ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun δικη

Greek New Testament concordance of the noun δικη [Str-1349], which occurs 4 times in the New Testament

This word does not inflect and thus stays the same in all contexts.

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/II/c-1349-1.html

About whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed [me,] desiring [to have] judgment against him.
περι
about
preposition
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
γενομενου
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
ενεφανισαν
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
αρχιερεις
priestly division managers
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
πρεσβυτεροι
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
αιτουμενοι
[see note]
κατ
down (to/on)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δικην
justice
noun
acc-si-fem
And when the barbarians saw the [venomous] beast hang on his hand, they said among themselves, No doubt this man is a murderer, whom, though he hath escaped the sea, yet vengeance suffereth not to live.
ως
as
adverb
δε
-
conjunction
ειδον
they saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
βαρβαροι
[see note]
κρεμαμενον
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
θηριον
[see note]
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
χειρος
of hand
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ελεγον
they said
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
παντως
by all means
adverb
φονευς
[see note]
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
διασωθεντα
[see note]
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
θαλασσης
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
δικη
Dike
noun (name)
nom-si-fem
ζην
to live
verb
pres-act-inf
ουκ
not
conjunction
ειασεν
[see note]
Who shall be punished with everlasting destruction from the presence of the Lord, and from the glory of his power;
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
δικην
justice
noun
acc-si-fem
τισουσιν
[see note]
ολεθρον
[see note]
αιωνιον
[see note]
απο
out of
preposition
προσωπου
of face
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ισχυος
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire.
ως
as
adverb
σοδομα
Sodom
noun (name)
nom-si-fem
και
and
conjunction
γομορρα
Gomorrah
noun (name)
nom-si-fem
και
and
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
περι
about
preposition
αυτας
them
3rd-p pers pron
acc-pl-fem
πολεις
cities
noun
nom-pl-fem
τον
the
def art
acc-si-mas
ομοιον
[see note]
τουτοις
to these
dem pron
dat-pl-mas
τροπον
[see note]
εκπορνευσασαι
[see note]
και
and
conjunction
απελθουσαι
departing
participle
2aor-act-par
nom-pl-fem
οπισω
[see note]
σαρκος
of flesh
noun
gen-si-fem
ετερας
of other
adjective
gen-si-fem
προκεινται
[see note]
δειγμα
[see note]
πυρος
[see note]
αιωνιου
[see note]
δικην
justice
noun
acc-si-fem
υπεχουσαι
experiencing
participle
pres-act-par
nom-pl-fem
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 28, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered