ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The pronoun εγω

Greek New Testament concordance of the pronoun εγω [Str-1473], which occurs 2668 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/II/c-1473-9.html

And he said unto him, Man, who made me a judge or a divider over you?
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ανθρωπε
man
noun
voc-si-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
με
me
1st pers pron
acc-si
κατεστησεν
he deployed as
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δικαστην
arbitrator
noun
acc-si-mas
η
or
conjunction
μεριστην
[see note]
εφ
upon
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits?
και
and
conjunction
διελογιζετο
he contemplated
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ποιησω
I should do
verb
aor-act-sub
1st-p si
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
που
where?
adverb
συναξω
I will gather
verb
fut-act-ind
1st-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
καρπους
fruits
noun
acc-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And he said, This will I do: I will pull down my barns, and build greater; and there will I bestow all my fruits and my goods.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ποιησω
I will do
verb
fut-act-ind
1st-p si
καθελω
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
τας
the
def art
acc-pl-fem
αποθηκας
storage barns
noun
acc-pl-fem
και
and
conjunction
μειζονας
greater
adjective
acc-pl-fem
οικοδομησω
I will build
verb
fut-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
συναξω
I will gather
verb
fut-act-ind
1st-p si
εκει
there
adverb
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
γενηματα
products
noun
acc-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
αγαθα
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, [and] be merry.
και
and
conjunction
ερω
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
ψυχη
to soul
noun
dat-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ψυχη
soul
noun
voc-si-fem
εχεις
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p si
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
αγαθα
[see note]
κειμενα
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
ετη
years
noun
acc-pl-neu
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
αναπαυου
[see note]
φαγε
[see note]
πιε
[see note]
ευφραινου
[see note]
Then Peter said unto him, Lord, speakest thou this parable unto us, or even to all?
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
προς
toward
preposition
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
την
the
def art
acc-si-fem
παραβολην
[see note]
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
η
or
conjunction
και
and
conjunction
προς
toward
preposition
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
But and if that servant say in his heart, My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the menservants and maidens, and to eat and drink, and to be drunken;
εαν
if
conditional
δε
-
conjunction
ειπη
he would say
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
εκεινος
that
dem pron
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
καρδια
to heart
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
χρονιζει
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
master
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ερχεσθαι
to come
verb
pres-mi/pDe-inf
και
and
conjunction
αρξηται
he would begin
verb
aor-mid-sub
3rd-p si
τυπτειν
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
παιδας
[see note]
και
and
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
παιδισκας
[see note]
εσθιειν
[see note]
τε
and
conjunction
και
and
conjunction
πινειν
[see note]
και
and
conjunction
μεθυσκεσθαι
[see note]
When once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open unto us; and he shall answer and say unto you, I know you not whence ye are:
αφ
out of
preposition
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
αν
-
conjunction
εγερθη
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
οικοδεσποτης
house-master
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
αποκλειση
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
θυραν
[see note]
και
and
conjunction
αρξησθε
you would begin
verb
aor-mid-sub
2nd-p pl
εξω
[see note]
εσταναι
to have stood
verb
perf-act-inf
και
and
conjunction
κρουειν
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
θυραν
[see note]
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ανοιξον
[see note]
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ερει
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ουκ
not
conjunction
οιδα
I saw
verb
perf-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ποθεν
[see note]
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
Then shall ye begin to say, We have eaten and drunk in thy presence, and thou hast taught in our streets.
τοτε
then
adverb
αρξεσθε
you begin
verb
fut-mid-ind
2nd-p pl
λεγειν
to say
verb
pres-act-inf
εφαγομεν
[see note]
ενωπιον
in the eye
adverb
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
επιομεν
[see note]
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
πλατειαις
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εδιδαξας
you taught
verb
aor-act-ind
2nd-p si
But he shall say, I tell you, I know you not whence ye are; depart from me, all [ye] workers of iniquity.
και
and
conjunction
ερει
[see note]
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ουκ
not
conjunction
οιδα
I saw
verb
perf-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ποθεν
[see note]
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
αποστητε
you depart
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
απ
out of
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
εργαται
workers
noun
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
αδικιας
of injustice
noun
gen-si-fem
Nevertheless I must walk to day, and to morrow, and the [day] following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem.
πλην
[see note]
δει
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
σημερον
[see note]
και
and
conjunction
αυριον
[see note]
και
and
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
εχομενη
following
participle
pres-pas-par
dat-si-fem
πορευεσθαι
to travel
verb
pres-mi/pDe-inf
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
ενδεχεται
it is possible
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
προφητην
prophet
noun
acc-si-mas
απολεσθαι
[see note]
εξω
[see note]
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
Behold, your house is left unto you desolate: and verily I say unto you, Ye shall not see me, until [the time] come when ye shall say, Blessed [is] he that cometh in the name of the Lord.
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
αφιεται
it is left
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ο
the
def art
nom-si-mas
οικος
"house"
noun
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ερημος
[see note]
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
με
me
1st pers pron
acc-si
ιδητε
you might see
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
εως
until
adverb
αν
-
conjunction
ηξει
[see note]
οτε
when
adverb
ειπητε
you would say
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
ευλογημενος
spoken well of
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
And they all with one [consent] began to make excuse. The first said unto him, I have bought a piece of ground, and I must needs go and see it: I pray thee have me excused.
και
and
conjunction
ηρξαντο
they began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
απο
out of
preposition
μιας
of one
adjective
gen-si-fem
παραιτεισθαι
[see note]
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αγρον
[see note]
ηγορασα
I bought
verb
aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
αναγκην
[see note]
εξελθειν
to come out
verb
2aor-act-inf
και
and
conjunction
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ερωτω
[see note]
σε
you
2nd pers pron
acc-si
εχε
you have
verb
pres-act-imp
2nd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
παρητημενον
[see note]
And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them: I pray thee have me excused.
και
and
conjunction
ετερος
another
adjective
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ζευγη
[see note]
βοων
[see note]
ηγορασα
I bought
verb
aor-act-ind
1st-p si
πεντε
five
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
πορευομαι
I travel
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
δοκιμασαι
to try
verb
aor-act-inf
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
ερωτω
[see note]
σε
you
2nd pers pron
acc-si
εχε
you have
verb
pres-act-imp
2nd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
παρητημενον
[see note]
And the lord said unto the servant, Go out into the highways and hedges, and compel [them] to come in, that my house may be filled.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
master
noun
nom-si-mas
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
δουλον
worker
noun
acc-si-mas
εξελθε
you come out
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
οδους
streets
noun
acc-pl-fem
και
and
conjunction
φραγμους
[see note]
και
and
conjunction
αναγκασον
[see note]
εισελθειν
to enter
verb
2aor-act-inf
ινα
that
conjunction
γεμισθη
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
οικος
"house"
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
For I say unto you, That none of those men which were bidden shall taste of my supper.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
γαρ
for
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανδρων
of men
noun
gen-pl-mas
εκεινων
of those
dem pron
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
κεκλημενων
of having been called
participle
perf-pas-par
gen-pl-mas
γευσεται
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
του
of the
def art
gen-si-neu
δειπνου
[see note]
If any [man] come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my disciple.
ει
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
με
me
1st pers pron
acc-si
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
μισει
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
μητερα
[see note]
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
αδελφας
sisters
noun
acc-pl-fem
ετι
still
adverb
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
ψυχην
soul
noun
acc-si-fem
ου
not
conjunction
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
μαθητης
student
noun
nom-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
And whosoever doth not bear his cross, and come after me, cannot be my disciple.
και
and
conjunction
οστις
who
rel pron
nom-si-mas
ου
not
conjunction
βασταζει
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
σταυρον
public display
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
οπισω
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ου
not
conjunction
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
μου
of me
1st pers pron
gen-si
μαθητης
student
noun
nom-si-mas
So likewise, whosoever he be of you that forsaketh not all that he hath, he cannot be my disciple.
ουτως
thus
adverb
ουν
therefore
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
εξ
from
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
αποτασσεται
[see note]
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
υπαρχουσιν
of possessions
participle
pres-act-par
dat-pl-neu
ου
not
conjunction
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
μαθητης
student
noun
nom-si-mas
And when he cometh home, he calleth together [his] friends and neighbours, saying unto them, Rejoice with me; for I have found my sheep which was lost.
και
and
conjunction
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
συγκαλει
he calls together
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
φιλους
friends
adjective
acc-pl-mas
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
γειτονας
[see note]
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
συγχαρητε
you be jointly made joyful
verb
2aor-pDe-imp
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
οτι
that
conjunction
ευρον
I found
verb
2aor-act-ind
1st-p si
το
the
def art
acc-si-neu
προβατον
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
το
the
def art
acc-si-neu
απολωλος
[see note]
And when she hath found [it,] she calleth [her] friends and [her] neighbours together, saying, Rejoice with me; for I have found the piece which I had lost.
και
and
conjunction
ευρουσα
finding
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
συγκαλειται
she calls together
verb
pres-mid-ind
3rd-p si
τας
the
def art
acc-pl-fem
φιλας
girlfriends
noun
acc-pl-fem
και
and
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
γειτονας
[see note]
λεγουσα
saying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
συγχαρητε
you be jointly made joyful
verb
2aor-pDe-imp
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
οτι
that
conjunction
ευρον
I found
verb
2aor-act-ind
1st-p si
την
the
def art
acc-si-fem
δραχμην
[see note]
ην
which
rel pron
acc-si-fem
απωλεσα
[see note]
And the younger of them said to [his] father, Father, give me the portion of goods that falleth [to me.] And he divided unto them [his] living.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
νεωτερος
young
adjective
nom-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
πατρι
to father
noun
dat-si-mas
πατερ
father
noun
voc-si-mas
δος
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
το
the
def art
acc-si-neu
επιβαλλον
[see note]
μερος
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
ουσιας
[see note]
και
and
conjunction
διειλεν
[see note]
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
βιον
life
noun
acc-si-mas
And when he came to himself, he said, How many hired servants of my father's have bread enough and to spare, and I perish with hunger!
εις
in(to)/un(to)
preposition
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
δε
-
conjunction
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ποσοι
how many?
interr pron
nom-pl-mas
μισθιοι
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
περισσευουσιν
they have in excess
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αρτων
[see note]
εγω
I
1st pers pron
nom-si
δε
-
conjunction
λιμω
[see note]
απολλυμαι
[see note]
I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and before thee,
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
πορευσομαι
I will travel
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
ερω
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πατερ
father
noun
voc-si-mas
ημαρτον
I erred
verb
2aor-act-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
ενωπιον
in the eye
adverb
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And am no more worthy to be called thy son: make me as one of thy hired servants.
και
and
conjunction
ουκετι
no more
adverb
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
αξιος
fitting
adjective
nom-si-mas
κληθηναι
to be called
verb
aor-pas-inf
υιος
son
noun
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ποιησον
you make
verb
aor-act-imp
2nd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
ως
as
adverb
ενα
one
adjective
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
μισθιων
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
οτι
that
conjunction
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
νεκρος
dead
adjective
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ανεζησεν
he lived again
verb
aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
απολωλως
[see note]
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ευρεθη
he was found
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ηρξαντο
they began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
ευφραινεσθαι
[see note]
And he answering said to [his] father, Lo, these many years do I serve thee, neither transgressed I at any time thy commandment: and yet thou never gavest me a kid, that I might make merry with my friends:
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
πατρι
to father
noun
dat-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
τοσαυτα
so many
dem pron
acc-pl-neu
ετη
years
noun
acc-pl-neu
δουλευω
I work
verb
pres-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
και
and
conjunction
ουδεποτε
never
adverb
εντολην
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
παρηλθον
I passed by
verb
2aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
ουδεποτε
never
adverb
εδωκας
you gave
verb
aor-act-ind
2nd-p si
εριφον
[see note]
ινα
that
conjunction
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
φιλων
of friends
adjective
gen-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ευφρανθω
[see note]
And he said unto him, Son, thou art ever with me, and all that I have is thine.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τεκνον
child
noun
voc-si-neu
συ
you
2nd pers pron
nom-si
παντοτε
always
adverb
μετ
with(in)
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
τα
the
def art
nom-pl-neu
εμα
my
1st-p si pos pron
nom-pl-neu
σα
your
2nd-p si pos pron
nom-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Then the steward said within himself, What shall I do? for my lord taketh away from me the stewardship: I cannot dig; to beg I am ashamed.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
εν
in(to)
preposition
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
οικονομος
house-manager
noun
nom-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ποιησω
I should do
verb
aor-act-sub
1st-p si
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
master
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αφαιρειται
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
οικονομιαν
house-management
noun
acc-si-fem
απ
out of
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
σκαπτειν
[see note]
ουκ
not
conjunction
ισχυω
[see note]
επαιτειν
[see note]
αισχυνομαι
[see note]
I am resolved what to do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.
εγνων
I knew
verb
2aor-act-ind
1st-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ποιησω
I should do
verb
aor-act-sub
1st-p si
ινα
that
conjunction
οταν
when
conjunction
μετασταθω
I might be redirected
verb
aor-pas-sub
1st-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
οικονομιας
of house-management
noun
gen-si-fem
δεξωνται
they might receive
verb
aor-mDe-sub
3rd-p pl
με
me
1st pers pron
acc-si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
οικους
"houses"
noun
acc-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
So he called every one of his lord's debtors [unto him,] and said unto the first, How much owest thou unto my lord?
και
and
conjunction
προσκαλεσαμενος
calling toward [him]
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
ενα
one
adjective
acc-si-mas
εκαστον
each
adjective
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
χρεωφειλετων
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of master
noun
gen-si-mas
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
ελεγεν
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
πρωτω
to first
adjective
dat-si-mas
ποσον
how much?
interr pron
acc-si-neu
οφειλεις
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to master
noun
dat-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And he cried and said, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue; for I am tormented in this flame.
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
φωνησας
calling
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πατερ
father
noun
voc-si-mas
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
ελεησον
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
και
and
conjunction
πεμψον
[see note]
λαζαρον
Lazarus
noun (name)
acc-si-mas
ινα
that
conjunction
βαψη
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
ακρον
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
δακτυλου
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
υδατος
[see note]
και
and
conjunction
καταψυξη
he might relieve
verb
aor-act-sub
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
γλωσσαν
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
οτι
that
conjunction
οδυνωμαι
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
φλογι
to flame
noun
dat-si-fem
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
And beside all this, between us and you there is a great gulf fixed: so that they which would pass from hence to you cannot; neither can they pass to us, that [would come] from thence.
και
and
conjunction
επι
upon
preposition
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
τουτοις
to these
dem pron
dat-pl-neu
μεταξυ
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
χασμα
[see note]
μεγα
great
adjective
nom-si-neu
εστηρικται
it has been established
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
οπως
so that
adverb
οι
the
def art
nom-pl-mas
θελοντες
wanting
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
διαβηναι
[see note]
ενθεν
[see note]
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
μη
not
conjunction
δυνωνται
they might be able
verb
pres-mi/pDe-sub
3rd-p pl
μηδε
neither
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
εκειθεν
from there
adverb
προς
toward
preposition
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
διαπερωσιν
[see note]
Then he said, I pray thee therefore, father, that thou wouldest send him to my father's house:
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ερωτω
[see note]
ουν
therefore
conjunction
σε
you
2nd pers pron
acc-si
πατερ
father
noun
voc-si-mas
ινα
that
conjunction
πεμψης
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.
και
and
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
αποστολοι
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
προσθες
you add
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
And will not rather say unto him, Make ready wherewith I may sup, and gird thyself, and serve me, till I have eaten and drunken; and afterward thou shalt eat and drink?
αλλ
but
conjunction
ουχι
is it not?
conjunction
ερει
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ετοιμασον
[see note]
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
δειπνησω
[see note]
και
and
conjunction
περιζωσαμενος
[see note]
διακονει
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
εως
until
adverb
φαγω
[see note]
και
and
conjunction
πιω
[see note]
και
and
conjunction
μετα
with(in)
preposition
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
φαγεσαι
[see note]
και
and
conjunction
πιεσαι
[see note]
συ
you
2nd pers pron
nom-si
And they lifted up [their] voices, and said, Jesus, Master, have mercy on us.
και
and
conjunction
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
ηραν
[see note]
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ιησου
Jesus
noun (name)
voc-si-mas
επιστατα
Close One
noun
voc-si-mas
ελεησον
[see note]
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
And there was a widow in that city; and she came unto him, saying, Avenge me of mine adversary.
χηρα
[see note]
δε
-
conjunction
ην
she was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
πολει
to city
noun
dat-si-fem
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
και
and
conjunction
ηρχετο
she was coming
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγουσα
saying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
εκδικησον
you dispense justice
verb
aor-act-imp
2nd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
αντιδικου
of legal opponent
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Yet because this widow troubleth me, I will avenge her, lest by her continual coming she weary me.
δια
through
preposition
γε
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
παρεχειν
to bring about
verb
pres-act-inf
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
κοπον
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
χηραν
[see note]
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
εκδικησω
I will dispense justice
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
τελος
[see note]
ερχομενη
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-fem
υποπιαζη
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
And the publican, standing afar off, would not lift up so much as [his] eyes unto heaven, but smote upon his breast, saying, God be merciful to me a sinner.
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
τελωνης
[see note]
μακροθεν
distantly
adverb
εστως
having stood
participle
perf-act-par
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
ηθελεν
he was wanting
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ουδε
neither
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
οφθαλμους
eyes
noun
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
επαραι
[see note]
αλλ
but
conjunction
ετυπτεν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
στηθος
scrotum
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ιλασθητι
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
τω
to the
def art
dat-si-mas
αμαρτωλω
to erroneous
adjective
dat-si-mas
But Jesus called them [unto him,] and said, Suffer little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
προσκαλεσαμενος
calling toward [him]
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αφετε
you let
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
παιδια
[see note]
ερχεσθαι
to come
verb
pres-mi/pDe-inf
προς
toward
preposition
με
me
1st pers pron
acc-si
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
κωλυετε
[see note]
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
γαρ
for
conjunction
τοιουτων
of such
dem pron
gen-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none [is] good, save one, [that is,] God.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
με
me
1st pers pron
acc-si
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
αγαθον
[see note]
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
αγαθος
[see note]
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
And he said, All these have I kept from my youth up.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
εφυλαξαμην
[see note]
εκ
from
preposition
νεοτητος
of youth
noun
gen-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Now when Jesus heard these things, he said unto him, Yet lackest thou one thing: sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ετι
still
adverb
εν
one
adjective
nom-si-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
λειπει
[see note]
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
εχεις
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p si
πωλησον
[see note]
και
and
conjunction
διαδος
you distribute
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
πτωχοις
[see note]
και
and
conjunction
εξεις
you will have
verb
fut-act-ind
2nd-p si
θησαυρον
treasure
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
δευρο
[see note]
ακολουθει
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
Then Peter said, Lo, we have left all, and followed thee.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
αφηκαμεν
we left
verb
aor-act-ind
1st-p pl
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
ηκολουθησαμεν
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
And he cried, saying, Jesus, [thou] Son of David, have mercy on me.
και
and
conjunction
εβοησεν
[see note]
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ιησου
Jesus
noun (name)
voc-si-mas
υιε
son
noun
voc-si-mas
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
ελεησον
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
And they which went before rebuked him, that he should hold his peace: but he cried so much the more, [Thou] Son of David, have mercy on me.
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
προαγοντες
going before
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
επετιμων
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ινα
that
conjunction
σιωπηση
[see note]
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
δε
-
conjunction
πολλω
to much
adjective
dat-si-neu
μαλλον
more
adverb
εκραζεν
[see note]
υιε
son
noun
voc-si-mas
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
ελεησον
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
And when Jesus came to the place, he looked up, and saw him, and said unto him, Zacchaeus, make haste, and come down; for to day I must abide at thy house.
και
and
conjunction
ως
as
adverb
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
τοπον
[see note]
αναβλεψας
looking up
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ζακχαιε
Zaccheus
noun (name)
voc-si-mas
σπευσας
[see note]
καταβηθι
[see note]
σημερον
[see note]
γαρ
for
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
οικω
to "house"
noun
dat-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
δει
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
μειναι
to stay
verb
aor-act-inf
And Zacchaeus stood, and said unto the Lord; Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken any thing from any man by false accusation, I restore [him] fourfold.
σταθεις
being apprehended
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ζακχαιος
Zaccheus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
τα
the
def art
acc-pl-neu
ημιση
halves
adjective
acc-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
υπαρχοντων
of possessions
participle
pres-act-par
gen-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
διδωμι
I give
verb
pres-act-ind
1st-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
πτωχοις
[see note]
και
and
conjunction
ει
if
conditional
τινος
of some
indef pron
gen-si-mas
τι
some
indef pron
acc-si-neu
εσυκοφαντησα
[see note]
αποδιδωμι
I duly give
verb
pres-act-ind
1st-p si
τετραπλουν
fourfold
adjective
acc-si-neu
But his citizens hated him, and sent a message after him, saying, We will not have this [man] to reign over us.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
πολιται
citizens
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εμισουν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
απεστειλαν
[see note]
πρεσβειαν
[see note]
οπισω
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ου
not
conjunction
θελομεν
we want
verb
pres-act-ind
1st-p pl
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
βασιλευσαι
to be king
verb
aor-act-inf
εφ
upon
preposition
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
And he saith unto him, Out of thine own mouth will I judge thee, [thou] wicked servant. Thou knewest that I was an austere man, taking up that I laid not down, and reaping that I did not sow:
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
στοματος
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
κρινω
I will judge
verb
fut-act-ind
1st-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
πονηρε
[see note]
δουλε
worker
noun
voc-si-mas
ηδεις
you had seen
verb
2plp-act-ind
2nd-p si
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
αυστηρος
[see note]
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
αιρων
[see note]
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ουκ
not
conjunction
εθηκα
I put down
verb
aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
θεριζων
[see note]
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ουκ
not
conjunction
εσπειρα
[see note]
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 28, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered