ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The pronoun εαυτου

Greek New Testament concordance of the pronoun εαυτου [Str-1438], which occurs 333 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/II/c-1438-7.html

I know thy works, and tribulation, and poverty, (but thou art rich) and [I know] the blasphemy of them which say they are Jews, and are not, but [are] the synagogue of Satan.
οιδα
I have seen
verb
perf-act-ind
1st-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
τα
the
def art
acc-pl-neu
εργα
works
noun
acc-pl-neu
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
θλιψιν
constriction
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
πτωχειαν
destitution
noun
acc-si-fem
αλλα
but
conjunction
πλουσιος
wealthy
adjective
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
βλασφημιαν
defamation
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
λεγοντων
of those saying
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
ιουδαιους
Jews
adjective (name)
acc-pl-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αλλα
but
conjunction
συναγωγη
community center
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
σατανα
of satan
noun (name)
gen-si-mas
Notwithstanding I have a few things against thee, because thou sufferest that woman Jezebel, which calleth herself a prophetess, to teach and to seduce my servants to commit fornication, and to eat things sacrificed unto idols.
αλλ
but
conjunction
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
κατα
down (to/on)
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
οτι
that
conjunction
αφεις
you let
verb
pres-act-ind
2nd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ιεζαβελ
Jezebel
noun (name)
indeclinable
η
which
rel pron
nom-si-fem
λεγει
she calls
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εαυτην
herself
3rd-p refl pron
acc-si-fem
προφητιν
prophetess
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
διδασκει
she teaches
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
πλανα
she distracts
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
εμους
my
1st-p si pos pron
acc-pl-mas
δουλους
workers
noun
acc-pl-mas
πορνευσαι
to be corrupt
verb
aor-act-inf
και
and
conjunction
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
ειδωλοθυτα
idol-offered
adjective
acc-pl-neu
Behold, I will make them of the synagogue of Satan, which say they are Jews, and are not, but do lie; behold, I will make them to come and worship before thy feet, and to know that I have loved thee.
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
διδωμι
I give
verb
pres-act-ind
1st-p si
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
συναγωγης
of community center
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
σατανα
of satan
noun (name)
gen-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
λεγοντων
of those saying
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
ιουδαιους
Jews
adjective (name)
acc-pl-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αλλα
but
conjunction
ψευδονται
they lie
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ποιησω
I will make
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ινα
that
conjunction
ηξωσιν
they might be there
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
και
and
conjunction
προσκυνησωσιν
they might advance
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
ενωπιον
in the eye
adverb
των
of the
def art
gen-pl-mas
ποδων
of feet
noun
gen-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
γνωσιν
they might know
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ηγαπησα
I "loved"
verb
aor-act-ind
1st-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
And the kings of the earth, and the great men, and the rich men, and the chief captains, and the mighty men, and every bondman, and every free man, hid themselves in the dens and in the rocks of the mountains;
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
βασιλεις
kings
noun
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
μεγιστανες
big shots
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
χιλιαρχοι
commanders-of-thousand
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
πλουσιοι
wealthy [ones]
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ισχυροι
in facultative control
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
ελευθερος
lawfully free
adjective
nom-si-mas
εκρυψαν
they hid
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
σπηλαια
caverns
noun
acc-pl-neu
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
πετρας
rocks
noun
acc-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
ορεων
of mountains
noun
gen-pl-neu
And the seven angels which had the seven trumpets prepared themselves to sound.
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
επτα
seven
indeclinable
numeral
αγγελοι
messengers
noun
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
σαλπιγγας
trumpets
noun
acc-pl-fem
ητοιμασαν
they made ready
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
ινα
that
conjunction
σαλπισωσιν
they might trumpet
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
And cried with a loud voice, as [when] a lion roareth: and when he had cried, seven thunders uttered their voices.
και
and
conjunction
εκραξεν
he cried out
verb
aor-act-ind
3rd-p si
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
μεγαλη
to great
adjective
dat-si-fem
ωσπερ
wholly as
adverb
λεων
lion
noun
nom-si-mas
μυκαται
[see note]
και
and
conjunction
οτε
when
adverb
εκραξεν
he cried out
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ελαλησαν
they spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αι
the
def art
nom-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
βρονται
thunders
noun
nom-pl-fem
τας
the
def art
acc-pl-fem
εαυτων
of themselves
3rd-p refl pron
gen-pl-fem
φωνας
voices
noun
acc-pl-fem
How much she hath glorified herself, and lived deliciously, so much torment and sorrow give her: for she saith in her heart, I sit a queen, and am no widow, and shall see no sorrow.
οσα
how much
corr pron
acc-pl-neu
εδοξασεν
she "glorified"
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εαυτην
herself
3rd-p refl pron
acc-si-fem
και
and
conjunction
εστρηνιασεν
she lived broadly
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τοσουτον
so much
dem pron
acc-si-mas
δοτε
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
βασανισμον
tortuously testing
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
πενθος
mourning
noun
acc-si-neu
οτι
that
conjunction
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
καρδια
to heart
noun
dat-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
λεγει
she says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
καθημαι
I am seated
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
βασιλισσα
queen
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
χηρα
widow
noun
nom-si-fem
ουκ
not
conjunction
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
πενθος
mourning
noun
acc-si-neu
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
ιδω
I might see
verb
2aor-act-sub
1st-p si
Let us be glad and rejoice, and give honour to him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready.
χαιρωμεν
we may rejoice
verb
pres-act-sub
1st-p pl
και
and
conjunction
αγαλλιωμεθα
we may rejoice
verb
pres-mi/pDe-sub
1st-p pl
και
and
conjunction
δωμεν
we might give
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οτι
that
conjunction
ηλθεν
it came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
γαμος
marriage
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
αρνιου
of little lamb
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
ητοιμασεν
she made ready
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εαυτην
herself
3rd-p refl pron
acc-si-fem
1
2
3
4
5
6
7
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.2% of the New Testament covered