ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The cardinal number εις

Greek New Testament concordance of the cardinal number εις [Str-1520], which occurs 347 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/II/c-1520-4.html

And not for that nation only, but that also he should gather together in one the children of God that were scattered abroad.
και
and
conjunction
ουχ
not
conjunction
υπερ
for
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
εθνους
of nation
noun
gen-si-neu
μονον
only
adverb
αλλ
but
conjunction
ινα
that
conjunction
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
διεσκορπισμενα
[see note]
συναγαγη
he might gather
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
εν
one
adjective
acc-si-neu
There they made him a supper; and Martha served: but Lazarus was one of them that sat at the table with him.
εποιησαν
they made
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
δειπνον
[see note]
εκει
there
adverb
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
μαρθα
Martha
noun (name)
nom-si-fem
διηκονει
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
λαζαρος
Lazarus
noun (name)
nom-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανακειμενων
[see note]
συν
with
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
Then saith one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's [son,] which should betray him,
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ιουδας
Judas
noun (name)
nom-si-mas
σιμωνος
of Simon
noun (name)
gen-si-mas
ισκαριωτης
Iscariot
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
μελλων
being about to
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
παραδιδοναι
to hand over
verb
pres-act-inf
When Jesus had thus said, he was troubled in spirit, and testified, and said, Verily, verily, I say unto you, that one of you shall betray me.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εταραχθη
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
και
and
conjunction
εμαρτυρησεν
he witnessed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
εξ
from
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
παραδωσει
he will hand over
verb
fut-act-ind
3rd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
Now there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ανακειμενος
[see note]
εις
one
adjective
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
κολπω
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ηγαπα
he was "loving"
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
And now I am no more in the world, but these are in the world, and I come to thee. Holy Father, keep through thine own name those whom thou hast given me, that they may be one, as we [are. ]
και
and
conjunction
ουκετι
no more
adverb
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
προς
toward
preposition
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
πατερ
father
noun
voc-si-mas
αγιε
holy
adjective
voc-si-mas
τηρησον
you keep
verb
aor-act-imp
2nd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ω
to which
rel pron
dat-si-neu
δεδωκας
you have given
verb
perf-act-ind
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ινα
that
conjunction
ωσιν
they may be
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
εν
one
adjective
nom-si-neu
καθως
as
adverb
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
That they all may be one; as thou, Father, [art] in me, and I in thee, that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.
ινα
that
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
εν
one
adjective
nom-si-neu
ωσιν
they may be
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
καθως
as
adverb
συ
you
2nd pers pron
nom-si
πατερ
father
noun
voc-si-mas
εν
in(to)
preposition
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
εν
in(to)
preposition
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ινα
that
conjunction
και
and
conjunction
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
εν
one
adjective
nom-si-neu
ωσιν
they may be
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
ινα
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κοσμος
world-order
noun
nom-si-mas
πιστευση
he might believe
verb
aor-act-sub
3rd-p si
οτι
that
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
με
me
1st pers pron
acc-si
απεστειλας
you sent
verb
aor-act-ind
2nd-p si
And the glory which thou gavest me I have given them; that they may be one, even as we are one:
και
and
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
την
the
def art
acc-si-fem
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
δεδωκας
you have given
verb
perf-act-ind
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
δεδωκα
I have given
verb
perf-act-ind
1st-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ινα
that
conjunction
ωσιν
they may be
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
εν
one
adjective
nom-si-neu
καθως
as
adverb
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
εν
one
adjective
nom-si-neu
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
I in them, and thou in me, that they may be made perfect in one; and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
εν
in(to)
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
εν
in(to)
preposition
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
ινα
that
conjunction
ωσιν
they may be
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
τετελειωμενοι
having been fully completed
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
εν
one
adjective
acc-si-neu
και
and
conjunction
ινα
that
conjunction
γινωσκη
it may know
verb
pres-act-sub
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κοσμος
world-order
noun
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
με
me
1st pers pron
acc-si
απεστειλας
you sent
verb
aor-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
ηγαπησας
you "loved"
verb
aor-act-ind
2nd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
καθως
as
adverb
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
ηγαπησας
you "loved"
verb
aor-act-ind
2nd-p si
Now Caiaphas was he, which gave counsel to the Jews, that it was expedient that one man should die for the people.
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
καιαφας
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
συμβουλευσας
counseling with
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ιουδαιοις
to Jews
adjective (name)
dat-pl-mas
οτι
that
conjunction
συμφερει
it is expedient
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ενα
one
adjective
acc-si-mas
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
απολεσθαι
to be exterminated
verb
2aor-mid-inf
υπερ
for
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
And when he had thus spoken, one of the officers which stood by struck Jesus with the palm of his hand, saying, Answerest thou the high priest so?
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
δε
-
conjunction
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ειποντος
of the speaking
participle
2aor-act-par
gen-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
υπηρετων
[see note]
παρεστηκως
[he] having stood by
participle
perf-act-par
nom-si-mas
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ραπισμα
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ουτως
thus
adverb
αποκρινη
you answer
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
αρχιερει
to high priest
noun
dat-si-mas
One of the servants of the high priest, being [his] kinsman whose ear Peter cut off, saith, Did not I see thee in the garden with him?
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εις
one
adjective
nom-si-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
δουλων
of workers
noun
gen-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αρχιερεως
of high priest
noun
gen-si-mas
συγγενης
kinsman
adjective
nom-si-mas
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
απεκοψεν
[see note]
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
ωτιον
[see note]
ουκ
not
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
κηπω
[see note]
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
But ye have a custom, that I should release unto you one at the passover: will ye therefore that I release unto you the King of the Jews?
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
συνηθεια
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ινα
that
conjunction
ενα
one
adjective
acc-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
απολυσω
I might discharge
verb
aor-act-sub
1st-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
πασχα
[see note]
βουλεσθε
[see note]
ουν
therefore
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
απολυσω
I might discharge
verb
aor-act-sub
1st-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
βασιλεα
king
noun
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came there out blood and water.
αλλ
but
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
στρατιωτων
[see note]
λογχη
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
πλευραν
[see note]
ενυξεν
[see note]
και
and
conjunction
ευθεως
straight
adverb
εξηλθεν
it went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αιμα
blood
noun
nom-si-neu
και
and
conjunction
υδωρ
water
noun
nom-si-neu
The first [day] of the week cometh Mary Magdalene early, when it was yet dark, unto the sepulchre, and seeth the stone taken away from the sepulchre.
τη
to the
def art
dat-si-fem
δε
-
conjunction
μια
to one
adjective
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
σαββατων
of Sabbaths
noun (name)
gen-pl-neu
μαρια
Mary
noun (name)
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
μαγδαληνη
Magdalene
noun (name)
nom-si-fem
ερχεται
she comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
πρωι
early [morning]
adverb
σκοτιας
[see note]
ετι
still
adverb
ουσης
of being
participle
pres-act-par
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μνημειον
tomb
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
βλεπει
she saw
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
λιθον
stone
noun
acc-si-mas
ηρμενον
having been taken up
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
μνημειου
of tomb
noun
gen-si-neu
And the napkin, that was about his head, not lying with the linen clothes, but wrapped together in a place by itself.
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
σουδαριον
[see note]
ο
which
rel pron
nom-si-neu
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
κεφαλης
of head
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ου
not
conjunction
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
οθονιων
[see note]
κειμενον
[see note]
αλλα
but
conjunction
χωρις
[see note]
εντετυλιγμενον
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
ενα
one
adjective
acc-si-mas
τοπον
place
noun
acc-si-mas
And seeth two angels in white sitting, the one at the head, and the other at the feet, where the body of Jesus had lain.
και
and
conjunction
θεωρει
he observes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δυο
two
indeclinable
numeral
αγγελους
messengers
noun
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
λευκοις
to white
adjective
dat-pl-neu
καθεζομενους
[see note]
ενα
one
adjective
acc-si-mas
προς
toward
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
κεφαλη
to head
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
ενα
one
adjective
acc-si-mas
προς
toward
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ποσιν
to feet
noun
dat-pl-mas
οπου
where
adverb
εκειτο
[see note]
το
the
def art
nom-si-neu
σωμα
body
noun
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
Then the same day at evening, being the first [day] of the week, when the doors were shut where the disciples were assembled for fear of the Jews, came Jesus and stood in the midst, and saith unto them, Peace [be] unto you.
ουσης
of being
participle
pres-act-par
gen-si-fem
ουν
therefore
conjunction
οψιας
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
μια
to one
adjective
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
σαββατων
of Sabbaths
noun (name)
gen-pl-neu
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-fem
θυρων
[see note]
κεκλεισμενων
[see note]
οπου
where
adverb
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
συνηγμενοι
having been gathered
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
δια
through
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
φοβον
fear
noun
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
εστη
he stood
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μεσον
the midst
adjective
acc-si-neu
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ειρηνη
peace
noun
nom-si-fem
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.
θωμας
Thomas
noun (name)
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
ο
the
def art
nom-si-mas
λεγομενος
being called
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
διδυμος
[see note]
ουκ
not
conjunction
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
μετ
with(in)
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
οτε
when
adverb
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
And there are also many other things which Jesus did, the which, if they should be written every one, I suppose that even the world itself could not contain the books that should be written. Amen.
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
αλλα
other
adjective
nom-pl-neu
πολλα
many
adjective
nom-pl-neu
οσα
how great
corr pron
acc-pl-neu
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ατινα
which
rel pron
nom-pl-neu
εαν
if
conditional
γραφηται
it may be written
verb
pres-pas-sub
3rd-p si
καθ
down (to/on)
preposition
εν
one
adjective
acc-si-neu
ουδε
neither
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οιμαι
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
χωρησαι
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
γραφομενα
being written
participle
pres-pas-par
acc-pl-neu
βιβλια
[see note]
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
Beginning from the baptism of John, unto that same day that he was taken up from us, must one be ordained to be a witness with us of his resurrection.
αρξαμενος
beginning
participle
aor-mid-par
nom-si-mas
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
βαπτισματος
of immersal
noun
gen-si-neu
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
εως
until
adverb
της
of the
def art
gen-si-fem
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
ανεληφθη
he was taken up
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αφ
out of
preposition
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
μαρτυρα
witness
noun
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
αναστασεως
of Rise
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
συν
with
preposition
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
ενα
one
adjective
acc-si-mas
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas
And they prayed, and said, Thou, Lord, which knowest the hearts of all [men,] shew whether of these two thou hast chosen,
και
and
conjunction
προσευξαμενοι
praying
participle
aor-mDe-par
nom-pl-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
συ
you
2nd pers pron
nom-si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
καρδιογνωστα
heart-knower
noun
voc-si-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
αναδειξον
[see note]
ον
which
rel pron
acc-si-mas
εξελεξω
you selected out
verb
aor-mid-ind
2nd-p si
εκ
from
preposition
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
ενα
one
adjective
acc-si-mas
And there appeared unto them cloven tongues like as of fire, and it sat upon each of them.
και
and
conjunction
ωφθησαν
they were seen
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
διαμεριζομεναι
[see note]
γλωσσαι
[see note]
ωσει
as if
adverb
πυρος
of fire
noun
gen-si-neu
εκαθισεν
[see note]
τε
and
conjunction
εφ
upon
preposition
ενα
one
adjective
acc-si-mas
εκαστον
each
adjective
acc-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
Now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speak in his own language.
γενομενης
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-fem
δε
-
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
φωνης
of voice
noun
gen-si-fem
ταυτης
of this
dem pron
gen-si-fem
συνηλθεν
it came together
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
πληθος
[see note]
και
and
conjunction
συνεχυθη
[see note]
οτι
that
conjunction
ηκουον
they were hearing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εις
one
adjective
nom-si-mas
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
ιδια
to his own
adjective
dat-si-fem
διαλεκτω
to dialect
noun
dat-si-fem
λαλουντων
of speaking
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And the multitude of them that believed were of one heart and of one soul: neither said any [of them] that ought of the things which he possessed was his own; but they had all things common.
του
of the
def art
gen-si-neu
δε
-
conjunction
πληθους
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
πιστευσαντων
of believing
participle
aor-act-par
gen-pl-mas
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
καρδια
heart
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
ψυχη
soul
noun
nom-si-fem
μια
one
adjective
nom-si-fem
και
and
conjunction
ουδε
neither
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
τι
some
indef pron
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
υπαρχοντων
of possessions
participle
pres-act-par
gen-pl-neu
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ιδιον
his own
adjective
acc-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
αλλ
but
conjunction
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
απαντα
all
adjective
nom-pl-neu
κοινα
[see note]
And there stood up one of them named Agabus, and signified by the spirit that there should be great dearth throughout all the world: which came to pass in the days of Claudius Caesar.
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
αγαβος
[see note]
εσημανεν
he signified
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
λιμον
[see note]
μεγαν
great
adjective
acc-si-mas
μελλειν
to be about to
verb
pres-act-inf
εσεσθαι
going to be
verb
fut-mDe-inf
εφ
upon
preposition
ολην
whole
adjective
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
οικουμενην
inhabited world
noun
acc-si-fem
οστις
who
rel pron
nom-si-mas
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
κλαυδιου
of Claudius
noun (name)
gen-si-mas
καισαρος
of Caesar
noun (name)
gen-si-mas
When they were past the first and the second ward, they came unto the iron gate that leadeth unto the city; which opened to them of his own accord: and they went out, and passed on through one street; and forthwith the angel departed from him.
διελθοντες
going through
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
πρωτην
first
adjective
acc-si-fem
φυλακην
[see note]
και
and
conjunction
δευτεραν
secondary
adjective
acc-si-fem
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
πυλην
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
σιδηραν
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
φερουσαν
leading
participle
pres-act-par
acc-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
ητις
which
rel pron
nom-si-fem
αυτοματη
automatically
adjective
nom-si-fem
ηνοιχθη
it was opened
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
εξελθοντες
coming out
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
προηλθον
they went outside of it
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ρυμην
[see note]
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
και
and
conjunction
ευθεως
straight
adverb
απεστη
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
απ
out of
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And hath made of one blood all nations of men for to dwell on all the face of the earth, and hath determined the times before appointed, and the bounds of their habitation;
εποιησεν
he made
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τε
and
conjunction
εξ
from
preposition
ενος
of one
adjective
gen-si-neu
αιματος
of blood
noun
gen-si-neu
παν
all
adjective
acc-si-neu
εθνος
nation
noun
acc-si-neu
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
κατοικειν
to reside
verb
pres-act-inf
επι
upon
preposition
παν
all
adjective
acc-si-neu
το
the
def art
acc-si-neu
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
ορισας
determinating
participle
aor-act-par
nom-si-mas
προστεταγμενους
[see note]
καιρους
periods
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
οροθεσιας
setting of boundaries
noun
acc-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
κατοικιας
of residential area
noun
gen-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
That they should seek the Lord, if haply they might feel after him, and find him, though he be not far from every one of us:
ζητειν
to seek
verb
pres-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
ει
if
conditional
αρα
[see note]
γε
[see note]
ψηλαφησειαν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
ευροιεν
they may find
verb
2aor-act-opt
3rd-p pl
και
and
conjunction
γε
[see note]
ου
not
conjunction
μακραν
distantly
adverb
απο
out of
preposition
ενος
of one
adjective
gen-si-mas
εκαστου
of each
adjective
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
υπαρχοντα
he is being
participle
pres-act-par
acc-si-mas
But when they knew that he was a Jew, all with one voice about the space of two hours cried out, Great [is] Diana of the Ephesians.
επιγνοντες
recognizing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
οτι
that
conjunction
ιουδαιος
Jew
adjective (name)
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
φωνη
voice
noun
nom-si-fem
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
μια
one
adjective
nom-si-fem
εκ
from
preposition
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
ως
as
adverb
επι
upon
preposition
ωρας
hours
noun
acc-pl-fem
δυο
two
indeclinable
numeral
κραζοντων
[see note]
μεγαλη
great
adjective
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
αρτεμις
Artemis
noun (name)
nom-si-fem
εφεσιων
of the Ephesians
adjective (name)
gen-pl-mas
And upon the first [day] of the week, when the disciples came together to break bread, Paul preached unto them, ready to depart on the morrow; and continued his speech until midnight.
εν
in(to)
preposition
δε
-
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
μια
to one
adjective
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
σαββατων
of Sabbaths
noun (name)
gen-pl-neu
συνηγμενων
of having been gathered
participle
perf-pas-par
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
κλασαι
to break
verb
aor-act-inf
αρτον
bread
noun
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
διελεγετο
he was dialoguing
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
μελλων
being about to
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εξιεναι
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
επαυριον
[see note]
παρετεινεν
[see note]
τε
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
μεχρι
[see note]
μεσονυκτιου
of midnight
noun
gen-si-neu
Therefore watch, and remember, that by the space of three years I ceased not to warn every one night and day with tears.
διο
[see note]
γρηγορειτε
you be watchful
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
μνημονευοντες
recounting
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
τριετιαν
three-years
noun
acc-si-fem
νυκτα
night
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
ουκ
not
conjunction
επαυσαμην
[see note]
μετα
with(in)
preposition
δακρυων
[see note]
νουθετων
making mindful
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ενα
one
adjective
acc-si-mas
εκαστον
each
adjective
acc-si-mas
And when we had finished [our] course from Tyre, we came to Ptolemais, and saluted the brethren, and abode with them one day.
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
πλουν
sea journey
noun
acc-si-mas
διανυσαντες
[see note]
απο
out of
preposition
τυρου
of Tyre
noun (name)
gen-si-fem
κατηντησαμεν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
πτολεμαιδα
Ptolemais
noun (name)
acc-si-fem
και
and
conjunction
ασπασαμενοι
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
εμειναμεν
we stayed
verb
aor-act-ind
1st-p pl
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
παρ
with
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
And when he had saluted them, he declared particularly what things God had wrought among the Gentiles by his ministry.
και
and
conjunction
ασπασαμενος
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εξηγειτο
he was explaining
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
καθ
down (to/on)
preposition
εν
one
adjective
acc-si-neu
εκαστον
each
adjective
acc-si-neu
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εθνεσιν
to nations
noun
dat-pl-neu
δια
through
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
διακονιας
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Then Paul took the men, and the next day purifying himself with them entered into the temple, to signify the accomplishment of the days of purification, until that an offering should be offered for every one of them.
τοτε
then
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
παραλαβων
taking close
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
ανδρας
men
noun
acc-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
εχομενη
to being had
participle
pres-pas-par
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
συν
with
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αγνισθεις
being devoted
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
εισηει
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ιερον
temple complex
noun
acc-si-neu
διαγγελλων
messaging throughout
participle
pres-act-par
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
εκπληρωσιν
accomplishment
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
ημερων
of days
noun
gen-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
αγνισμου
of devotion
noun
gen-si-mas
εως
until
adverb
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
προσηνεχθη
it was offered
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
υπερ
for
preposition
ενος
of one
adjective
gen-si-mas
εκαστου
of each
adjective
gen-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
η
the
def art
nom-si-fem
προσφορα
offer
noun
nom-si-fem
But when Paul perceived that the one part were Sadducees, and the other Pharisees, he cried out in the council, Men [and] brethren, I am a Pharisee, the son of a Pharisee: of the hope and resurrection of the dead I am called in question.
γνους
knowing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
εν
one
adjective
nom-si-neu
μερος
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σαδδουκαιων
of Sadducees
noun (name)
gen-pl-mas
το
the
def art
nom-si-neu
δε
-
conjunction
ετερον
other
adjective
nom-si-neu
φαρισαιων
of Pharisees
noun (name)
gen-pl-mas
εκραξεν
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
συνεδριω
[see note]
ανδρες
men
noun
voc-pl-mas
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
φαρισαιος
Pharisee
noun (name)
nom-si-mas
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
υιος
son
noun
nom-si-mas
φαρισαιου
of Pharisee
noun (name)
gen-si-mas
περι
about
preposition
ελπιδος
[see note]
και
and
conjunction
αναστασεως
of Rise
noun
gen-si-fem
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
κρινομαι
I am judged
verb
pres-pas-ind
1st-p si
Then Paul called one of the centurions unto [him,] and said, Bring this young man unto the chief captain: for he hath a certain thing to tell him.
προσκαλεσαμενος
calling toward [him]
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
ενα
one
adjective
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
εκατονταρχων
of centurions
noun
gen-pl-mas
εφη
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
νεανιαν
young man
noun
acc-si-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
απαγαγε
you lead away
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
χιλιαρχον
commander-of-thousand
noun
acc-si-mas
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
τι
some
indef pron
acc-si-neu
απαγγειλαι
to message from
verb
aor-act-inf
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
Except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question by you this day.
η
than
conjunction
περι
about
preposition
μιας
of one
adjective
gen-si-fem
ταυτης
of this
dem pron
gen-si-fem
φωνης
of voice
noun
gen-si-fem
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
εκραξα
[see note]
εστως
having stood
participle
perf-act-par
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
οτι
that
conjunction
περι
about
preposition
αναστασεως
of Rise
noun
gen-si-fem
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
κρινομαι
I am judged
verb
pres-pas-ind
1st-p si
σημερον
[see note]
υφ
by
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
And from thence we fetched a compass, and came to Rhegium: and after one day the south wind blew, and we came the next day to Puteoli:
οθεν
[see note]
περιελθοντες
going around
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
κατηντησαμεν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
ρηγιον
Rhegium
noun (name)
acc-si-neu
και
and
conjunction
μετα
with(in)
preposition
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
επιγενομενου
of the rising upon
participle
2aor-mDe-par
gen-si-mas
νοτου
[see note]
δευτεραιοι
second
adjective
nom-pl-mas
ηλθομεν
we came
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ποτιολους
Puteoli
noun (name)
acc-pl-mas
And when they agreed not among themselves, they departed, after that Paul had spoken one word, Well spake the Holy Ghost by Esaias the prophet unto our fathers,
ασυμφωνοι
asymphonic
adjective
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
οντες
those being
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
προς
toward
preposition
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
απελυοντο
they were taking off
verb
imp-mid-ind
3rd-p pl
ειποντος
of the speaking
participle
2aor-act-par
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
παυλου
of Paul
noun (name)
gen-si-mas
ρημα
utterance
noun
acc-si-neu
εν
one
adjective
acc-si-neu
οτι
that
conjunction
καλως
well
adverb
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
αγιον
holy
adjective
nom-si-neu
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δια
through
preposition
ησαιου
of Isaiah
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
προφητου
of prophet
noun
gen-si-mas
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
πατερας
fathers
noun
acc-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
As it is written, There is none righteous, no, not one:
καθως
as
adverb
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δικαιος
just
adjective
nom-si-mas
ουδε
neither
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
They are all gone out of the way, they are together become unprofitable; there is none that doeth good, no, not one.
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
εξεκλιναν
[see note]
αμα
concomitant (with)
adverb
ηχρειωθησαν
[see note]
ουκ
not
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ποιων
doing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
χρηστοτητα
[see note]
ουκ
not
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εως
until
adverb
ενος
of one
adjective
gen-si-mas
Seeing [it is] one God, which shall justify the circumcision by faith, and uncircumcision through faith.
επειπερ
[see note]
εις
one
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
δικαιωσει
he will make just
verb
fut-act-ind
3rd-p si
περιτομην
[see note]
εκ
from
preposition
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
ακροβυστιαν
[see note]
δια
through
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
Wherefore, as by one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed upon all men, for that all have sinned:
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ωσπερ
wholly as
adverb
δι
through
preposition
ενος
of one
adjective
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
αμαρτια
error
noun
nom-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
εισηλθεν
it entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
δια
through
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
αμαρτιας
of error
noun
gen-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
θανατος
death
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
ουτως
thus
adverb
εις
in(to)/un(to)
preposition
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
ανθρωπους
men
noun
acc-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θανατος
death
noun
nom-si-mas
διηλθεν
it spread through
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εφ
upon
preposition
ω
to which
rel pron
dat-si-neu
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
ημαρτον
they erred
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
But not as the offence, so also [is] the free gift. For if through the offence of one many be dead, much more the grace of God, and the gift by grace, [which is] by one man, Jesus Christ, hath abounded unto many.
αλλ
but
conjunction
ουχ
not
conjunction
ως
as
adverb
το
the
def art
nom-si-neu
παραπτωμα
mistake
noun
nom-si-neu
ουτως
thus
adverb
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
χαρισμα
gift
noun
nom-si-neu
ει
if
conditional
γαρ
for
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ενος
of one
adjective
gen-si-mas
παραπτωματι
to mistake
noun
dat-si-neu
οι
the
def art
nom-pl-mas
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
απεθανον
they died
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
πολλω
to much
adjective
dat-si-neu
μαλλον
more
adverb
η
the
def art
nom-si-fem
χαρις
joy
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
δωρεα
free-gift
noun
nom-si-fem
εν
in(to)
preposition
χαριτι
to joy
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ενος
of one
adjective
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
πολλους
many
adjective
acc-pl-mas
επερισσευσεν
it abounded
verb
aor-act-ind
3rd-p si
And not as [it was] by one that sinned, [so is] the gift: for the judgment [was] by one to condemnation, but the free gift [is] of many offences unto justification.
και
and
conjunction
ουχ
not
conjunction
ως
as
adverb
δι
through
preposition
ενος
of one
adjective
gen-si-mas
αμαρτησαντος
of erring
participle
aor-act-par
gen-si-mas
το
the
def art
nom-si-neu
δωρημα
free gift
noun
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
μεν
indeed [A]
conjunction
γαρ
for
conjunction
κριμα
judgment
noun
nom-si-neu
εξ
from
preposition
ενος
of one
adjective
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
κατακριμα
condemnation
noun
acc-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
δε
but [B]
conjunction
χαρισμα
gift
noun
nom-si-neu
εκ
from
preposition
πολλων
of many
adjective
gen-pl-neu
παραπτωματων
of mistakes
noun
gen-pl-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
δικαιωμα
justification
noun
acc-si-neu
For if by one man's offence death reigned by one; much more they which receive abundance of grace and of the gift of righteousness shall reign in life by one, Jesus Christ.)
ει
if
conditional
γαρ
for
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ενος
of one
adjective
gen-si-mas
παραπτωματι
to mistake
noun
dat-si-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
θανατος
death
noun
nom-si-mas
εβασιλευσεν
it became king
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ενος
of one
adjective
gen-si-mas
πολλω
to much
adjective
dat-si-neu
μαλλον
more
adverb
οι
the
def art
nom-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
περισσειαν
overflowing
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
χαριτος
of joy
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
δωρεας
of free-gift
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
δικαιοσυνης
of righteousness
noun
gen-si-fem
λαμβανοντες
taking
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ζωη
to life
noun
dat-si-fem
βασιλευσουσιν
they will be kings
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ενος
of one
adjective
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
Therefore as by the offence of one [judgment came] upon all men to condemnation; even so by the righteousness of one [the free gift came] upon all men unto justification of life.
αρα
[see note]
ουν
therefore
conjunction
ως
as
adverb
δι
through
preposition
ενος
of one
adjective
gen-si-neu
παραπτωματος
of mistake
noun
gen-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
ανθρωπους
men
noun
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
κατακριμα
condemnation
noun
acc-si-neu
ουτως
thus
adverb
και
and
conjunction
δι
through
preposition
ενος
of one
adjective
gen-si-neu
δικαιωματος
of justification
noun
gen-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
ανθρωπους
men
noun
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
δικαιωσιν
justification
noun
acc-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
For as by one man's disobedience many were made sinners, so by the obedience of one shall many be made righteous.
ωσπερ
wholly as
adverb
γαρ
for
conjunction
δια
through
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
παρακοης
of incomplete compliance
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ενος
of one
adjective
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
αμαρτωλοι
erroneous
adjective
nom-pl-mas
κατεσταθησαν
they were deployed
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
ουτως
thus
adverb
και
and
conjunction
δια
through
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
υπακοης
of obedience
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ενος
of one
adjective
gen-si-mas
δικαιοι
just
adjective
nom-pl-mas
κατασταθησονται
they will be deployed
verb
fut-pas-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
And not only [this;] but when Rebecca also had conceived by one, [even] by our father Isaac;
ου
not
conjunction
μονον
only
adverb
δε
-
conjunction
αλλα
but
conjunction
και
and
conjunction
ρεβεκκα
Rebekah
noun (name)
nom-si-fem
εξ
from
preposition
ενος
of one
adjective
gen-si-mas
κοιτην
[see note]
εχουσα
having
participle
pres-act-par
nom-si-fem
ισαακ
Isaac
noun (name)
indeclinable
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
1
2
3
4
5
6
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 89.3% of the New Testament covered