ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun δεσμος

Greek New Testament concordance of the noun δεσμος [Str-1199], which occurs 20 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/II/c-1199-1.html

And straightway his ears were opened, and the string of his tongue was loosed, and he spake plain.
και
and
conjunction
ευθεως
straight
adverb
διηνοιχθησαν
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αι
the
def art
nom-pl-fem
ακοαι
hearers
noun
nom-pl-fem
και
and
conjunction
ελυθη
it was loosed
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
δεσμος
bond
noun
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γλωσσης
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ελαλει
he was speaking
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ορθως
[see note]
(For he had commanded the unclean spirit to come out of the man. For oftentimes it had caught him: and he was kept bound with chains and in fetters; and he brake the bands, and was driven of the devil into the wilderness.)
παρηγγειλεν
he relayed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
τω
to the
def art
dat-si-neu
ακαθαρτω
[see note]
εξελθειν
to come out
verb
2aor-act-inf
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
πολλοις
to many
adjective
dat-pl-mas
γαρ
for
conjunction
χρονοις
[see note]
συνηρπακει
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
εδεσμειτο
he was being bound
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
αλυσεσιν
[see note]
και
and
conjunction
πεδαις
[see note]
φυλασσομενος
[see note]
και
and
conjunction
διαρρησσων
rending
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
δεσμα
bonds
noun
acc-pl-neu
ηλαυνετο
[see note]
υπο
by
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
δαιμονος
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
ερημους
[see note]
And ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan hath bound, lo, these eighteen years, be loosed from this bond on the sabbath day?
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
δε
-
conjunction
θυγατερα
[see note]
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
ουσαν
being
participle
pres-act-par
acc-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
εδησεν
he bound
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
σατανας
satan
noun (name)
nom-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
δεκα
ten
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
οκτω
[see note]
ετη
years
noun
acc-pl-neu
ουκ
not
conjunction
εδει
it should be
verb
imp-act-ind
3rd-p si
λυθηναι
to be released
verb
aor-pas-inf
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
δεσμου
of bond
noun
gen-si-mas
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
σαββατου
of Sabbath
noun (name)
gen-si-neu
And suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken: and immediately all the doors were opened, and every one's bands were loosed.
αφνω
[see note]
δε
-
conjunction
σεισμος
[see note]
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
μεγας
great
adjective
nom-si-mas
ωστε
so that
conjunction
σαλευθηναι
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
θεμελια
foundations
noun
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
δεσμωτηριου
of prison
noun
gen-si-neu
ανεωχθησαν
[see note]
τε
and
conjunction
παραχρημα
[see note]
αι
the
def art
nom-pl-fem
θυραι
[see note]
πασαι
all
adjective
nom-pl-fem
και
and
conjunction
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
τα
the
def art
nom-pl-neu
δεσμα
bonds
noun
nom-pl-neu
ανεθη
it was loosed
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
Save that the Holy Ghost witnesseth in every city, saying that bonds and afflictions abide me.
πλην
[see note]
οτι
that
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
αγιον
holy
adjective
nom-si-neu
κατα
down (to/on)
preposition
πολιν
city
noun
acc-si-fem
διαμαρτυρεται
he calls to witness throughout
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
λεγον
saying
participle
pres-act-par
nom-si-neu
οτι
that
conjunction
δεσμα
bonds
noun
nom-pl-neu
με
me
1st pers pron
acc-si
και
and
conjunction
θλιψεις
[see note]
μενουσιν
they remain
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
On the morrow, because he would have known the certainty wherefore he was accused of the Jews, he loosed him from [his] bands, and commanded the chief priests and all their council to appear, and brought Paul down, and set him before them.
τη
to the
def art
dat-si-fem
δε
-
conjunction
επαυριον
[see note]
βουλομενος
[see note]
γνωναι
to know
verb
2aor-act-inf
το
the
def art
acc-si-neu
ασφαλες
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
κατηγορειται
[see note]
παρα
by
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
ελυσεν
he released
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
δεσμων
of bonds
noun
gen-pl-neu
και
and
conjunction
εκελευσεν
[see note]
ελθειν
to come
verb
2aor-act-inf
τους
the
def art
acc-pl-mas
αρχιερεις
priestly division managers
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
ολον
whole
adjective
acc-si-neu
το
the
def art
acc-si-neu
συνεδριον
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
καταγαγων
bringing down
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
παυλον
Paul
noun (name)
acc-si-mas
εστησεν
he set
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
Whom I perceived to be accused of questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death or of bonds.
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ευρον
I found
verb
2aor-act-ind
1st-p si
εγκαλουμενον
being accused
participle
pres-pas-par
acc-si-mas
περι
about
preposition
ζητηματων
of inquests
noun
gen-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
νομου
of law
noun
gen-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
μηδεν
not any
adjective
acc-si-neu
αξιον
fitting
adjective
acc-si-neu
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
η
or
conjunction
δεσμων
of bonds
noun
gen-pl-neu
εγκλημα
accusation
noun
acc-si-neu
εχοντα
having
participle
pres-act-par
acc-si-mas
And Paul said, I would to God, that not only thou, but also all that hear me this day, were both almost, and altogether such as I am, except these bonds.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ευξαιμην
I may wish
verb
aor-mDe-opt
1st-p si
αν
-
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
ολιγω
[see note]
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
πολλω
to much
adjective
dat-si-neu
ου
not
conjunction
μονον
[see note]
σε
you
2nd pers pron
acc-si
αλλα
but
conjunction
και
and
conjunction
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
ακουοντας
hearing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
σημερον
[see note]
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
τοιουτους
such
dem pron
acc-pl-mas
οποιος
[see note]
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
παρεκτος
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-neu
δεσμων
of bonds
noun
gen-pl-neu
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
And when they were gone aside, they talked between themselves, saying, This man doeth nothing worthy of death or of bonds.
και
and
conjunction
αναχωρησαντες
[see note]
ελαλουν
they were talking
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
αξιον
fitting
adjective
acc-si-neu
η
or
conjunction
δεσμων
of bonds
noun
gen-pl-mas
πρασσει
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
Even as it is meet for me to think this of you all, because I have you in my heart; inasmuch as both in my bonds, and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are partakers of my grace.
καθως
as
adverb
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δικαιον
just
adjective
nom-si-neu
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
φρονειν
[see note]
υπερ
of
preposition
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
δια
through
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
εχειν
to have
verb
pres-act-inf
με
me
1st pers pron
acc-si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
καρδια
to heart
noun
dat-si-fem
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εν
in(to)
preposition
τε
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
δεσμοις
to bonds
noun
dat-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
απολογια
to defense
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
βεβαιωσει
to support
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
ευαγγελιου
[see note]
συγκοινωνους
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
της
of the
def art
gen-si-fem
χαριτος
of joy
noun
gen-si-fem
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
οντας
those being
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
So that my bonds in Christ are manifest in all the palace, and in all other [places; ]
ωστε
so that
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
δεσμους
bonds
noun
acc-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
φανερους
conspicuous
adjective
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
εν
in(to)
preposition
ολω
to whole
adjective
dat-si-neu
τω
to the
def art
dat-si-neu
πραιτωριω
to Praetorium
noun (name)
dat-si-neu
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
λοιποις
[see note]
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
And many of the brethren in the Lord, waxing confident by my bonds, are much more bold to speak the word without fear.
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
πλειονας
more
adjective
acc-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αδελφων
of brothers
noun
gen-pl-mas
εν
in(to)
preposition
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
πεποιθοτας
having trusted
participle
2perf-act-par
acc-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
δεσμοις
to bonds
noun
dat-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
περισσοτερως
abundantly
adverb
τολμαν
[see note]
αφοβως
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
λαλειν
to speak
verb
pres-act-inf
The one preach Christ of contention, not sincerely, supposing to add affliction to my bonds:
οι
the
def art
nom-pl-mas
μεν
those [A]
conjunction
εξ
from
preposition
εριθειας
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
καταγγελλουσιν
they expound
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ουχ
not
conjunction
αγνως
resolutely
adverb
οιομενοι
[see note]
θλιψιν
[see note]
επιφερειν
to add to
verb
pres-act-inf
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
δεσμοις
to bonds
noun
dat-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
The salutation by the hand of me Paul. Remember my bonds. Grace [be] with you. Amen.
ο
the
def art
nom-si-mas
ασπασμος
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
εμη
to my
1st-p si pos pron
dat-si-fem
χειρι
to hand
noun
dat-si-fem
παυλου
of Paul
noun (name)
gen-si-mas
μνημονευετε
you recount
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
μου
of me
1st pers pron
gen-si
των
of the
def art
gen-pl-mas
δεσμων
of bonds
noun
gen-pl-mas
η
the
def art
nom-si-fem
χαρις
joy
noun
nom-si-fem
μεθ
with(in)
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
Wherein I suffer trouble, as an evil doer, [even] unto bonds; but the word of God is not bound.
εν
in(to)
preposition
ω
to which
rel pron
dat-si-neu
κακοπαθω
[see note]
μεχρι
[see note]
δεσμων
of bonds
noun
gen-pl-mas
ως
as
adverb
κακουργος
[see note]
αλλ
but
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ου
not
conjunction
δεδεται
he has been bound
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds:
παρακαλω
I near-call
verb
pres-act-ind
1st-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
περι
about
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
εμου
of my
1st-p si pos pron
gen-si-neu
τεκνου
of child
noun
gen-si-neu
ον
which
rel pron
acc-si-mas
εγεννησα
I begat
verb
aor-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
δεσμοις
to bonds
noun
dat-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ονησιμον
Onesimus
noun (name)
acc-si-mas
Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the gospel:
ον
which
rel pron
acc-si-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
εβουλομην
[see note]
προς
toward
preposition
εμαυτον
myself
1st-p refl pron
acc-si-mas
κατεχειν
to cling to
verb
pres-act-inf
ινα
that
conjunction
υπερ
for
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
διακονη
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
δεσμοις
to bonds
noun
dat-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
ευαγγελιου
[see note]
For ye had compassion of me in my bonds, and took joyfully the spoiling of your goods, knowing in yourselves that ye have in heaven a better and an enduring substance.
και
and
conjunction
γαρ
for
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
δεσμοις
to bonds
noun
dat-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
συνεπαθησατε
[see note]
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
αρπαγην
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-neu
υπαρχοντων
of possessions
participle
pres-act-par
gen-pl-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
μετα
with(in)
preposition
χαρας
of rejoicing
noun
gen-si-fem
προσεδεξασθε
you accepted with foresight
verb
aor-mDe-ind
2nd-p pl
γινωσκοντες
knowing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εχειν
to have
verb
pres-act-inf
εαυτοις
to yourselves
2nd-p refl pron
dat-pl-mas
κρειττονα
[see note]
υπαρξιν
property
noun
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
ουρανοις
to heavens
noun
dat-pl-mas
και
and
conjunction
μενουσαν
remaining
participle
pres-act-par
acc-si-fem
And others had trial of [cruel] mockings and scourgings, yea, moreover of bonds and imprisonment:
ετεροι
others
adjective
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
εμπαιγμων
[see note]
και
and
conjunction
μαστιγων
[see note]
πειραν
[see note]
ελαβον
they took
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ετι
still
adverb
δε
-
conjunction
δεσμων
of bonds
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
φυλακης
[see note]
And the angels which kept not their first estate, but left their own habitation, he hath reserved in everlasting chains under darkness unto the judgment of the great day.
αγγελους
messengers
noun
acc-pl-mas
τε
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
μη
not
conjunction
τηρησαντας
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
εαυτων
of themselves
3rd-p refl pron
gen-pl-mas
αρχην
beginning
noun
acc-si-fem
αλλα
but
conjunction
απολιποντας
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
ιδιον
their own
adjective
acc-si-neu
οικητηριον
residence
noun
acc-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
κρισιν
judgment
noun
acc-si-fem
μεγαλης
of great
adjective
gen-si-fem
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
δεσμοις
to bonds
noun
dat-pl-mas
αιδιοις
[see note]
υπο
under
preposition
ζοφον
[see note]
τετηρηκεν
[see note]
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 87% of the New Testament covered