ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb ειμι

Greek New Testament concordance of the verb ειμι [Str-1510], which occurs 2504 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/II/c-1510-14.html

He that is faithful in that which is least is faithful also in much: and he that is unjust in the least is unjust also in much.
ο
the
def art
nom-si-mas
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
ελαχιστω
[see note]
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
πολλω
to much
adjective
dat-si-neu
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
ελαχιστω
[see note]
αδικος
unjust
adjective
nom-si-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
πολλω
to much
adjective
dat-si-neu
αδικος
unjust
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And he said unto them, Ye are they which justify yourselves before men; but God knoweth your hearts: for that which is highly esteemed among men is abomination in the sight of God.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
δικαιουντες
justifiers
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εαυτους
yourselves
2nd-p refl pron
acc-pl-mas
ενωπιον
in the eye
adverb
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
θεος
God
noun
nom-si-mas
γινωσκει
he knows
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τας
the
def art
acc-pl-fem
καρδιας
hearts
noun
acc-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
οτι
that
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
εν
in(to)
preposition
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
υψηλον
high
adjective
nom-si-neu
βδελυγμα
[see note]
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
And it is easier for heaven and earth to pass, than one tittle of the law to fail.
ευκοπωτερον
[see note]
δε
-
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
γην
earth
noun
acc-si-fem
παρελθειν
to pass by
verb
2aor-act-inf
η
than
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
νομου
of law
noun
gen-si-mas
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
κεραιαν
[see note]
πεσειν
[see note]
There was a certain rich man, which was clothed in purple and fine linen, and fared sumptuously every day:
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
δε
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
πλουσιος
[see note]
και
and
conjunction
ενεδιδυσκετο
[see note]
πορφυραν
[see note]
και
and
conjunction
βυσσον
[see note]
ευφραινομενος
[see note]
καθ
down (to/on)
preposition
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
λαμπρως
[see note]
And there was a certain beggar named Lazarus, which was laid at his gate, full of sores,
πτωχος
[see note]
δε
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
λαζαρος
Lazarus
noun (name)
nom-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εβεβλητο
[see note]
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
πυλωνα
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ηλκωμενος
[see note]
Then said he unto the disciples, It is impossible but that offences will come: but woe [unto him,] through whom they come!
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
ανενδεκτον
impossible
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
μη
not
conjunction
ελθειν
to come
verb
2aor-act-inf
τα
the
def art
acc-pl-neu
σκανδαλα
[see note]
ουαι
woe
interjection
δε
-
conjunction
δι
through
preposition
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
ερχεται
it comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
So likewise ye, when ye shall have done all those things which are commanded you, say, We are unprofitable servants: we have done that which was our duty to do.
ουτως
thus
adverb
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
οταν
when
conjunction
ποιησητε
you may have done
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
διαταχθεντα
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
λεγετε
you say
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
δουλοι
workers
noun
nom-pl-mas
αχρειοι
[see note]
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
οτι
that
conjunction
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ωφειλομεν
[see note]
ποιησαι
to do
verb
aor-act-inf
πεποιηκαμεν
we did
verb
perf-act-ind
1st-p pl
And fell down on [his] face at his feet, giving him thanks: and he was a Samaritan.
και
and
conjunction
επεσεν
[see note]
επι
upon
preposition
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
παρα
at
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ποδας
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ευχαριστων
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
σαμαρειτης
Samaritan
noun (name)
nom-si-mas
Neither shall they say, Lo here! or, lo there! for, behold, the kingdom of God is within you.
ουδε
neither
conjunction
ερουσιν
[see note]
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ωδε
[see note]
η
or
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εκει
there
adverb
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
γαρ
for
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εντος
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
For as the lightning, that lighteneth out of the one [part] under heaven, shineth unto the other [part] under heaven; so shall also the Son of man be in his day.
ωσπερ
wholly as
adverb
γαρ
for
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
αστραπη
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
αστραπτουσα
[see note]
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
υπ
under
preposition
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
υπ
under
preposition
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
λαμπει
[see note]
ουτως
thus
adverb
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And as it was in the days of Noe, so shall it be also in the days of the Son of man.
και
and
conjunction
καθως
as
adverb
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
νωε
Noah
noun (name)
indeclinable
ουτως
thus
adverb
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
υιου
of son
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
Even thus shall it be in the day when the Son of man is revealed.
κατα
down (to/on)
preposition
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
η
to which
rel pron
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
αποκαλυπτεται
[see note]
In that day, he which shall be upon the housetop, and his stuff in the house, let him not come down to take it away: and he that is in the field, let him likewise not return back.
εν
in(to)
preposition
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
δωματος
of building
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
σκευη
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
οικια
to house
noun
dat-si-fem
μη
not
conjunction
καταβατω
[see note]
αραι
[see note]
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
αγρω
[see note]
ομοιως
[see note]
μη
not
conjunction
επιστρεψατω
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
οπισω
[see note]
I tell you, in that night there shall be two [men] in one bed; the one shall be taken, and the other shall be left.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
νυκτι
[see note]
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
δυο
two
indeclinable
numeral
επι
upon
preposition
κλινης
[see note]
μιας
of one
adjective
gen-si-fem
εις
one
adjective
nom-si-mas
παραληφθησεται
he will be taken close
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ετερος
other
adjective
nom-si-mas
αφεθησεται
he will be left
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
Two [women] shall be grinding together; the one shall be taken, and the other left.
δυο
two
indeclinable
numeral
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
αληθουσαι
[see note]
επι
upon
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
μια
one
adjective
nom-si-fem
παραληφθησεται
she will be taken close
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
ετερα
other
adjective
nom-si-fem
αφεθησεται
she will be left
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
Two [men] shall be in the field; the one shall be taken, and the other left.
δυο
two
indeclinable
numeral
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
αγρω
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
παραληφθησεται
he will be taken close
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ετερος
other
adjective
nom-si-mas
αφεθησεται
he will be left
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
Saying, There was in a city a judge, which feared not God, neither regarded man:
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
κριτης
judge
noun
nom-si-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τινι
to some
indef pron
dat-si-fem
πολει
to city
noun
dat-si-fem
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
μη
not
conjunction
φοβουμενος
[see note]
και
and
conjunction
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
μη
not
conjunction
εντρεπομενος
[see note]
And there was a widow in that city; and she came unto him, saying, Avenge me of mine adversary.
χηρα
[see note]
δε
-
conjunction
ην
she was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
πολει
to city
noun
dat-si-fem
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
και
and
conjunction
ηρχετο
she was coming
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγουσα
saying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
εκδικησον
you dispense justice
verb
aor-act-imp
2nd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
αντιδικου
of legal opponent
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And he spake this parable unto certain which trusted in themselves that they were righteous, and despised others:
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
τινας
some
indef pron
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
πεποιθοτας
trusting
participle
2perf-act-par
acc-pl-mas
εφ
upon
preposition
εαυτοις
to themselves
3rd-p refl pron
dat-pl-mas
οτι
that
conjunction
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
δικαιοι
just
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
εξουθενουντας
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
λοιπους
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
παραβολην
[see note]
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as other men [are,] extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican.
ο
the
def art
nom-si-mas
φαρισαιος
Pharisee
noun (name)
nom-si-mas
σταθεις
being apprehended
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
προς
toward
preposition
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
προσηυχετο
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ευχαριστω
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
ωσπερ
wholly as
adverb
οι
the
def art
nom-pl-mas
λοιποι
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
αρπαγες
[see note]
αδικοι
unjust
adjective
nom-pl-mas
μοιχοι
[see note]
η
or
conjunction
και
and
conjunction
ως
as
adverb
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
τελωνης
[see note]
But Jesus called them [unto him,] and said, Suffer little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
προσκαλεσαμενος
calling toward [him]
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αφετε
you let
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
παιδια
[see note]
ερχεσθαι
to come
verb
pres-mi/pDe-inf
προς
toward
preposition
με
me
1st pers pron
acc-si
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
κωλυετε
[see note]
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
γαρ
for
conjunction
τοιουτων
of such
dem pron
gen-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
And when he heard this, he was very sorrowful: for he was very rich.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
περιλυπος
[see note]
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
πλουσιος
[see note]
σφοδρα
[see note]
For it is easier for a camel to go through a needle's eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
ευκοπωτερον
[see note]
γαρ
for
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
καμηλον
[see note]
δια
through
preposition
τρυμαλιας
[see note]
ραφιδος
[see note]
εισελθειν
to enter
verb
2aor-act-inf
η
than
conjunction
πλουσιον
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εισελθειν
to enter
verb
2aor-act-inf
And he said, The things which are impossible with men are possible with God.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τα
the
def art
nom-pl-neu
αδυνατα
impossible
adjective
nom-pl-neu
παρα
with
preposition
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
δυνατα
possible
adjective
nom-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παρα
with
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
And he said unto them, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake,
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ος
who
rel pron
nom-si-mas
αφηκεν
he left
verb
aor-act-ind
3rd-p si
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
η
or
conjunction
γονεις
parents
noun
acc-pl-mas
η
or
conjunction
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
η
or
conjunction
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
η
or
conjunction
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
ενεκεν
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
βασιλειας
of kingdom
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
And they understood none of these things: and this saying was hid from them, neither knew they the things which were spoken.
και
and
conjunction
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
συνηκαν
they comprehended
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
ρημα
[see note]
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
κεκρυμμενον
[see note]
απ
out of
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εγινωσκον
they knew
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
λεγομενα
saying
participle
pres-pas-par
acc-pl-neu
And hearing the multitude pass by, he asked what it meant.
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
οχλου
of crowd
noun
gen-si-mas
διαπορευομενου
of traveling through
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
επυνθανετο
[see note]
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
ειη
it might be
verb
pres-act-opt
3rd-p si
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
And, behold, [there was] a man named Zacchaeus, which was the chief among the publicans, and he was rich.
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
καλουμενος
being called
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
ζακχαιος
Zaccheus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αρχιτελωνης
chief tax-collector
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
πλουσιος
[see note]
And he sought to see Jesus who he was; and could not for the press, because he was little of stature.
και
and
conjunction
εζητει
[see note]
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ηδυνατο
he could
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
οχλου
of crowd
noun
gen-si-mas
οτι
that
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
ηλικια
[see note]
μικρος
[see note]
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
And Jesus said unto him, This day is salvation come to this house, forsomuch as he also is a son of Abraham.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
σημερον
[see note]
σωτηρια
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
οικω
to "house"
noun
dat-si-mas
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
καθοτι
accordingly
adverb
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And as they heard these things, he added and spake a parable, because he was nigh to Jerusalem, and because they thought that the kingdom of God should immediately appear.
ακουοντων
of hearing
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
δε
-
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
προσθεις
proceeding
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
παραβολην
[see note]
δια
through
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
εγγυς
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
δοκειν
to imaginate
verb
pres-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
οτι
that
conjunction
παραχρημα
[see note]
μελλει
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
αναφαινεσθαι
to be sighted
verb
pres-pas-inf
And he said unto him, Well, thou good servant: because thou hast been faithful in a very little, have thou authority over ten cities.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ευ
good
adverb
αγαθε
[see note]
δουλε
worker
noun
voc-si-mas
οτι
that
conjunction
εν
in(to)
preposition
ελαχιστω
[see note]
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
εγενου
you were/became
verb
2aor-mDe-ind
2nd-p si
ισθι
you are
verb
pres-act-imp
2nd-p si
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
επανω
[see note]
δεκα
ten
indeclinable
numeral
πολεων
of cities
noun
gen-pl-fem
For I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up that thou layedst not down, and reapest that thou didst not sow.
εφοβουμην
[see note]
γαρ
for
conjunction
σε
you
2nd pers pron
acc-si
οτι
that
conjunction
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
αυστηρος
[see note]
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
αιρεις
[see note]
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ουκ
not
conjunction
εθηκας
you deposited
verb
aor-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
θεριζεις
[see note]
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ουκ
not
conjunction
εσπειρας
[see note]
And he saith unto him, Out of thine own mouth will I judge thee, [thou] wicked servant. Thou knewest that I was an austere man, taking up that I laid not down, and reaping that I did not sow:
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
στοματος
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
κρινω
I will judge
verb
fut-act-ind
1st-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
πονηρε
[see note]
δουλε
worker
noun
voc-si-mas
ηδεις
you had seen
verb
2plp-act-ind
2nd-p si
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
αυστηρος
[see note]
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
αιρων
[see note]
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ουκ
not
conjunction
εθηκα
I put down
verb
aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
θεριζων
[see note]
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ουκ
not
conjunction
εσπειρα
[see note]
Saying unto them, It is written, My house is the house of prayer: but ye have made it a den of thieves.
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
οικος
"house"
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
οικος
"house"
noun
nom-si-mas
προσευχης
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εποιησατε
you made
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
σπηλαιον
[see note]
ληστων
[see note]
And he taught daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him,
και
and
conjunction
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
διδασκων
teaching
participle
pres-act-par
nom-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
καθ
down (to/on)
preposition
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ιερω
to temple complex
noun
dat-si-neu
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
αρχιερεις
priestly division managers
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
γραμματεις
notaries
noun
nom-pl-mas
εζητουν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
απολεσαι
[see note]
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
πρωτοι
first
adjective
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
And spake unto him, saying, Tell us, by what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?
και
and
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ειπε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
εν
in(to)
preposition
ποια
to what?
interr pron
dat-si-fem
εξουσια
to authority
noun
dat-si-fem
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ποιεις
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p si
η
or
conjunction
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
δους
giving
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
την
the
def art
acc-si-fem
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
The baptism of John, was it from heaven, or of men?
το
the
def art
nom-si-neu
βαπτισμα
[see note]
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
εξ
from
preposition
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
η
or
conjunction
εξ
from
preposition
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
But and if we say, Of men; all the people will stone us: for they be persuaded that John was a prophet.
εαν
if
conditional
δε
-
conjunction
ειπωμεν
we would say
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
εξ
from
preposition
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
λαος
people
noun
nom-si-mas
καταλιθασει
[see note]
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
πεπεισμενος
being persuaded
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
προφητην
prophet
noun
acc-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
But when the husbandmen saw him, they reasoned among themselves, saying, This is the heir: come, let us kill him, that the inheritance may be ours.
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
γεωργοι
farmers
noun
nom-pl-mas
διελογιζοντο
they discussed
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κληρονομος
shareholder
noun
nom-si-mas
δευτε
[see note]
αποκτεινωμεν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ινα
that
conjunction
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
κληρονομια
shareholding
noun
nom-si-fem
And he beheld them, and said, What is this then that is written, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner?
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εμβλεψας
looking at
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
ουν
therefore
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
γεγραμμενον
having been written
participle
perf-pas-par
nom-si-neu
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
λιθον
[see note]
ον
which
rel pron
acc-si-mas
απεδοκιμασαν
they rejected
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
οικοδομουντες
building
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εγενηθη
it has become
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
κεφαλην
[see note]
γωνιας
[see note]
And they watched [him,] and sent forth spies, which should feign themselves just men, that they might take hold of his words, that so they might deliver him unto the power and authority of the governor.
και
and
conjunction
παρατηρησαντες
[see note]
απεστειλαν
[see note]
εγκαθετους
[see note]
υποκρινομενους
feigning
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-mas
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
δικαιους
just
adjective
acc-pl-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
ινα
that
conjunction
επιλαβωνται
they might overtake
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λογου
of word
noun
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
παραδουναι
to hand over
verb
2aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
αρχη
to beginning
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
εξουσια
to authority
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ηγεμονος
of führer
noun
gen-si-mas
Then came to [him] certain of the Sadducees, which deny that there is any resurrection; and they asked him,
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
σαδδουκαιων
of Sadducees
noun (name)
gen-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
αντιλεγοντες
speakers against
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αναστασιν
Rise
noun
acc-si-fem
μη
not
conjunction
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
επηρωτησαν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
There were therefore seven brethren: and the first took a wife, and died without children.
επτα
seven
indeclinable
numeral
ουν
therefore
conjunction
αδελφοι
brothers
noun
nom-pl-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
απεθανεν
he died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ατεκνος
childless
adjective
nom-si-mas
Neither can they die any more: for they are equal unto the angels; and are the children of God, being the children of the resurrection.
ουτε
neither
conjunction
γαρ
for
conjunction
αποθανειν
to die
verb
2aor-act-inf
ετι
still
adverb
δυνανται
they can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
ισαγγελοι
messenger-equal
adjective
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
υιοι
sons
noun
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
αναστασεως
of Rise
noun
gen-si-fem
υιοι
sons
noun
nom-pl-mas
οντες
those being
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
For he is not a God of the dead, but of the living: for all live unto him.
θεος
God
noun
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ουκ
not
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
αλλα
but
conjunction
ζωντων
of living
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ζωσιν
they live
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
And he said unto them, How say they that Christ is David's son?
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
πως
how?
adverb
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
David therefore calleth him Lord, how is he then his son?
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
ουν
therefore
conjunction
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
καλει
he calls
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
πως
how?
adverb
υιος
son
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And they asked him, saying, Master, but when shall these things be? and what sign [will there be] when these things shall come to pass?
επηρωτησαν
[see note]
δε
-
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
ποτε
when?
conjunction
ουν
therefore
conjunction
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
σημειον
[see note]
οταν
when
conjunction
μελλη
[see note]
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
γινεσθαι
to be(come)
verb
pres-mi/pDe-inf
And he said, Take heed that ye be not deceived: for many shall come in my name, saying, I am [Christ;] and the time draweth near: go ye not therefore after them.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
βλεπετε
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
μη
not
conjunction
πλανηθητε
[see note]
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
ελευσονται
they will come
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
επι
upon
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
καιρος
[see note]
ηγγικεν
[see note]
μη
not
conjunction
ουν
therefore
conjunction
πορευθητε
you might travel
verb
aor-pDe-sub
2nd-p pl
οπισω
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 28, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered