ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun δουλος

Greek New Testament concordance of the noun δουλος [Str-1401], which occurs 127 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/II/c-1401-3.html

Not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, specially to me, but how much more unto thee, both in the flesh, and in the Lord?
ουκετι
no more
adverb
ως
as
adverb
δουλον
worker
noun
acc-si-mas
αλλ
but
conjunction
υπερ
above
preposition
δουλον
worker
noun
acc-si-mas
αδελφον
brother
noun
acc-si-mas
αγαπητον
"beloved"
adjective
acc-si-mas
μαλιστα
[see note]
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
ποσω
how much?
interr pron
dat-si-neu
δε
-
conjunction
μαλλον
more
adverb
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
σαρκι
to flesh
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are scattered abroad, greeting.
ιακωβος
James
noun (name)
nom-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
φυλαις
to tribes
noun
dat-pl-fem
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
διασπορα
[see note]
χαιρειν
to rejoice
verb
pres-act-inf
As free, and not using [your] liberty for a cloke of maliciousness, but as the servants of God.
ως
as
adverb
ελευθεροι
[see note]
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
ως
as
adverb
επικαλυμμα
[see note]
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
κακιας
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
ελευθεριαν
[see note]
αλλ
but
conjunction
ως
as
adverb
δουλοι
workers
noun
nom-pl-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us through the righteousness of God and our Saviour Jesus Christ:
συμεων
Simeon
noun (name)
indeclinable
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
αποστολος
[see note]
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ισοτιμον
equally respectable
adjective
acc-si-fem
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
λαχουσιν
[see note]
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
δικαιοσυνη
to righteousness
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
σωτηρος
[see note]
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
While they promise them liberty, they themselves are the servants of corruption: for of whom a man is overcome, of the same is he brought in bondage.
ελευθεριαν
[see note]
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
επαγγελλομενοι
avowing
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
δουλοι
workers
noun
nom-pl-mas
υπαρχοντες
being
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
φθορας
[see note]
ω
to which
rel pron
dat-si-mas/neu
γαρ
for
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ηττηται
[see note]
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas/neu
και
and
conjunction
δεδουλωται
he or she has been made working class
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
Jude, the servant of Jesus Christ, and brother of James, to them that are sanctified by God the Father, and preserved in Jesus Christ, [and] called:
ιουδας
Judas
noun (name)
nom-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιακωβου
of James
noun (name)
gen-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
εν
in(to)
preposition
θεω
to God
noun
dat-si-mas
πατρι
to father
noun
dat-si-mas
ηγιασμενοις
to being sanctified
participle
perf-pas-par
dat-pl-mas
και
and
conjunction
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
τετηρημενοις
[see note]
κλητοις
to called
adjective
dat-pl-mas
The Revelation of Jesus Christ, which God gave unto him, to shew unto his servants things which must shortly come to pass; and he sent and signified [it] by his angel unto his servant John:
αποκαλυψις
[see note]
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
ην
which
rel pron
acc-si-fem
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
δειξαι
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
δουλοις
to workers
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
α
which
rel pron
acc-pl-neu
δει
[see note]
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
εν
in(to)
preposition
ταχει
[see note]
και
and
conjunction
εσημανεν
[see note]
αποστειλας
[see note]
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
αγγελου
of messenger
noun
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
δουλω
to worker
noun
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ιωαννη
to John
noun (name)
dat-si-mas
Notwithstanding I have a few things against thee, because thou sufferest that woman Jezebel, which calleth herself a prophetess, to teach and to seduce my servants to commit fornication, and to eat things sacrificed unto idols.
αλλ
but
conjunction
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
κατα
down (to/on)
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
οτι
that
conjunction
αφεις
you let
verb
pres-act-ind
2nd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ιεζαβελ
Jezebel
noun (name)
indeclinable
η
which
rel pron
nom-si-fem
λεγει
she calls
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εαυτην
herself
3rd-p refl pron
acc-si-fem
προφητιν
prophetess
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
διδασκει
she teaches
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
πλανα
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
εμους
my
1st-p si pos pron
acc-pl-mas
δουλους
workers
noun
acc-pl-mas
πορνευσαι
[see note]
και
and
conjunction
φαγειν
[see note]
ειδωλοθυτα
idol-offered
adjective
acc-pl-neu
And the kings of the earth, and the great men, and the rich men, and the chief captains, and the mighty men, and every bondman, and every free man, hid themselves in the dens and in the rocks of the mountains;
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
βασιλεις
kings
noun
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
μεγιστανες
big shots
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
χιλιαρχοι
commanders-of-thousand
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
πλουσιοι
[see note]
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ισχυροι
[see note]
και
and
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
ελευθερος
[see note]
εκρυψαν
[see note]
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
σπηλαια
[see note]
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
πετρας
rocks
noun
acc-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
ορεων
[see note]
Saying, Hurt not the earth, neither the sea, nor the trees, till we have sealed the servants of our God in their foreheads.
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
μη
not
conjunction
αδικησητε
you wrong
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
γην
earth
noun
acc-si-fem
μητε
neither
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
θαλασσαν
[see note]
μητε
neither
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
δενδρα
[see note]
αχρι
[see note]
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
σφραγισωμεν
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
δουλους
workers
noun
acc-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
επι
upon
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
μετωπων
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
But in the days of the voice of the seventh angel, when he shall begin to sound, the mystery of God should be finished, as he hath declared to his servants the prophets.
αλλ
but
conjunction
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
φωνης
of voice
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
εβδομου
of seventh
adjective
gen-si-mas
αγγελου
of messenger
noun
gen-si-mas
οταν
when
conjunction
μελλη
[see note]
σαλπιζειν
[see note]
και
and
conjunction
τελεσθη
[see note]
το
the
def art
nom-si-neu
μυστηριον
mystery
noun
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ως
as
adverb
ευηγγελισεν
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
δουλους
workers
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
προφητας
prophets
noun
acc-pl-mas
And the nations were angry, and thy wrath is come, and the time of the dead, that they should be judged, and that thou shouldest give reward unto thy servants the prophets, and to the saints, and them that fear thy name, small and great; and shouldest destroy them which destroy the earth.
και
and
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
εθνη
nations
noun
nom-pl-neu
ωργισθησαν
[see note]
και
and
conjunction
ηλθεν
it came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
οργη
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
καιρος
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
κριθηναι
to be judged
verb
aor-pas-inf
και
and
conjunction
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
μισθον
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
δουλοις
to workers
noun
dat-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
προφηταις
to prophets
noun
dat-pl-mas
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αγιοις
to holies
adjective
dat-pl-mas
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
φοβουμενοις
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μικροις
[see note]
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μεγαλοις
to great
adjective
dat-pl-mas
και
and
conjunction
διαφθειραι
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
διαφθειροντας
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
γην
earth
noun
acc-si-fem
And he causeth all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads:
και
and
conjunction
ποιει
he makes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
μικρους
[see note]
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
μεγαλους
great
adjective
acc-pl-mas
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
πλουσιους
[see note]
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
πτωχους
[see note]
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
ελευθερους
[see note]
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
δουλους
workers
noun
acc-pl-mas
ινα
that
conjunction
δωσιν
may they give
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
χαραγμα
[see note]
επι
upon
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
χειρος
of hand
noun
gen-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
δεξιας
of right
adjective
gen-si-fem
η
or
conjunction
επι
upon
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
μετωπων
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And they sing the song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvellous [are] thy works, Lord God Almighty; just and true [are] thy ways, thou King of saints.
και
and
conjunction
αδουσιν
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
ωδην
[see note]
μωυσεως
of Moses
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
δουλου
of worker
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
ωδην
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
αρνιου
[see note]
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
μεγαλα
great
adjective
nom-pl-neu
και
and
conjunction
θαυμαστα
[see note]
τα
the
def art
nom-pl-neu
εργα
works
noun
nom-pl-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
παντοκρατωρ
Pantokrator
noun (name)
nom-si-mas
δικαιαι
just
adjective
nom-pl-fem
και
and
conjunction
αληθιναι
[see note]
αι
the
def art
nom-pl-fem
οδοι
ways
noun
nom-pl-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-neu
εθνων
of nations
noun
gen-pl-neu
For true and righteous [are] his judgments: for he hath judged the great whore, which did corrupt the earth with her fornication, and hath avenged the blood of his servants at her hand.
οτι
that
conjunction
αληθιναι
[see note]
και
and
conjunction
δικαιαι
just
adjective
nom-pl-fem
αι
the
def art
nom-pl-fem
κρισεις
judgments
noun
nom-pl-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
οτι
that
conjunction
εκρινεν
he judged
verb
aor-act-ind
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
πορνην
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
μεγαλην
great
adjective
acc-si-fem
ητις
which
rel pron
nom-si-fem
διεφθειρεν
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
γην
earth
noun
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
πορνεια
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
και
and
conjunction
εξεδικησεν
he dispenses justice
verb
aor-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
αιμα
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
δουλων
of workers
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
χειρος
of hand
noun
gen-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
And a voice came out of the throne, saying, Praise our God, all ye his servants, and ye that fear him, both small and great.
και
and
conjunction
φωνη
voice
noun
nom-si-fem
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θρονου
[see note]
εξηλθεν
it went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
λεγουσα
saying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
αινειτε
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
δουλοι
workers
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
φοβουμενοι
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μικροι
[see note]
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
μεγαλοι
great
adjective
nom-pl-mas
That ye may eat the flesh of kings, and the flesh of captains, and the flesh of mighty men, and the flesh of horses, and of them that sit on them, and the flesh of all [men, both] free and bond, both small and great.
ινα
that
conjunction
φαγητε
[see note]
σαρκας
flesh
noun
acc-pl-fem
βασιλεων
of kings
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
σαρκας
flesh
noun
acc-pl-fem
χιλιαρχων
of commanders-of-thousand
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
σαρκας
flesh
noun
acc-pl-fem
ισχυρων
[see note]
και
and
conjunction
σαρκας
flesh
noun
acc-pl-fem
ιππων
of horses
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
καθημενων
[see note]
επ
upon
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
σαρκας
flesh
noun
acc-pl-fem
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
ελευθερων
[see note]
τε
and
conjunction
και
and
conjunction
δουλων
of workers
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
μικρων
[see note]
και
and
conjunction
μεγαλων
of great
adjective
gen-pl-mas
And there shall be no more curse: but the throne of God and of the Lamb shall be in it; and his servants shall serve him:
και
and
conjunction
παν
all
adjective
nom-si-neu
καταθεμα
public humiliation
noun
nom-si-neu
ουκ
not
conjunction
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
ετι
still
adverb
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
θρονος
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
του
of the
def art
gen-si-neu
αρνιου
[see note]
εν
in(to)
preposition
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
δουλοι
workers
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λατρευσουσιν
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
And he said unto me, These sayings [are] faithful and true: and the Lord God of the holy prophets sent his angel to shew unto his servants the things which must shortly be done.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
λογοι
words
noun
nom-pl-mas
πιστοι
steadfast
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
αληθινοι
[see note]
και
and
conjunction
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-neu
πνευματων
of spirits
noun
gen-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
απεστειλεν
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
αγγελον
messenger
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δειξαι
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
δουλοις
to workers
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
α
which
rel pron
acc-pl-neu
δει
[see note]
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
εν
in(to)
preposition
ταχει
[see note]
1
2
3
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 18, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered