ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The pronoun εγω

Greek New Testament concordance of the pronoun εγω [Str-1473], which occurs 2668 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/II/c-1473-10.html

Wherefore then gavest not thou my money into the bank, that at my coming I might have required mine own with usury?
και
and
conjunction
δια
through
preposition
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ουκ
not
conjunction
εδωκας
you gave
verb
aor-act-ind
2nd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
αργυριον
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
επι
upon
preposition
τραπεζαν
table
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
συν
with
preposition
τοκω
to interest
noun
dat-si-mas
αν
-
conjunction
επραξα
[see note]
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
But those mine enemies, which would not that I should reign over them, bring hither, and slay [them] before me.
πλην
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
εχθρους
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εκεινους
those [ones]
dem pron
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
μη
not
conjunction
θελησαντας
wanting
participle
aor-act-par
acc-pl-mas
με
me
1st pers pron
acc-si
βασιλευσαι
to be king
verb
aor-act-inf
επ
upon
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
αγαγετε
you bring
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
ωδε
[see note]
και
and
conjunction
κατασφαξατε
[see note]
εμπροσθεν
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Saying unto them, It is written, My house is the house of prayer: but ye have made it a den of thieves.
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
οικος
"house"
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
οικος
"house"
noun
nom-si-mas
προσευχης
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εποιησατε
you made
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
σπηλαιον
[see note]
ληστων
[see note]
And spake unto him, saying, Tell us, by what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?
και
and
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ειπε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
εν
in(to)
preposition
ποια
to what?
interr pron
dat-si-fem
εξουσια
to authority
noun
dat-si-fem
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ποιεις
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p si
η
or
conjunction
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
δους
giving
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
την
the
def art
acc-si-fem
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
And he answered and said unto them, I will also ask you one thing; and answer me:
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ερωτησω
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
ενα
one
adjective
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
ειπατε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
But and if we say, Of men; all the people will stone us: for they be persuaded that John was a prophet.
εαν
if
conditional
δε
-
conjunction
ειπωμεν
we would say
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
εξ
from
preposition
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
λαος
people
noun
nom-si-mas
καταλιθασει
[see note]
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
πεπεισμενος
being persuaded
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
προφητην
prophet
noun
acc-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
And Jesus said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ουδε
neither
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εν
in(to)
preposition
ποια
to what?
interr pron
dat-si-fem
εξουσια
to authority
noun
dat-si-fem
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ποιω
I do
verb
pres-act-ind
1st-p si
Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son: it may be they will reverence [him] when they see him.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
master
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αμπελωνος
[see note]
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ποιησω
I should do
verb
aor-act-sub
1st-p si
πεμψω
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
τον
the
def art
acc-si-mas
αγαπητον
"beloved"
adjective
acc-si-mas
ισως
[see note]
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εντραπησονται
[see note]
But when the husbandmen saw him, they reasoned among themselves, saying, This is the heir: come, let us kill him, that the inheritance may be ours.
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
γεωργοι
farmers
noun
nom-pl-mas
διελογιζοντο
they discussed
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κληρονομος
shareholder
noun
nom-si-mas
δευτε
[see note]
αποκτεινωμεν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ινα
that
conjunction
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
κληρονομια
shareholding
noun
nom-si-fem
Is it lawful for us to give tribute unto Caesar, or no?
εξεστιν
it is acceptable
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
καισαρι
to Caesar
noun (name)
dat-si-mas
φορον
toll
noun
acc-si-mas
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
η
or
conjunction
ου
not
conjunction
But he perceived their craftiness, and said unto them, Why tempt ye me?
κατανοησας
[see note]
δε
-
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
πανουργιαν
craftiness
noun
acc-si-fem
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
με
me
1st pers pron
acc-si
πειραζετε
[see note]
Shew me a penny. Whose image and superscription hath it? They answered and said, Caesar's.
επιδειξατε
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
δηναριον
[see note]
τινος
of who?
interr pron
gen-si-mas
εχει
it has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εικονα
impression
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
επιγραφην
inscription
noun
acc-si-fem
αποκριθεντες
answering
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
καισαρος
of Caesar
noun (name)
gen-si-mas
Saying, Master, Moses wrote unto us, If any man's brother die, having a wife, and he die without children, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother.
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
μωσης
Moses
noun (name)
nom-si-mas
εγραψεν
he wrote
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
εαν
if
conditional
τινος
of some
indef pron
gen-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
αποθανη
he might die
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ατεκνος
childless
adjective
nom-si-mas
αποθανη
he might die
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ινα
that
conjunction
λαβη
he might take
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
εξαναστηση
he might rise-out
verb
aor-act-sub
3rd-p si
σπερμα
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
αδελφω
to brother
noun
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand,
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
βιβλω
[see note]
ψαλμων
[see note]
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
καθου
[see note]
εκ
from
preposition
δεξιων
of right
adjective
gen-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And he said, Take heed that ye be not deceived: for many shall come in my name, saying, I am [Christ;] and the time draweth near: go ye not therefore after them.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
βλεπετε
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
μη
not
conjunction
πλανηθητε
[see note]
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
ελευσονται
they will come
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
επι
upon
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
καιρος
[see note]
ηγγικεν
[see note]
μη
not
conjunction
ουν
therefore
conjunction
πορευθητε
you might travel
verb
aor-pDe-sub
2nd-p pl
οπισω
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute [you,] delivering [you] up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake.
προ
before
preposition
δε
-
conjunction
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
επιβαλουσιν
[see note]
εφ
upon
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
τας
the
def art
acc-pl-fem
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
διωξουσιν
[see note]
παραδιδοντες
handing over
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
συναγωγας
community centers
noun
acc-pl-fem
και
and
conjunction
φυλακας
[see note]
αγομενους
being brought
participle
pres-pas-par
acc-pl-mas
επι
upon
preposition
βασιλεις
kings
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
ηγεμονας
führers
noun
acc-pl-mas
ενεκεν
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
ονοματος
of name
noun
gen-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
γαρ
for
conjunction
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
στομα
[see note]
και
and
conjunction
σοφιαν
[see note]
η
to which
rel pron
dat-si-fem
ου
not
conjunction
δυνησονται
they will be able
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
αντειπειν
to talk against
verb
2aor-act-inf
ουδε
neither
conjunction
αντιστηναι
to resist
verb
2aor-act-inf
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
αντικειμενοι
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
And ye shall be hated of all [men] for my name's sake.
και
and
conjunction
εσεσθε
you will be
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
μισουμενοι
[see note]
υπο
by
preposition
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
δια
through
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
ο
the
def art
nom-si-mas
ουρανος
heaven
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
γη
earth
noun
nom-si-fem
παρελευσονται
they will pass by
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
λογοι
words
noun
nom-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
παρελθωσιν
they pass by
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
And he sent Peter and John, saying, Go and prepare us the passover, that we may eat.
και
and
conjunction
απεστειλεν
[see note]
πετρον
Peter
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
πορευθεντες
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
ετοιμασατε
[see note]
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
το
the
def art
acc-si-neu
πασχα
[see note]
ινα
that
conjunction
φαγωμεν
[see note]
And ye shall say unto the goodman of the house, The Master saith unto thee, Where is the guestchamber, where I shall eat the passover with my disciples?
και
and
conjunction
ερειτε
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
οικοδεσποτη
house-master
noun
dat-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
οικιας
of house
noun
gen-si-fem
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ο
the
def art
nom-si-mas
διδασκαλος
teacher
noun
nom-si-mas
που
where?
adverb
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
καταλυμα
relaxery
noun
nom-si-neu
οπου
where
adverb
το
the
def art
acc-si-neu
πασχα
[see note]
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
φαγω
[see note]
And he said unto them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer:
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
επιθυμια
[see note]
επεθυμησα
[see note]
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
το
the
def art
acc-si-neu
πασχα
[see note]
φαγειν
[see note]
μεθ
with(in)
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
προ
before
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
με
me
1st pers pron
acc-si
παθειν
[see note]
And he took bread, and gave thanks, and brake [it,] and gave unto them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.
και
and
conjunction
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αρτον
[see note]
ευχαριστησας
[see note]
εκλασεν
[see note]
και
and
conjunction
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
σωμα
body
noun
nom-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
το
the
def art
nom-si-neu
υπερ
for
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
διδομενον
which is given
participle
pres-pas-par
nom-si-neu
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ποιειτε
you do
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
εμην
my
1st-p si pos pron
acc-si-fem
αναμνησιν
remembrance
noun
acc-si-fem
Likewise also the cup after supper, saying, This cup [is] the new testament in my blood, which is shed for you.
ωσαυτως
in the same manner
adverb
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
ποτηριον
[see note]
μετα
with(in)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
δειπνησαι
[see note]
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
ποτηριον
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
καινη
brand-new
adjective
nom-si-fem
διαθηκη
contract
noun
nom-si-fem
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
αιματι
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
το
the
def art
nom-si-neu
υπερ
for
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εκχυνομενον
[see note]
But, behold, the hand of him that betrayeth me [is] with me on the table.
πλην
[see note]
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
χειρ
hand
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
παραδιδοντος
of handing over
participle
pres-act-par
gen-si-mas
με
me
1st pers pron
acc-si
μετ
with(in)
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
επι
upon
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
τραπεζης
of table
noun
gen-si-fem
For whether [is] greater, he that sitteth at meat, or he that serveth? [is] not he that sitteth at meat? but I am among you as he that serveth.
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ανακειμενος
[see note]
η
or
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
διακονων
[see note]
ουχι
is it not?
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ανακειμενος
[see note]
εγω
I
1st pers pron
nom-si
δε
-
conjunction
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
μεσω
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ως
as
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
διακονων
[see note]
Ye are they which have continued with me in my temptations.
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
διαμεμενηκοτες
those who endured
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
μετ
with(in)
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
πειρασμοις
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And I appoint unto you a kingdom, as my Father hath appointed unto me;
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
διατιθεμαι
I contract
verb
pres-mid-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
καθως
as
adverb
διεθετο
he contracted
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
That ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
ινα
that
conjunction
εσθιητε
[see note]
και
and
conjunction
πινητε
[see note]
επι
upon
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
τραπεζης
of table
noun
gen-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
βασιλεια
to kingdom
noun
dat-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
καθισεσθε
[see note]
επι
upon
preposition
θρονων
[see note]
κρινοντες
judging
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
φυλας
tribes
noun
acc-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
But I have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy brethren.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
δε
-
conjunction
εδεηθην
[see note]
περι
about
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
εκλειπη
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ποτε
when
conjunction
επιστρεψας
[see note]
στηριξον
you stablish
verb
aor-act-imp
2nd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And he said, I tell thee, Peter, the cock shall not crow this day, before that thou shalt thrice deny that thou knowest me.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
πετρε
Peter
noun (name)
voc-si-mas
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
φωνηση
it might call
verb
aor-act-sub
3rd-p si
σημερον
[see note]
αλεκτωρ
[see note]
πριν
[see note]
η
than
conjunction
τρις
three times
adverb
απαρνηση
[see note]
μη
not
conjunction
ειδεναι
to have seen
verb
perf-act-inf
με
me
1st pers pron
acc-si
For I say unto you, that this that is written must yet be accomplished in me, And he was reckoned among the transgressors: for the things concerning me have an end.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
γαρ
for
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
ετι
still
adverb
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
το
the
def art
acc-si-neu
γεγραμμενον
having been written
participle
perf-pas-par
acc-si-neu
δει
[see note]
τελεσθηναι
[see note]
εν
in(to)
preposition
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
το
the
def art
acc-si-neu
και
and
conjunction
μετα
with(in)
preposition
ανομων
of lawless
adjective
gen-pl-mas
ελογισθη
he was considered
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
γαρ
for
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
περι
about
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
τελος
[see note]
εχει
it has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Saying, Father, if thou be willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but thine, be done.
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
πατερ
father
noun
voc-si-mas
ει
if
conditional
βουλει
[see note]
παρενεγκειν
to take away
verb
2aor-act-inf
το
the
def art
acc-si-neu
ποτηριον
[see note]
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
απ
out of
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
πλην
[see note]
μη
not
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
θελημα
will
noun
nom-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αλλα
but
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
σον
your
2nd-p si pos pron
nom-si-neu
γενεσθω
it become
verb
2aor-mDe-imp
3rd-p si
When I was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.
καθ
down (to/on)
preposition
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
οντος
of being
participle
pres-act-par
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
μεθ
with(in)
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ιερω
to temple complex
noun
dat-si-neu
ουκ
not
conjunction
εξετεινατε
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
επ
upon
preposition
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
αλλ
but
conjunction
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
ωρα
[see note]
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
εξουσια
authority
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
σκοτους
[see note]
And the Lord turned, and looked upon Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how he had said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice.
και
and
conjunction
στραφεις
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ενεβλεψεν
he looked at
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
πετρω
to Peter
noun (name)
dat-si-mas
και
and
conjunction
υπεμνησθη
he was brought to mind
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
λογου
of word
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ως
as
adverb
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οτι
that
conjunction
πριν
[see note]
αλεκτορα
[see note]
φωνησαι
to call
verb
aor-act-inf
απαρνηση
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
τρις
three times
adverb
Art thou the Christ? tell us. And he said unto them, If I tell you, ye will not believe:
ει
if
conditional
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
ειπε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εαν
if
conditional
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ειπω
I would say
verb
2aor-act-sub
1st-p si
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
πιστευσητε
you would believe
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
And if I also ask [you,] ye will not answer me, nor let [me] go.
εαν
if
conditional
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
ερωτησω
[see note]
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
αποκριθητε
you might answer
verb
aor-pDe-sub
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
η
or
conjunction
απολυσητε
you might discharge
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
Then said they all, Art thou then the Son of God? And he said unto them, Ye say that I am.
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ουν
therefore
conjunction
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εφη
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
λεγετε
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
Said unto them, Ye have brought this man unto me, as one that perverteth the people: and, behold, I, having examined [him] before you, have found no fault in this man touching those things whereof ye accuse him:
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
προσηνεγκατε
you presented
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
τον
the
def art
acc-si-mas
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
ως
as
adverb
αποστρεφοντα
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
λαον
people
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ενωπιον
in the eye
adverb
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ανακρινας
thoroughly judging
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
ευρον
I found
verb
2aor-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
ανθρωπω
to man
noun
dat-si-mas
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
αιτιον
[see note]
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
κατηγορειτε
[see note]
κατ
down (to/on)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And they cried out all at once, saying, Away with this [man,] and release unto us Barabbas:
ανεκραξαν
[see note]
δε
-
conjunction
παμπληθει
with the whole multitude
adverb
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αιρε
[see note]
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
απολυσον
you discharge
verb
aor-act-imp
2nd-p si
δε
-
conjunction
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
βαραββαν
Barabbas
noun (name)
acc-si-mas
But Jesus turning unto them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.
στραφεις
[see note]
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
αυτας
them
3rd-p pers pron
acc-pl-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
θυγατερες
[see note]
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
μη
not
conjunction
κλαιετε
[see note]
επ
upon
preposition
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
πλην
[see note]
εφ
upon
preposition
εαυτας
yourselves
2nd-p refl pron
acc-pl-fem
κλαιετε
[see note]
και
and
conjunction
επι
upon
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us.
τοτε
then
adverb
αρξονται
they will begin
verb
fut-mid-ind
3rd-p pl
λεγειν
to say
verb
pres-act-inf
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
ορεσιν
[see note]
πεσετε
[see note]
εφ
upon
preposition
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
βουνοις
[see note]
καλυψατε
[see note]
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
And one of the malefactors which were hanged railed on him, saying, If thou be Christ, save thyself and us.
εις
one
adjective
nom-si-mas
δε
-
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
κρεμασθεντων
[see note]
κακουργων
[see note]
εβλασφημει
he was defaming
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ει
if
conditional
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
σωσον
[see note]
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.
και
and
conjunction
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
μεν
indeed [A]
conjunction
δικαιως
justly
adverb
αξια
fitting
adjective
acc-pl-neu
γαρ
for
conjunction
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
επραξαμεν
[see note]
απολαμβανομεν
we extract
verb
pres-act-ind
1st-p pl
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
δε
but [B]
conjunction
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
ατοπον
[see note]
επραξεν
[see note]
And he said unto Jesus, Lord, remember me when thou comest into thy kingdom.
και
and
conjunction
ελεγεν
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
μνησθητι
you remember
verb
aor-pas-imp
2nd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
οταν
when
conjunction
ελθης
you may come
verb
2aor-act-sub
2nd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
βασιλεια
to kingdom
noun
dat-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And Jesus said unto him, Verily I say unto thee, To day shalt thou be with me in paradise.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
σημερον
[see note]
μετ
with(in)
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
εση
you will be
verb
fut-mDe-ind
2nd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
παραδεισω
[see note]
And when Jesus had cried with a loud voice, he said, Father, into thy hands I commend my spirit: and having said thus, he gave up the ghost.
και
and
conjunction
φωνησας
calling
participle
aor-act-par
nom-si-mas
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
μεγαλη
to great
adjective
dat-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πατερ
father
noun
voc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
παραθησομαι
I will offer
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
το
the
def art
acc-si-neu
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εξεπνευσεν
he expired
verb
aor-act-ind
3rd-p si
And how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and have crucified him.
οπως
thus
adverb
τε
and
conjunction
παρεδωκαν
they handed over
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
αρχιερεις
priestly division managers
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
αρχοντες
chiefs
noun
nom-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
κριμα
judgment
noun
acc-si-neu
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
εσταυρωσαν
they put on public display
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
But we trusted that it had been he which should have redeemed Israel: and beside all this, to day is the third day since these things were done.
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
ηλπιζομεν
[see note]
οτι
that
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
μελλων
[see note]
λυτρουσθαι
to buy free
verb
pres-mid-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
αλλα
but
conjunction
γε
[see note]
συν
with
preposition
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
τουτοις
to these
dem pron
dat-pl-neu
τριτην
third
adjective
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
αγει
it brings
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σημερον
[see note]
αφ
out of
preposition
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
Yea, and certain women also of our company made us astonished, which were early at the sepulchre;
αλλα
but
conjunction
και
and
conjunction
γυναικες
women
noun
nom-pl-fem
τινες
some
indef pron
nom-pl-fem
εξ
from
preposition
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εξεστησαν
they were astonished
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
γενομεναι
those being/becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-pl-fem
ορθριαι
[see note]
επι
upon
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μνημειον
tomb
noun
acc-si-neu
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 28, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered