ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb γρηγορεω

Greek New Testament concordance of the verb γρηγορεω [Str-1127], which occurs 23 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/II/c-1127-1.html

Watch therefore: for ye know not what hour your Lord doth come.
γρηγορειτε
you be watchful
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
ουν
therefore
conjunction
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
ποια
to what?
interr pron
dat-si-fem
ωρα
to hour
noun
dat-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
But know this, that if the goodman of the house had known in what watch the thief would come, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken up.
εκεινο
that
dem pron
acc-si-neu
δε
-
conjunction
γινωσκετε
you know
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
ει
if
conditional
ηδει
he had seen
verb
2plp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
οικοδεσποτης
house-master
noun
nom-si-mas
ποια
to what?
interr pron
dat-si-fem
φυλακη
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
κλεπτης
[see note]
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
εγρηγορησεν
he was watchful
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αν
-
conjunction
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
αν
-
conjunction
ειασεν
[see note]
διορυγηναι
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Watch therefore, for ye know neither the day nor the hour wherein the Son of man cometh.
γρηγορειτε
you be watchful
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
ουν
therefore
conjunction
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
ουδε
neither
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
ωραν
hour
noun
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
η
to which
rel pron
dat-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
Then saith he unto them, My soul is exceeding sorrowful, even unto death: tarry ye here, and watch with me.
τοτε
then
adverb
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
περιλυπος
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
ψυχη
soul
noun
nom-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εως
until
adverb
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
μεινατε
you remain
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
ωδε
here
adverb
και
and
conjunction
γρηγορειτε
you be watchful
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
μετ
with(in)
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
And he cometh unto the disciples, and findeth them asleep, and saith unto Peter, What, could ye not watch with me one hour?
και
and
conjunction
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
ευρισκει
he finds
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
καθευδοντας
[see note]
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
πετρω
to Peter
noun (name)
dat-si-mas
ουτως
thus
adverb
ουκ
not
conjunction
ισχυσατε
[see note]
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
ωραν
hour
noun
acc-si-fem
γρηγορησαι
to be watchful
verb
aor-act-inf
μετ
with(in)
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed [is] willing, but the flesh [is] weak.
γρηγορειτε
you be watchful
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
και
and
conjunction
προσευχεσθε
you pray
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
εισελθητε
you might enter
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
πειρασμον
[see note]
το
the
def art
nom-si-neu
μεν
indeed [A]
conjunction
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
προθυμον
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
δε
but [B]
conjunction
σαρξ
flesh
noun
nom-si-fem
ασθενης
[see note]
[For the Son of man is] as a man taking a far journey, who left his house, and gave authority to his servants, and to every man his work, and commanded the porter to watch.
ως
as
adverb
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
αποδημος
abroad
adjective
nom-si-mas
αφεις
leaving
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
δους
giving
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
δουλοις
to workers
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
εκαστω
to each
adjective
dat-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
εργον
work
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
θυρωρω
[see note]
ενετειλατο
he directed
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ινα
that
conjunction
γρηγορη
he may be watchful
verb
pres-act-sub
3rd-p si
Watch ye therefore: for ye know not when the master of the house cometh, at even, or at midnight, or at the cockcrowing, or in the morning:
γρηγορειτε
you be watchful
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
ουν
therefore
conjunction
ουκ
not
conjunction
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
γαρ
for
conjunction
ποτε
when?
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
master
noun
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
οικιας
of house
noun
gen-si-fem
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
οψε
[see note]
η
or
conjunction
μεσονυκτιου
of midnight
noun
gen-si-neu
η
or
conjunction
αλεκτοροφωνιας
[see note]
η
or
conjunction
πρωι
early [morning]
adverb
And what I say unto you I say unto all, Watch.
α
which
rel pron
acc-pl-neu
δε
-
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
γρηγορειτε
you be watchful
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
And saith unto them, My soul is exceeding sorrowful unto death: tarry ye here, and watch.
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
περιλυπος
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
ψυχη
soul
noun
nom-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εως
until
adverb
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
μεινατε
you remain
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
ωδε
here
adverb
και
and
conjunction
γρηγορειτε
you be watchful
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
And he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto Peter, Simon, sleepest thou? couldest not thou watch one hour?
και
and
conjunction
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ευρισκει
he finds
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
καθευδοντας
[see note]
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
πετρω
to Peter
noun (name)
dat-si-mas
σιμων
Simon
noun (name)
voc-si-mas
καθευδεις
[see note]
ουκ
not
conjunction
ισχυσας
[see note]
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
ωραν
hour
noun
acc-si-fem
γρηγορησαι
to be watchful
verb
aor-act-inf
Watch ye and pray, lest ye enter into temptation. The spirit truly [is] ready, but the flesh [is] weak.
γρηγορειτε
you be watchful
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
και
and
conjunction
προσευχεσθε
you pray
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
εισελθητε
you might enter
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
πειρασμον
[see note]
το
the
def art
nom-si-neu
μεν
indeed [A]
conjunction
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
προθυμον
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
δε
but [B]
conjunction
σαρξ
flesh
noun
nom-si-fem
ασθενης
[see note]
Blessed [are] those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say unto you, that he shall gird himself, and make them to sit down to meat, and will come forth and serve them.
μακαριοι
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
δουλοι
workers
noun
nom-pl-mas
εκεινοι
those
dem pron
nom-pl-mas
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
master
noun
nom-si-mas
ευρησει
he will find
verb
fut-act-ind
3rd-p si
γρηγορουντας
being watchful
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
περιζωσεται
[see note]
και
and
conjunction
ανακλινει
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
παρελθων
passing by
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
διακονησει
[see note]
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
And this know, that if the goodman of the house had known what hour the thief would come, he would have watched, and not have suffered his house to be broken through.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
δε
-
conjunction
γινωσκετε
you know
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
ει
if
conditional
ηδει
he had seen
verb
2plp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
οικοδεσποτης
house-master
noun
nom-si-mas
ποια
to what?
interr pron
dat-si-fem
ωρα
to hour
noun
dat-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
κλεπτης
[see note]
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
εγρηγορησεν
he was watchful
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αν
-
conjunction
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
αν
-
conjunction
αφηκεν
he let
verb
aor-act-ind
3rd-p si
διορυγηναι
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Therefore watch, and remember, that by the space of three years I ceased not to warn every one night and day with tears.
διο
[see note]
γρηγορειτε
you be watchful
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
μνημονευοντες
recounting
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
τριετιαν
three-years
noun
acc-si-fem
νυκτα
night
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
ουκ
not
conjunction
επαυσαμην
[see note]
μετα
with(in)
preposition
δακρυων
[see note]
νουθετων
making mindful
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ενα
one
adjective
acc-si-mas
εκαστον
each
adjective
acc-si-mas
Watch ye, stand fast in the faith, quit you like men, be strong.
γρηγορειτε
you be watchful
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
στηκετε
you stand
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
ανδριζεσθε
you act manly
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
κραταιουσθε
you be firmly held
verb
pres-pas-imp
2nd-p pl
Continue in prayer, and watch in the same with thanksgiving;
τη
to the
def art
dat-si-fem
προσευχη
to prayer
noun
dat-si-fem
προσκαρτερειτε
[see note]
γρηγορουντες
being watchful
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
εν
in(to)
preposition
ευχαριστια
[see note]
Therefore let us not sleep, as [do] others; but let us watch and be sober.
αρα
[see note]
ουν
therefore
conjunction
μη
not
conjunction
καθευδωμεν
[see note]
ως
as
adverb
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
λοιποι
[see note]
αλλα
but
conjunction
γρηγορωμεν
we may be watchful
verb
pres-act-sub
1st-p pl
και
and
conjunction
νηφωμεν
[see note]
Who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.
του
of the
def art
gen-si-mas
αποθανοντος
of dying
participle
2aor-act-par
gen-si-mas
υπερ
for
preposition
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ινα
that
conjunction
ειτε
whether
conjunction
γρηγορωμεν
we may be watchful
verb
pres-act-sub
1st-p pl
ειτε
whether
conjunction
καθευδωμεν
[see note]
αμα
concomitant (with)
adverb
συν
with
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ζησωμεν
we might live
verb
aor-act-sub
1st-p pl
Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour:
νηψατε
[see note]
γρηγορησατε
you be watchful
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
ο
the
def art
nom-si-mas
αντιδικος
legal opponent
noun
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
διαβολος
slanderous
adjective
nom-si-mas
ως
as
adverb
λεων
lion
noun
nom-si-mas
ωρυομενος
[see note]
περιπατει
he walks around
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ζητων
seeking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τινα
what?
interr pron
acc-si-mas
καταπιη
he might drink up
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
Be watchful, and strengthen the things which remain, that are ready to die: for I have not found thy works perfect before God.
γινου
you be(come)
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
γρηγορων
being watchful
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
στηριξον
you stablish
verb
aor-act-imp
2nd-p si
τα
the
def art
acc-pl-neu
λοιπα
[see note]
α
which
rel pron
nom-pl-neu
εμελλον
I was about to
verb
imp-act-ind
1st-p si
αποβαλλειν
to be rejected
verb
pres-act-inf
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
ευρηκα
I have found
verb
perf-act-ind
1st-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
τα
the
def art
acc-pl-neu
εργα
works
noun
acc-pl-neu
πεπληρωμενα
having been completed
participle
perf-pas-par
acc-pl-neu
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Remember therefore how thou hast received and heard, and hold fast, and repent. If therefore thou shalt not watch, I will come on thee as a thief, and thou shalt not know what hour I will come upon thee.
μνημονευε
you recount
verb
pres-act-imp
2nd-p si
ουν
therefore
conjunction
πως
how?
adverb
ειληφας
you have taken
verb
2perf-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
ηκουσας
you heard
verb
aor-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
τηρει
you keep
verb
pres-act-imp
2nd-p si
και
and
conjunction
μετανοησον
[see note]
εαν
if
conditional
ουν
therefore
conjunction
μη
not
conjunction
γρηγορησης
you might be watchful
verb
aor-act-sub
2nd-p si
ηξω
[see note]
επι
upon
preposition
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ως
as
adverb
κλεπτης
[see note]
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
γνως
you might know
verb
2aor-act-sub
2nd-p si
ποιαν
what?
interr pron
acc-si-fem
ωραν
hour
noun
acc-si-fem
ηξω
[see note]
επι
upon
preposition
σε
you
2nd pers pron
acc-si
Behold, I come as a thief. Blessed [is] he that watcheth, and keepeth his garments, lest he walk naked, and they see his shame.
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
ως
as
adverb
κλεπτης
[see note]
μακαριος
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
γρηγορων
being watchful
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
τηρων
keeping
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
ιματια
garments
noun
acc-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
γυμνος
[see note]
περιπατη
he may walk around
verb
pres-act-sub
3rd-p si
και
and
conjunction
βλεπωσιν
they may see
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
ασχημοσυνην
unconventionalism
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 89.3% of the New Testament covered