ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The cardinal number εις

Greek New Testament concordance of the cardinal number εις [Str-1520], which occurs 347 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/II/c-1520-3.html

And he said, Woe unto you also, [ye] lawyers! for ye lade men with burdens grievous to be borne, and ye yourselves touch not the burdens with one of your fingers.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
νομικοις
to scientifics
adjective
dat-pl-mas
ουαι
woe
interjection
οτι
that
conjunction
φορτιζετε
you overload
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
ανθρωπους
men
noun
acc-pl-mas
φορτια
loads
noun
acc-pl-neu
δυσβαστακτα
hard to bear
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
ενι
to one
adjective
dat-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
δακτυλων
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ου
not
conjunction
προσψαυετε
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
φορτιοις
to loads
noun
dat-pl-neu
Are not five sparrows sold for two farthings, and not one of them is forgotten before God?
ουχι
is it not?
conjunction
πεντε
five
indeclinable
numeral
στρουθια
[see note]
πωλειται
[see note]
ασσαριων
[see note]
δυο
two
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
εν
one
adjective
nom-si-neu
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-neu
ουκ
not
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
επιλελησμενον
having been forgotten
participle
perf-pas-par
nom-si-neu
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
And which of you with taking thought can add to his stature one cubit?
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εξ
from
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
μεριμνων
[see note]
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
προσθειναι
to add
verb
2aor-act-inf
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ηλικιαν
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
πηχυν
[see note]
ενα
one
adjective
acc-si-mas
Consider the lilies how they grow: they toil not, they spin not; and yet I say unto you, that Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
κατανοησατε
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
κρινα
[see note]
πως
how?
adverb
αυξανει
[see note]
ου
not
conjunction
κοπια
[see note]
ουδε
neither
conjunction
νηθει
[see note]
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ουδε
neither
conjunction
σολομων
Solomon
noun (name)
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
παση
to all
adjective
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
δοξη
to "glory"
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
περιεβαλετο
he was clothed
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
ως
as
adverb
εν
one
adjective
acc-si-neu
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
For from henceforth there shall be five in one house divided, three against two, and two against three.
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
γαρ
for
conjunction
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
νυν
now
adverb
πεντε
five
indeclinable
numeral
εν
in(to)
preposition
οικω
to "house"
noun
dat-si-mas
ενι
to one
adjective
dat-si-mas
διαμεμερισμενοι
[see note]
τρεις
three
adjective
nom-pl-mas
επι
upon
preposition
δυσιν
to two
adjective
dat-pl-mas
και
and
conjunction
δυο
two
indeclinable
numeral
επι
upon
preposition
τρισιν
to three
adjective
dat-pl-mas
And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
διδασκων
teaching
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
μια
to one
adjective
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
συναγωγων
of community centers
noun
gen-pl-fem
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
σαββασιν
to Sabbaths
noun (name)
dat-pl-neu
And they all with one [consent] began to make excuse. The first said unto him, I have bought a piece of ground, and I must needs go and see it: I pray thee have me excused.
και
and
conjunction
ηρξαντο
they began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
απο
out of
preposition
μιας
of one
adjective
gen-si-fem
παραιτεισθαι
to reject
verb
pres-mi/pDe-inf
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αγρον
[see note]
ηγορασα
I bought
verb
aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
αναγκην
[see note]
εξελθειν
to come out
verb
2aor-act-inf
και
and
conjunction
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ερωτω
[see note]
σε
you
2nd pers pron
acc-si
εχε
you have
verb
pres-act-imp
2nd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
παρητημενον
having been rejected
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
What man of you, having an hundred sheep, if he lose one of them, doth not leave the ninety and nine in the wilderness, and go after that which is lost, until he find it?
τις
which?
interr pron
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
εξ
from
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εκατον
hundred
indeclinable
numeral
προβατα
sheep
noun
acc-pl-neu
και
and
conjunction
απολεσας
losing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
εν
one
adjective
acc-si-neu
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-neu
ου
not
conjunction
καταλειπει
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
ενενηκοντα
[see note]
εννεα
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ερημω
[see note]
και
and
conjunction
πορευεται
he travels
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
απολωλος
having been lost
participle
2perf-act-par
acc-si-neu
εως
until
adverb
ευρη
he might find
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
I say unto you, that likewise joy shall be in heaven over one sinner that repenteth, more than over ninety and nine just persons, which need no repentance.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
ουτως
thus
adverb
χαρα
rejoicing
noun
nom-si-fem
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
επι
upon
preposition
ενι
to one
adjective
dat-si-mas
αμαρτωλω
to erroneous
adjective
dat-si-mas
μετανοουντι
[see note]
η
than
conjunction
επι
upon
preposition
ενενηκοντα
[see note]
εννεα
[see note]
δικαιοις
to just
adjective
dat-pl-mas
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
ου
not
conjunction
χρειαν
[see note]
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
μετανοιας
[see note]
Either what woman having ten pieces of silver, if she lose one piece, doth not light a candle, and sweep the house, and seek diligently till she find [it? ]
η
or
conjunction
τις
what?
interr pron
nom-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
δραχμας
[see note]
εχουσα
having
participle
pres-act-par
nom-si-fem
δεκα
ten
indeclinable
numeral
εαν
if
conditional
απολεση
he might lose
verb
aor-act-sub
3rd-p si
δραχμην
[see note]
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
ουχι
is it not?
conjunction
απτει
[see note]
λυχνον
[see note]
και
and
conjunction
σαροι
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
ζητει
she seeks
verb
pres-act-ind
3rd-p si
επιμελως
[see note]
εως
until
adverb
οτου
[see note]
ευρη
she might find
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
Likewise, I say unto you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repenteth.
ουτως
thus
adverb
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
χαρα
rejoicing
noun
nom-si-fem
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ενωπιον
in the eye
adverb
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγγελων
of messengers
noun
gen-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
επι
upon
preposition
ενι
to one
adjective
dat-si-mas
αμαρτωλω
to erroneous
adjective
dat-si-mas
μετανοουντι
[see note]
And he went and joined himself to a citizen of that country; and he sent him into his fields to feed swine.
και
and
conjunction
πορευθεις
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
εκολληθη
[see note]
ενι
to one
adjective
dat-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
πολιτων
of citizens
noun
gen-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
χωρας
[see note]
εκεινης
of that
dem pron
gen-si-fem
και
and
conjunction
επεμψεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
αγρους
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
βοσκειν
[see note]
χοιρους
[see note]
And am no more worthy to be called thy son: make me as one of thy hired servants.
και
and
conjunction
ουκετι
no more
adverb
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
αξιος
fitting
adjective
nom-si-mas
κληθηναι
to be called
verb
aor-pas-inf
υιος
son
noun
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ποιησον
you make
verb
aor-act-imp
2nd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
ως
as
adverb
ενα
one
adjective
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
μισθιων
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And he called one of the servants, and asked what these things meant.
και
and
conjunction
προσκαλεσαμενος
calling toward [him]
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
ενα
one
adjective
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
παιδων
[see note]
επυνθανετο
[see note]
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
ειη
it may be
verb
pres-act-opt
3rd-p si
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
So he called every one of his lord's debtors [unto him,] and said unto the first, How much owest thou unto my lord?
και
and
conjunction
προσκαλεσαμενος
calling toward [him]
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
ενα
one
adjective
acc-si-mas
εκαστον
each
adjective
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
χρεωφειλετων
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of master
noun
gen-si-mas
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
πρωτω
to first
adjective
dat-si-mas
ποσον
how much?
interr pron
acc-si-neu
οφειλεις
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to master
noun
dat-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
No servant can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
οικετης
employee
noun
nom-si-mas
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
δυσιν
to two
adjective
dat-pl-mas
κυριοις
to masters
noun
dat-pl-mas
δουλευειν
to work
verb
pres-act-inf
η
or
conjunction
γαρ
for
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
ενα
one
adjective
acc-si-mas
μισησει
[see note]
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
ετερον
other
adjective
acc-si-mas
αγαπησει
he will "love"
verb
fut-act-ind
3rd-p si
η
or
conjunction
ενος
of one
adjective
gen-si-mas
ανθεξεται
he will support
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
ετερου
of other
adjective
gen-si-mas
καταφρονησει
[see note]
ου
not
conjunction
δυνασθε
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
θεω
to God
noun
dat-si-mas
δουλευειν
to work
verb
pres-act-inf
και
and
conjunction
μαμωνα
[see note]
And it is easier for heaven and earth to pass, than one tittle of the law to fail.
ευκοπωτερον
[see note]
δε
-
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
γην
earth
noun
acc-si-fem
παρελθειν
to pass by
verb
2aor-act-inf
η
than
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
νομου
of law
noun
gen-si-mas
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
κεραιαν
[see note]
πεσειν
to fall
verb
2aor-act-inf
It were better for him that a millstone were hanged about his neck, and he cast into the sea, than that he should offend one of these little ones.
λυσιτελει
it is due price
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ει
if
conditional
μυλος
[see note]
ονικος
[see note]
περικειται
[see note]
περι
about
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
τραχηλον
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ερριπται
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
θαλασσαν
sea
noun
acc-si-fem
η
than
conjunction
ινα
that
conjunction
σκανδαλιση
[see note]
ενα
one
adjective
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
μικρων
[see note]
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas
And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God,
εις
one
adjective
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
ιαθη
[see note]
υπεστρεψεν
[see note]
μετα
with(in)
preposition
φωνης
of voice
noun
gen-si-fem
μεγαλης
of great
adjective
gen-si-fem
δοξαζων
"glorifying"
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
And he said unto the disciples, The days will come, when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, and ye shall not see [it. ]
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
ελευσονται
they will come
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
ημεραι
days
noun
nom-pl-fem
οτε
when
adverb
επιθυμησετε
[see note]
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
ημερων
of days
noun
gen-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
υιου
of son
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
οψεσθε
you will see
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
I tell you, in that night there shall be two [men] in one bed; the one shall be taken, and the other shall be left.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
νυκτι
to night
noun
dat-si-fem
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
δυο
two
indeclinable
numeral
επι
upon
preposition
κλινης
[see note]
μιας
of one
adjective
gen-si-fem
εις
one
adjective
nom-si-mas
παραληφθησεται
he will be taken close
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ετερος
other
adjective
nom-si-mas
αφεθησεται
he will be left
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
Two [women] shall be grinding together; the one shall be taken, and the other left.
δυο
two
indeclinable
numeral
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
αληθουσαι
[see note]
επι
upon
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
μια
one
adjective
nom-si-fem
παραληφθησεται
she will be taken close
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
ετερα
other
adjective
nom-si-fem
αφεθησεται
she will be left
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican.
ανθρωποι
men
noun
nom-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
ανεβησαν
they went up
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ιερον
temple complex
noun
acc-si-neu
προσευξασθαι
to pray
verb
aor-mDe-inf
ο
the
def art
nom-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
φαρισαιος
Pharisee
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ετερος
other
adjective
nom-si-mas
τελωνης
tax-collector
noun
nom-si-mas
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none [is] good, save one, [that is,] God.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
με
me
1st pers pron
acc-si
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
αγαθον
good
adjective
acc-si-mas
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
αγαθος
good
adjective
nom-si-mas
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
Now when Jesus heard these things, he said unto him, Yet lackest thou one thing: sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ετι
still
adverb
εν
one
adjective
nom-si-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
λειπει
[see note]
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
εχεις
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p si
πωλησον
[see note]
και
and
conjunction
διαδος
you distribute
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
πτωχοις
[see note]
και
and
conjunction
εξεις
you will have
verb
fut-act-ind
2nd-p si
θησαυρον
treasure
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
δευρο
[see note]
ακολουθει
you follow
verb
pres-act-imp
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
And it came to pass, [that] on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon [him] with the elders,
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
μια
to one
adjective
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
ημερων
of days
noun
gen-pl-fem
εκεινων
of those
dem pron
gen-pl-fem
διδασκοντος
of teaching
participle
pres-act-par
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λαον
people
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ιερω
to temple complex
noun
dat-si-neu
και
and
conjunction
ευαγγελιζομενου
of valid-data-streaming
participle
pres-mid-par
gen-si-mas
επεστησαν
they stood close
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιερεις
priests
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
γραμματεις
notaries
noun
nom-pl-mas
συν
with
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
πρεσβυτεροις
to elders
adjective
dat-pl-mas
And he answered and said unto them, I will also ask you one thing; and answer me:
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ερωτησω
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
ενα
one
adjective
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
ειπατε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
And while he yet spake, behold a multitude, and he that was called Judas, one of the twelve, went before them, and drew near unto Jesus to kiss him.
ετι
still
adverb
δε
-
conjunction
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λαλουντος
of speaking
participle
pres-act-par
gen-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
οχλος
crowd
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
λεγομενος
being called
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
ιουδας
Judas
noun (name)
nom-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
προηρχετο
he was going before
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
ηγγισεν
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
φιλησαι
to show love to
verb
aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And one of them smote the servant of the high priest, and cut off his right ear.
και
and
conjunction
επαταξεν
[see note]
εις
one
adjective
nom-si-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
δουλον
worker
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αρχιερεως
of high priest
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
αφειλεν
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
ους
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
δεξιον
right
adjective
acc-si-neu
And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Of a truth this [fellow] also was with him: for he is a Galilaean.
και
and
conjunction
διαστασης
of an interval
participle
2aor-act-par
gen-si-fem
ωσει
as if
adverb
ωρας
of hour
noun
gen-si-fem
μιας
of one
adjective
gen-si-fem
αλλος
other
adjective
nom-si-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
διισχυριζετο
[see note]
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
επ
upon
preposition
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
γαρ
for
conjunction
γαλιλαιος
Galilean
noun (name)
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
(For of necessity he must release one unto them at the feast.)
αναγκην
[see note]
δε
-
conjunction
ειχεν
he had
verb
imp-act-ind
3rd-p si
απολυειν
to discharge
verb
pres-act-inf
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
εορτην
[see note]
ενα
one
adjective
acc-si-mas
And one of the malefactors which were hanged railed on him, saying, If thou be Christ, save thyself and us.
εις
one
adjective
nom-si-mas
δε
-
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
κρεμασθεντων
[see note]
κακουργων
[see note]
εβλασφημει
he was defaming
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ει
if
conditional
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
σωσον
you save
verb
aor-act-imp
2nd-p si
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
Now upon the first [day] of the week, very early in the morning, they came unto the sepulchre, bringing the spices which they had prepared, and certain [others] with them.
τη
to the
def art
dat-si-fem
δε
-
conjunction
μια
to one
adjective
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
σαββατων
of Sabbaths
noun (name)
gen-pl-neu
ορθρου
[see note]
βαθεος
[see note]
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
επι
upon
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μνημα
tomb
noun
acc-si-neu
φερουσαι
bringing
participle
pres-act-par
nom-pl-fem
α
which
rel pron
acc-pl-neu
ητοιμασαν
[see note]
αρωματα
[see note]
και
and
conjunction
τινες
some
indef pron
nom-pl-fem
συν
with
preposition
αυταις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-fem
And the one of them, whose name was Cleopas, answering said unto him, Art thou only a stranger in Jerusalem, and hast not known the things which are come to pass there in these days?
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
ονομα
name
noun
nom-si-neu
κλεοπας
Cleopas
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
μονος
alone
adjective
nom-si-mas
παροικεις
you visit
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εγνως
you knew
verb
2aor-act-ind
2nd-p si
τα
the
def art
acc-pl-neu
γενομενα
the becoming
participle
2aor-mDe-par
acc-pl-neu
εν
in(to)
preposition
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
ταυταις
to these
dem pron
dat-pl-fem
All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
δι
through
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
χωρις
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
ουδε
neither
conjunction
εν
one
adjective
nom-si-neu
ο
which
rel pron
nom-si-neu
γεγονεν
it has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
One of the two which heard John [speak,] and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother.
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ανδρεας
Andrew
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
σιμωνος
of Simon
noun (name)
gen-si-mas
πετρου
of Peter
noun (name)
gen-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
των
of the
def art
gen-pl-mas
ακουσαντων
of hearing
participle
aor-act-par
gen-pl-mas
παρα
from
preposition
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
ακολουθησαντων
of following
participle
aor-act-par
gen-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, saith unto him,
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ανδρεας
Andrew
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
σιμωνος
of Simon
noun (name)
gen-si-mas
πετρου
of Peter
noun (name)
gen-si-mas
There is a lad here, which hath five barley loaves, and two small fishes: but what are they among so many?
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παιδαριον
[see note]
εν
one
adjective
nom-si-neu
ωδε
here
adverb
ο
which
rel pron
nom-si-neu
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πεντε
five
indeclinable
numeral
αρτους
breads
noun
acc-pl-mas
κριθινους
[see note]
και
and
conjunction
δυο
two
indeclinable
numeral
οψαρια
[see note]
αλλα
but
conjunction
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τοσουτους
so many
dem pron
acc-pl-mas
The day following, when the people which stood on the other side of the sea saw that there was none other boat there, save that one whereinto his disciples were entered, and that Jesus went not with his disciples into the boat, but [that] his disciples were gone away alone;
τη
to the
def art
dat-si-fem
επαυριον
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
οχλος
crowd
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
εστηκως
having stood
participle
perf-act-par
nom-si-mas
περαν
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
θαλασσης
of sea
noun
gen-si-fem
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
πλοιαριον
[see note]
αλλο
other
adjective
nom-si-neu
ουκ
not
conjunction
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εκει
there
adverb
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
εν
one
adjective
nom-si-neu
εκεινο
that
dem pron
nom-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ενεβησαν
they stepped in
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
οτι
that
conjunction
ου
not
conjunction
συνεισηλθεν
he entered with
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
πλοιαριον
[see note]
αλλα
but
conjunction
μονοι
alone
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
απηλθον
they departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
Jesus answered them, Have not I chosen you twelve, and one of you is a devil?
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
εξελεξαμην
I selected out
verb
aor-mid-ind
1st-p si
και
and
conjunction
εξ
from
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εις
one
adjective
nom-si-mas
διαβολος
slanderous
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
He spake of Judas Iscariot [the son] of Simon: for he it was that should betray him, being one of the twelve.
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
ιουδαν
Judas
noun (name)
acc-si-mas
σιμωνος
of Simon
noun (name)
gen-si-mas
ισκαριωτην
Iscariot
noun (name)
acc-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
εμελλεν
he was about to
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
παραδιδοναι
to hand over
verb
pres-act-inf
εις
one
adjective
nom-si-mas
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
Jesus answered and said unto them, I have done one work, and ye all marvel.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εν
one
adjective
acc-si-neu
εργον
work
noun
acc-si-neu
εποιησα
I did
verb
aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
θαυμαζετε
you marvel
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
Nicodemus saith unto them, (he that came to Jesus by night, being one of them,)
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
νικοδημος
Nicodemus
noun (name)
nom-si-mas
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
νυκτος
of night
noun
gen-si-fem
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And they which heard [it,] being convicted by [their own] conscience, went out one by one, beginning at the eldest, [even] unto the last: and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
και
and
conjunction
υπο
by
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
συνειδησεως
of co-knowledge
noun
gen-si-fem
ελεγχομενοι
[see note]
εξηρχοντο
they were coming out
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
εις
one
adjective
nom-si-mas
καθ
down (to/on)
preposition
εις
one
adjective
nom-si-mas
αρξαμενοι
beginning
participle
aor-mid-par
nom-pl-mas
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
πρεσβυτερων
of elders
adjective
gen-pl-mas
εως
until
adverb
των
of the
def art
gen-pl-mas
εσχατων
[see note]
και
and
conjunction
κατελειφθη
[see note]
μονος
alone
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
εν
in(to)
preposition
μεσω
to midst
adjective
dat-si-neu
ουσα
being
participle
pres-act-par
nom-si-fem
Ye do the deeds of your father. Then said they to him, We be not born of fornication; we have one Father, [even] God.
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ποιειτε
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
εργα
works
noun
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
εκ
from
preposition
πορνειας
[see note]
ου
not
conjunction
γεγεννημεθα
we have been born
verb
perf-pas-ind
1st-p pl
ενα
one
adjective
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
εχομεν
we have
verb
pres-act-ind
1st-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
He answered and said, Whether he be a sinner [or no,] I know not: one thing I know, that, whereas I was blind, now I see.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ει
if
conditional
αμαρτωλος
erroneous
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουκ
not
conjunction
οιδα
I have seen
verb
perf-act-ind
1st-p si
εν
one
adjective
acc-si-neu
οιδα
I have seen
verb
perf-act-ind
1st-p si
οτι
that
conjunction
τυφλος
[see note]
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αρτι
now
adverb
βλεπω
I see
verb
pres-act-ind
1st-p si
And other sheep I have, which are not of this fold: them also I must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one fold, [and] one shepherd.
και
and
conjunction
αλλα
other
adjective
acc-pl-neu
προβατα
sheep
noun
acc-pl-neu
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
α
which
rel pron
nom-pl-neu
ουκ
not
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
αυλης
[see note]
ταυτης
of this
dem pron
gen-si-fem
κακεινα
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αγαγειν
to bring
verb
2aor-act-inf
και
and
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
φωνης
of voice
noun
gen-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ακουσουσιν
they will hear
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
γενησεται
it will be(come)
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
μια
one
adjective
nom-si-fem
ποιμνη
[see note]
εις
one
adjective
nom-si-mas
ποιμην
[see note]
I and [my] Father are one.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
εν
one
adjective
nom-si-neu
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
And one of them, [named] Caiaphas, being the high priest that same year, said unto them, Ye know nothing at all,
εις
one
adjective
nom-si-mas
δε
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
καιαφας
[see note]
αρχιερευς
high priest
noun
nom-si-mas
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ενιαυτου
[see note]
εκεινου
of that
dem pron
gen-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ουκ
not
conjunction
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
Nor consider that it is expedient for us, that one man should die for the people, and that the whole nation perish not.
ουδε
neither
conjunction
διαλογιζεσθε
you consider
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
συμφερει
it is expedient
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
ινα
that
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
αποθανη
he might die
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
υπερ
for
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
ολον
whole
adjective
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
εθνος
nation
noun
nom-si-neu
αποληται
it might be exterminated
verb
2aor-mid-sub
3rd-p si
1
2
3
4
5
6
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 89.3% of the New Testament covered