hands
noun
gen-pl-fem
And the angel said unto him, Gird thyself, and bind on thy sandals. And so he did. And he saith unto him, Cast thy garment about thee, and follow me.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τε
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
περιζωσαι
[see note]
και
and
conjunction
υποδησαι
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
σανδαλια
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ουτως
thus
adverb
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
περιβαλου
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
ιματιον
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
ακολουθει
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
And he went out, and followed him; and wist not that it was true which was done by the angel; but thought he saw a vision.
και
and
conjunction
εξελθων
coming out
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ηκολουθει
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ηδει
he had seen
verb
2plp-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
αληθες
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
γινομενον
thing be(com)ing
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-neu
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
αγγελου
of messenger
noun
gen-si-mas
εδοκει
he figured
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
οραμα
vision
noun
acc-si-neu
βλεπειν
to see
verb
pres-act-inf
When they were past the first and the second ward, they came unto the iron gate that leadeth unto the city; which opened to them of his own accord: and they went out, and passed on through one street; and forthwith the angel departed from him.
διελθοντες
going through
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
πρωτην
first
adjective
acc-si-fem
φυλακην
[see note]
και
and
conjunction
δευτεραν
secondary
adjective
acc-si-fem
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
πυλην
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
σιδηραν
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
φερουσαν
leading
participle
pres-act-par
acc-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
ητις
which
rel pron
nom-si-fem
αυτοματη
automatically
adjective
nom-si-fem
ηνοιχθη
[see note]
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
εξελθοντες
coming out
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
προηλθον
they went outside of it
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ρυμην
[see note]
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
και
and
conjunction
ευθεως
[see note]
απεστη
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
απ
out of
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And when Peter was come to himself, he said, Now I know of a surety, that the Lord hath sent his angel, and hath delivered me out of the hand of Herod, and [from] all the expectation of the people of the Jews.
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
γενομενος
the becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
νυν
now
adverb
οιδα
I saw
verb
perf-act-ind
1st-p si
αληθως
[see note]
οτι
that
conjunction
εξαπεστειλεν
[see note]
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
αγγελον
messenger
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
εξειλετο
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
εκ
from
preposition
χειρος
of hand
noun
gen-si-fem
ηρωδου
of Herod
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
προσδοκιας
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
And they said unto her, Thou art mad. But she constantly affirmed that it was even so. Then said they, It is his angel.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
μαινη
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
δε
-
conjunction
διισχυριζετο
[see note]
ουτως
thus
adverb
εχειν
to have
verb
pres-act-inf
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ελεγον
they said
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ο
the
def art
nom-si-mas
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
But Peter continued knocking: and when they had opened [the door,] and saw him, they were astonished.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
επεμενεν
he remained
verb
imp-act-ind
3rd-p si
κρουων
[see note]
ανοιξαντες
[see note]
δε
-
conjunction
ειδον
they saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
εξεστησαν
they were astonished
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
But he, beckoning unto them with the hand to hold their peace, declared unto them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, Go shew these things unto James, and to the brethren. And he departed, and went into another place.
κατασεισας
[see note]
δε
-
conjunction
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
χειρι
to hand
noun
dat-si-fem
σιγαν
[see note]
διηγησατο
he gave a thorough account
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
πως
how?
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εξηγαγεν
he led out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
φυλακης
[see note]
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
απαγγειλατε
you message from
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
ιακωβω
to James
noun (name)
dat-si-mas
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αδελφοις
to brothers
noun
dat-pl-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
και
and
conjunction
εξελθων
coming out
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
επορευθη
he traveled
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ετερον
another
adjective
acc-si-mas
τοπον
[see note]
And when Herod had sought for him, and found him not, he examined the keepers, and commanded that [they] should be put to death. And he went down from Judaea to Caesarea, and [there] abode.
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
δε
-
conjunction
επιζητησας
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
ευρων
finding
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ανακρινας
thoroughly judging
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
φυλακας
[see note]
εκελευσεν
[see note]
απαχθηναι
to be led away
verb
aor-pas-inf
και
and
conjunction
κατελθων
coming down
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
ιουδαιας
of Judea
noun (name)
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
καισαρειαν
Caesarea
noun (name)
acc-si-fem
διετριβεν
[see note]
And Herod was highly displeased with them of Tyre and Sidon: but they came with one accord to him, and, having made Blastus the king's chamberlain their friend, desired peace; because their country was nourished by the king's [country. ]
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
θυμομαχων
[see note]
τυριοις
Tyre
noun (name)
dat-pl-mas
και
and
conjunction
σιδωνιοις
Sidonians
adjective (name)
dat-pl-fem
ομοθυμαδον
[see note]
δε
-
conjunction
παρησαν
it was near
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
πεισαντες
persuading
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
βλαστον
Blastus
noun (name)
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
επι
upon
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
κοιτωνος
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
βασιλεως
of king
noun
gen-si-mas
ητουντο
[see note]
ειρηνην
[see note]
δια
through
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
τρεφεσθαι
to be fed
verb
pres-pas-inf
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
χωραν
[see note]
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
βασιλικης
of royal estate
adjective
gen-si-fem
And upon a set day Herod, arrayed in royal apparel, sat upon his throne, and made an oration unto them.
τακτη
[see note]
δε
-
conjunction
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
ενδυσαμενος
[see note]
εσθητα
[see note]
βασιλικην
kingly
adjective
acc-si-fem
και
and
conjunction
καθισας
[see note]
επι
upon
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
βηματος
[see note]
εδημηγορει
he gave a public address
verb
imp-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and he was eaten of worms, and gave up the ghost.
παραχρημα
[see note]
δε
-
conjunction
επαταξεν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ανθ
for
preposition
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
ουκ
not
conjunction
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
γενομενος
the becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
σκωληκοβρωτος
[see note]
εξεψυξεν
he expired
verb
aor-act-ind
3rd-p si
As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Ghost said, Separate me Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them.
λειτουργουντων
working as a civil servant
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
δε
-
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
νηστευοντων
[see note]
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
αγιον
holy
adjective
nom-si-neu
αφορισατε
[see note]
δη
truly
conjunction
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
τον
the
def art
acc-si-mas
βαρναβαν
Barnabas
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
σαυλον
Saul
noun (name)
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
εργον
work
noun
acc-si-neu
ο
which
rel pron
acc-si-neu
προσκεκλημαι
I have called toward
verb
perf-mi/pDe-ind
1st-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
And when they had fasted and prayed, and laid [their] hands on them, they sent [them] away.
τοτε
then
adverb
νηστευσαντες
[see note]
και
and
conjunction
προσευξαμενοι
[see note]
και
and
conjunction
επιθεντες
laying upon
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
απελυσαν
they discharged
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
But Elymas the sorcerer (for so is his name by interpretation) withstood them, seeking to turn away the deputy from the faith.
ανθιστατο
he was resisting
verb
imp-mid-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ελυμας
Elymas
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
μαγος
[see note]
ουτως
thus
adverb
γαρ
for
conjunction
μεθερμηνευεται
it is with interpretation
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
ονομα
name
noun
nom-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ζητων
[see note]
διαστρεψαι
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
ανθυπατον
[see note]
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
Then Saul, (who also [is called] Paul,) filled with the Holy Ghost, set his eyes on him,
σαυλος
Saul
noun (name)
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
και
and
conjunction
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
πλησθεις
[see note]
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
και
and
conjunction
ατενισας
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And now, behold, the hand of the Lord [is] upon thee, and thou shalt be blind, not seeing the sun for a season. And immediately there fell on him a mist and a darkness; and he went about seeking some to lead him by the hand.
και
and
conjunction
νυν
now
adverb
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
χειρ
hand
noun
nom-si-fem
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
επι
upon
preposition
σε
you
2nd pers pron
acc-si
και
and
conjunction
εση
you will be
verb
fut-mDe-ind
2nd-p si
τυφλος
[see note]
μη
not
conjunction
βλεπων
seeing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
ηλιον
sun
noun
acc-si-mas
αχρι
[see note]
καιρου
[see note]
παραχρημα
[see note]
δε
-
conjunction
επεπεσεν
[see note]
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αχλυς
[see note]
και
and
conjunction
σκοτος
[see note]
και
and
conjunction
περιαγων
going around
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εζητει
[see note]
χειραγωγους
leaders-by-hand
noun
acc-pl-mas
Now when Paul and his company loosed from Paphos, they came to Perga in Pamphylia: and John departing from them returned to Jerusalem.
αναχθεντες
setting sail
participle
aor-pas-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
παφου
of Paphos
noun (name)
gen-si-fem
οι
the
def art
nom-pl-mas
περι
about
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
παυλον
Paul
noun (name)
acc-si-mas
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
περγην
Perga
noun (name)
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
παμφυλιας
of Pamphylia
noun (name)
gen-si-fem
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αποχωρησας
[see note]
απ
out of
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
υπεστρεψεν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
But when they departed from Perga, they came to Antioch in Pisidia, and went into the synagogue on the sabbath day, and sat down.
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
διελθοντες
going through
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
περγης
of Perga
noun (name)
gen-si-fem
παρεγενοντο
they came
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αντιοχειαν
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
πισιδιας
of Pisidia
noun (name)
gen-si-fem
και
and
conjunction
εισελθοντες
entering
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
συναγωγην
community center
noun
acc-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
σαββατων
of Sabbaths
noun (name)
gen-pl-neu
εκαθισαν
[see note]
And after the reading of the law and the prophets the rulers of the synagogue sent unto them, saying, [Ye] men [and] brethren, if ye have any word of exhortation for the people, say on.
μετα
with(in)
preposition
δε
-
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
αναγνωσιν
reading
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
νομου
of law
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
απεστειλαν
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
αρχισυναγωγοι
community presidents
noun
nom-pl-mas
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ανδρες
men
noun
voc-pl-mas
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
ει
if
conditional
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
λογος
word
noun
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
παρακλησεως
of near-calling
noun
gen-si-fem
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
λαον
people
noun
acc-si-mas
λεγετε
you say
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
The God of this people of Israel chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with an high arm brought he them out of it.
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
εξελεξατο
he selected out
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
πατερας
fathers
noun
acc-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
λαον
people
noun
acc-si-mas
υψωσεν
he elevated
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
παροικια
to visiting residence
noun
dat-si-fem
εν
in(to)
preposition
γη
to land
noun
dat-si-fem
αιγυπτω
Egypt
noun (name)
dat-si-fem
και
and
conjunction
μετα
with(in)
preposition
βραχιονος
[see note]
υψηλου
of high
adjective
gen-si-mas
εξηγαγεν
he led out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εξ
from
preposition
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
And about the time of forty years suffered he their manners in the wilderness.
και
and
conjunction
ως
as
adverb
τεσσαρακονταετη
forty-yearly
adjective
acc-si-mas
χρονον
[see note]
ετροποφορησεν
he put up with
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ερημω
[see note]
And when he had destroyed seven nations in the land of Chanaan, he divided their land to them by lot.
και
and
conjunction
καθελων
[see note]
εθνη
nations
noun
acc-pl-neu
επτα
seven
indeclinable
numeral
εν
in(to)
preposition
γη
to land
noun
dat-si-fem
χανααν
Canaan
noun (name)
indeclinable
κατεκληρονομησεν
[see note]
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
γην
land
noun
acc-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And afterward they desired a king: and God gave unto them Saul the son of Cis, a man of the tribe of Benjamin, by the space of forty years.
κακειθεν
[see note]
ητησαντο
[see note]
βασιλεα
king
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
σαουλ
Saul
noun (name)
nom-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
κις
Kish
noun (name)
indeclinable
ανδρα
man
noun
acc-si-mas
εκ
from
preposition
φυλης
of tribe
noun
gen-si-fem
βενιαμιν
Benjamin
noun (name)
indeclinable
ετη
years
noun
acc-pl-neu
τεσσαρακοντα
forty
indeclinable
numeral
And when he had removed him, he raised up unto them David to be their king; to whom also he gave testimony, and said, I have found David the [son] of Jesse, a man after mine own heart, which shall fulfil all my will.
και
and
conjunction
μεταστησας
redirecting
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ηγειρεν
[see note]
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
εις
in(to)/un(to)
preposition
βασιλεα
king
noun
acc-si-mas
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
μαρτυρησας
witnessing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ευρον
I found
verb
2aor-act-ind
1st-p si
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
τον
the
def art
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ιεσσαι
Jesse
noun (name)
indeclinable
ανδρα
man
noun
acc-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
καρδιαν
heart
noun
acc-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ποιησει
he will do
verb
fut-act-ind
3rd-p si
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
θεληματα
desires
noun
acc-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
When John had first preached before his coming the baptism of repentance to all the people of Israel.
προκηρυξαντος
[see note]
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
προ
before
preposition
προσωπου
of face
noun
gen-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
εισοδου
of way in
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
βαπτισμα
[see note]
μετανοιας
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor yet the voices of the prophets which are read every sabbath day, they have fulfilled [them] in condemning [him. ]
οι
the
def art
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
κατοικουντες
residing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
αρχοντες
chiefs
noun
nom-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
αγνοησαντες
[see note]
και
and
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
φωνας
voices
noun
acc-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
κατα
down (to/on)
preposition
παν
all
adjective
acc-si-neu
σαββατον
Sabbath
noun (name)
acc-si-neu
αναγινωσκομενας
being read
participle
pres-pas-par
acc-pl-fem
κριναντες
judging
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
επληρωσαν
[see note]
And though they found no cause of death [in him,] yet desired they Pilate that he should be slain.
και
and
conjunction
μηδεμιαν
not any
adjective
acc-si-fem
αιτιαν
[see note]
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
ευροντες
finding
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
ητησαντο
[see note]
πιλατον
Pilate
noun (name)
acc-si-mas
αναιρεθηναι
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And when they had fulfilled all that was written of him, they took [him] down from the tree, and laid [him] in a sepulchre.
ως
as
adverb
δε
-
conjunction
ετελεσαν
[see note]
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
περι
about
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
γεγραμμενα
having been written
participle
perf-pas-par
acc-pl-neu
καθελοντες
[see note]
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ξυλου
[see note]
εθηκαν
they deposited
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
μνημειον
tomb
noun
acc-si-neu
But God raised him from the dead:
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
θεος
God
noun
nom-si-mas
ηγειρεν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εκ
from
preposition
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
And he was seen many days of them which came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses unto the people.
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ωφθη
he appeared
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
πλειους
more
adjective
acc-pl-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
συναναβασιν
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
μαρτυρες
witnesses
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
λαον
people
noun
acc-si-mas
And we declare unto you glad tidings, how that the promise which was made unto the fathers,
και
and
conjunction
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ευαγγελιζομεθα
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
πατερας
fathers
noun
acc-pl-mas
επαγγελιαν
vow
noun
acc-si-fem
γενομενην
the becoming
participle
2aor-mDe-par
acc-si-fem
οτι
that
conjunction
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
εκπεπληρωκεν
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
τεκνοις
to children
noun
dat-pl-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
αναστησας
rising
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
And as concerning that he raised him up from the dead, [now] no more to return to corruption, he said on this wise, I will give you the sure mercies of David.
οτι
that
conjunction
δε
-
conjunction
ανεστησεν
he rose
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εκ
from
preposition
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
μηκετι
no more
adverb
μελλοντα
[see note]
υποστρεφειν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
διαφθοραν
[see note]
ουτως
thus
adverb
ειρηκεν
[see note]
οτι
that
conjunction
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
οσια
[see note]
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
τα
the
def art
acc-pl-neu
πιστα
steadfast
adjective
acc-pl-neu
For David, after he had served his own generation by the will of God, fell on sleep, and was laid unto his fathers, and saw corruption:
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
μεν
-
conjunction
γαρ
for
conjunction
ιδια
[see note]
γενεα
to generation
noun
dat-si-fem
υπηρετησας
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
βουλη
to deliberation
noun
dat-si-fem
εκοιμηθη
[see note]
και
and
conjunction
προσετεθη
he was added
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
πατερας
fathers
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
διαφθοραν
[see note]
And when the Jews were gone out of the synagogue, the Gentiles besought that these words might be preached to them the next sabbath.
εξιοντων
[see note]
δε
-
conjunction
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
συναγωγης
of community center
noun
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
παρεκαλουν
they were near-calling
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τα
the
def art
nom-pl-neu
εθνη
nations
noun
nom-pl-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μεταξυ
[see note]
σαββατον
Sabbath
noun (name)
acc-si-neu
λαληθηναι
to be spoken
verb
aor-pas-inf
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
ρηματα
[see note]
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
Now when the congregation was broken up, many of the Jews and religious proselytes followed Paul and Barnabas: who, speaking to them, persuaded them to continue in the grace of God.
λυθεισης
of dissolution
participle
aor-pas-par
gen-si-fem
δε
-
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
συναγωγης
of community center
noun
gen-si-fem
ηκολουθησαν
[see note]
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
σεβομενων
[see note]
προσηλυτων
of proselytes
noun
gen-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
παυλω
Paul
noun (name)
dat-si-mas
και
and
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
βαρναβα
Barnabas
noun (name)
dat-si-mas
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
προσλαλουντες
conversing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
επειθον
they persuaded
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
επιμενειν
to remain
verb
pres-act-inf
τη
to the
def art
dat-si-fem
χαριτι
to joy
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Then Paul and Barnabas waxed bold, and said, It was necessary that the word of God should first have been spoken to you: but seeing ye put it from you, and judge yourselves unworthy of everlasting life, lo, we turn to the Gentiles.
παρρησιασαμενοι
[see note]
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
βαρναβας
Barnabas
noun (name)
nom-si-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αναγκαιον
[see note]
πρωτον
first
adverb
λαληθηναι
to be spoken
verb
aor-pas-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
επειδη
[see note]
δε
-
conjunction
απωθεισθε
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
αξιους
fitting
adjective
acc-pl-mas
κρινετε
you judge
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
εαυτους
yourselves
2nd-p refl pron
acc-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
αιωνιου
[see note]
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
στρεφομεθα
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
εθνη
nations
noun
acc-pl-neu
But the Jews stirred up the devout and honourable women, and the chief men of the city, and raised persecution against Paul and Barnabas, and expelled them out of their coasts.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
παρωτρυναν
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
σεβομενας
[see note]
γυναικας
women
noun
acc-pl-fem
και
and
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
ευσχημονας
decorous
adjective
acc-pl-mas
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
πρωτους
foremost
adjective
acc-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
επηγειραν
[see note]
διωγμον
[see note]
επι
upon
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
παυλον
Paul
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
βαρναβαν
Barnabas
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
εξεβαλον
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
οριων
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
εκτιναξαμενοι
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
κονιορτον
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ποδων
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
επ
upon
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ικονιον
Iconium
noun (name)
acc-si-neu
And it came to pass in Iconium, that they went both together into the synagogue of the Jews, and so spake, that a great multitude both of the Jews and also of the Greeks believed.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
εν
in(to)
preposition
ικονιω
Iconium
noun (name)
dat-si-neu
κατα
down (to/on)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
εισελθειν
to enter
verb
2aor-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
συναγωγην
community center
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
και
and
conjunction
λαλησαι
to speak
verb
aor-act-inf
ουτως
thus
adverb
ωστε
so that
conjunction
πιστευσαι
to believe
verb
aor-act-inf
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
τε
and
conjunction
και
and
conjunction
ελληνων
[see note]
πολυ
great
adjective
acc-si-neu
πληθος
[see note]
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 18, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered