ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb εκκαλεω

Greek New Testament concordance of the verb εκκαλεω [Str-1577], which occurs 115 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/II/c-1577-2.html

Now concerning the collection for the saints, as I have given order to the churches of Galatia, even so do ye.
περι
about
preposition
δε
-
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
λογιας
of collection
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
αγιους
holies
adjective
acc-pl-mas
ωσπερ
wholly as
adverb
διεταξα
[see note]
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
εκκλησιαις
to Assemblies
noun
dat-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλατιας
of Galatia
noun (name)
gen-si-fem
ουτως
thus
adverb
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ποιησατε
you do
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house.
ασπαζονται
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
αι
the
def art
nom-pl-fem
εκκλησιαι
Assemblies
noun
nom-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ασιας
[see note]
ασπαζονται
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εν
in(to)
preposition
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
πολλα
much
adjective
acc-pl-neu
ακυλας
[see note]
και
and
conjunction
πρισκιλλα
Priscilla
noun (name)
nom-si-fem
συν
with
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
κατ
down (to/on)
preposition
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εκκλησια
to Assembly
noun
dat-si-fem
Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timothy [our] brother, unto the church of God which is at Corinth, with all the saints which are in all Achaia:
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
αποστολος
apostle
noun
nom-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
δια
through
preposition
θεληματος
of will
noun
gen-si-neu
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
τιμοθεος
Timothy
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
εκκλησια
to Assembly
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
ουση
to being
participle
pres-act-par
dat-si-fem
εν
in(to)
preposition
κορινθω
[see note]
συν
with
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αγιοις
to holies
adjective
dat-pl-mas
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ουσιν
to those being
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ολη
to whole
adjective
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
αχαια
to Achaia
noun (name)
dat-si-fem
Moreover, brethren, we do you to wit of the grace of God bestowed on the churches of Macedonia;
γνωριζομεν
we make known
verb
pres-act-ind
1st-p pl
δε
-
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
χαριν
joy
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
δεδομενην
having been given
participle
perf-pas-par
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
εκκλησιαις
to Assemblies
noun
dat-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
μακεδονιας
of Macedonia
noun (name)
gen-si-fem
And we have sent with him the brother, whose praise is in the gospel throughout all the churches;
συνεπεμψαμεν
we sent with
verb
aor-act-ind
1st-p pl
δε
-
conjunction
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
αδελφον
brother
noun
acc-si-mas
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
επαινος
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ευαγγελιω
to valid-data-stream
noun
dat-si-neu
δια
through
preposition
πασων
of all
adjective
gen-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
εκκλησιων
of Assemblies
noun
gen-pl-fem
And not [that] only, but who was also chosen of the churches to travel with us with this grace, which is administered by us to the glory of the same Lord, and [declaration of] your ready mind:
ου
not
conjunction
μονον
only
adverb
δε
-
conjunction
αλλα
but
conjunction
και
and
conjunction
χειροτονηθεις
having been elected
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
υπο
by
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
εκκλησιων
of Assemblies
noun
gen-pl-fem
συνεκδημος
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
συν
with
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
χαριτι
to joy
noun
dat-si-fem
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
διακονουμενη
[see note]
υφ
by
preposition
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
προς
toward
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
προθυμιαν
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
Whether [any do enquire] of Titus, [he is] my partner and fellowhelper concerning you: or our brethren [be enquired of, they are] the messengers of the churches, [and] the glory of Christ.
ειτε
whether
conjunction
υπερ
for
preposition
τιτου
of Titus
noun (name)
gen-si-mas
κοινωνος
[see note]
εμος
my
1st-p si pos pron
nom-si-mas
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
συνεργος
colleague
adjective
nom-si-mas
ειτε
whether
conjunction
αδελφοι
brothers
noun
nom-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
αποστολοι
apostles
noun
nom-pl-mas
εκκλησιων
of Assemblies
noun
gen-pl-fem
δοξα
"glory"
noun
nom-si-fem
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
Wherefore shew ye to them, and before the churches, the proof of your love, and of our boasting on your behalf.
την
the
def art
acc-si-fem
ουν
therefore
conjunction
ενδειξιν
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
αγαπης
of "love"
noun
gen-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
καυχησεως
[see note]
υπερ
for
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ενδειξασθε
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-fem
εκκλησιων
of Assemblies
noun
gen-pl-fem
I robbed other churches, taking wages [of them,] to do you service.
αλλας
other
adjective
acc-pl-fem
εκκλησιας
Assemblies
noun
acc-pl-fem
εσυλησα
[see note]
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
οψωνιον
[see note]
προς
toward
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
διακονιαν
[see note]
Beside those things that are without, that which cometh upon me daily, the care of all the churches.
χωρις
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-neu
παρεκτος
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
επισυστασις
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
η
the
def art
nom-si-fem
καθ
down (to/on)
preposition
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
μεριμνα
[see note]
πασων
of all
adjective
gen-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
εκκλησιων
of Assemblies
noun
gen-pl-fem
For what is it wherein ye were inferior to other churches, except [it be] that I myself was not burdensome to you? forgive me this wrong.
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
γαρ
for
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ηττηθητε
[see note]
υπερ
more
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
λοιπας
[see note]
εκκλησιας
Assemblies
noun
acc-pl-fem
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
οτι
that
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ου
not
conjunction
κατεναρκησα
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
χαρισασθε
you correct
verb
aor-mDe-imp
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
την
the
def art
acc-si-fem
αδικιαν
injustice
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
And all the brethren which are with me, unto the churches of Galatia:
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
συν
with
preposition
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
αδελφοι
brothers
noun
nom-pl-mas
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
εκκλησιαις
to Assemblies
noun
dat-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλατιας
of Galatia
noun (name)
gen-si-fem
For ye have heard of my conversation in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and wasted it:
ηκουσατε
you heard
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
γαρ
for
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
εμην
my
1st-p si pos pron
acc-si-fem
αναστροφην
[see note]
ποτε
when
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιουδαισμω
[see note]
οτι
that
conjunction
καθ
down (to/on)
preposition
υπερβολην
excess
noun
acc-si-fem
εδιωκον
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
εκκλησιαν
Assembly
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
επορθουν
[see note]
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
And was unknown by face unto the churches of Judaea which were in Christ:
ημην
I was
verb
imp-mid-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
αγνοουμενος
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-neu
προσωπω
to face
noun
dat-si-neu
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
εκκλησιαις
to Assemblies
noun
dat-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ιουδαιας
of Judea
noun (name)
gen-si-fem
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
εν
in(to)
preposition
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
And hath put all [things] under his feet, and gave him [to be] the head over all [things] to the church,
και
and
conjunction
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
υπεταξεν
[see note]
υπο
under
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ποδας
feet
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
υπερ
over
preposition
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τη
to the
def art
dat-si-fem
εκκλησια
to Assembly
noun
dat-si-fem
To the intent that now unto the principalities and powers in heavenly [places] might be known by the church the manifold wisdom of God,
ινα
that
conjunction
γνωρισθη
it might have been made known
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
νυν
now
adverb
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
αρχαις
to chiefs
noun
dat-pl-fem
και
and
conjunction
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
εξουσιαις
to authorities
noun
dat-pl-fem
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
επουρανιοις
to heavenly
adjective
dat-pl-neu
δια
through
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
εκκλησιας
of Assembly
noun
gen-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
πολυποικιλος
[see note]
σοφια
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Unto him [be] glory in the church by Christ Jesus throughout all ages, world without end. Amen.
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
δοξα
"glory"
noun
nom-si-fem
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
εκκλησια
to Assembly
noun
dat-si-fem
εν
in(to)
preposition
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
πασας
all
adjective
acc-pl-fem
τας
the
def art
acc-pl-fem
γενεας
generations
noun
acc-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
αιωνος
of age
noun
gen-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αιωνων
of ages
noun
gen-pl-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
For the husband is the head of the wife, even as Christ is the head of the church: and he is the saviour of the body.
οτι
that
conjunction
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κεφαλη
head
noun
nom-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
γυναικος
of woman
noun
gen-si-fem
ως
as
adverb
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
κεφαλη
head
noun
nom-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
εκκλησιας
of Assembly
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σωτηρ
savior
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
σωματος
of body
noun
gen-si-neu
Therefore as the church is subject unto Christ, so [let] the wives [be] to their own husbands in every thing.
αλλ
but
conjunction
ωσπερ
wholly as
adverb
η
the
def art
nom-si-fem
εκκλησια
Assembly
noun
nom-si-fem
υποτασσεται
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ουτως
thus
adverb
και
and
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
γυναικες
women
noun
nom-pl-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ιδιοις
to one's own
adjective
dat-pl-mas
ανδρασιν
to men
noun
dat-pl-mas
εν
in(to)
preposition
παντι
to all
adjective
dat-si-neu
Husbands, love your wives, even as Christ also loved the church, and gave himself for it;
οι
the
def art
nom-pl-mas
ανδρες
men
noun
nom-pl-mas
αγαπατε
you "love"
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
τας
the
def art
acc-pl-fem
γυναικας
women
noun
acc-pl-fem
εαυτων
of yourselves
2nd-p refl pron
gen-pl-mas
καθως
as
adverb
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
ηγαπησεν
he "loved"
verb
aor-act-ind
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
εκκλησιαν
Assembly
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
παρεδωκεν
he handed over
verb
aor-act-ind
3rd-p si
υπερ
for
preposition
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
That he might present it to himself a glorious church, not having spot, or wrinkle, or any such thing; but that it should be holy and without blemish.
ινα
that
conjunction
παραστηση
he might stand close
verb
aor-act-sub
3rd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
ενδοξον
en-"glorified"
adjective
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
εκκλησιαν
Assembly
noun
acc-si-fem
μη
not
conjunction
εχουσαν
having
participle
pres-act-par
acc-si-fem
σπιλον
[see note]
η
or
conjunction
ρυτιδα
[see note]
η
or
conjunction
τι
some
indef pron
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
τοιουτων
of such
dem pron
gen-pl-neu
αλλ
but
conjunction
ινα
that
conjunction
η
she may be
verb
pres-act-sub
3rd-p si
αγια
holy
adjective
nom-si-fem
και
and
conjunction
αμωμος
[see note]
For no man ever yet hated his own flesh; but nourisheth and cherisheth it, even as the Lord the church:
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
ποτε
ever
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
σαρκα
flesh
noun
acc-si-fem
εμισησεν
[see note]
αλλ
but
conjunction
εκτρεφει
he trains
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
θαλπει
[see note]
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
καθως
as
adverb
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
εκκλησιαν
Assembly
noun
acc-si-fem
This is a great mystery: but I speak concerning Christ and the church.
το
the
def art
nom-si-neu
μυστηριον
mystery
noun
nom-si-neu
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
μεγα
great
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
δε
-
conjunction
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
εκκλησιαν
Assembly
noun
acc-si-fem
Concerning zeal, persecuting the church; touching the righteousness which is in the law, blameless.
κατα
down (to/on)
preposition
ζηλον
zeal
noun
acc-si-mas
διωκων
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
εκκλησιαν
Assembly
noun
acc-si-fem
κατα
down (to/on)
preposition
δικαιοσυνην
righteousness
noun
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
νομω
to law
noun
dat-si-mas
γενομενος
the becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
αμεμπτος
[see note]
Now ye Philippians know also, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church communicated with me as concerning giving and receiving, but ye only.
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
φιλιππησιοι
Philippians
noun (name)
voc-pl-mas
οτι
that
conjunction
εν
in(to)
preposition
αρχη
to beginning
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
ευαγγελιου
of valid-data-stream
noun
gen-si-neu
οτε
when
adverb
εξηλθον
I went out
verb
2aor-act-ind
1st-p si
απο
out of
preposition
μακεδονιας
of Macedonia
noun (name)
gen-si-fem
ουδεμια
not one
adjective
nom-si-fem
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
εκκλησια
Assembly
noun
nom-si-fem
εκοινωνησεν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
λογον
matter
noun
acc-si-mas
δοσεως
of investing
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
ληψεως
of appropriating
noun
gen-si-fem
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
μονοι
alone
adjective
nom-pl-mas
And he is the head of the body, the church: who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all [things] he might have the preeminence.
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
κεφαλη
head
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
σωματος
of body
noun
gen-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
εκκλησιας
of Assembly
noun
gen-si-fem
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αρχη
beginning
noun
nom-si-fem
πρωτοτοκος
firstborn
adjective
nom-si-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
ινα
that
conjunction
γενηται
he might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
πρωτευων
being first
participle
pres-act-par
nom-si-mas
Who now rejoice in my sufferings for you, and fill up that which is behind of the afflictions of Christ in my flesh for his body's sake, which is the church:
νυν
now
adverb
χαιρω
I rejoice
verb
pres-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
παθημασιν
[see note]
υπερ
for
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
ανταναπληρω
I complete instead
verb
pres-act-ind
1st-p si
τα
the
def art
acc-pl-neu
υστερηματα
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-fem
θλιψεων
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
σαρκι
to flesh
noun
dat-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
υπερ
for
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
σωματος
of body
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ο
which
rel pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
εκκλησια
Assembly
noun
nom-si-fem
Salute the brethren which are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in his house.
ασπασασθε
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
λαοδικεια
to Laodicea
noun (name)
dat-si-fem
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
νυμφαν
Nympha
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
κατ
down (to/on)
preposition
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εκκλησιαν
Assembly
noun
acc-si-fem
And when this epistle is read among you, cause that it be read also in the church of the Laodiceans; and that ye likewise read the [epistle] from Laodicea.
και
and
conjunction
οταν
when
conjunction
αναγνωσθη
it might be read
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
παρ
with
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
η
the
def art
nom-si-fem
επιστολη
letter
noun
nom-si-fem
ποιησατε
you make
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
ινα
that
conjunction
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
λαοδικαιων
of Laodiceans
noun (name)
gen-pl-mas
εκκλησια
to Assembly
noun
dat-si-fem
αναγνωσθη
it might be read
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
εκ
from
preposition
λαοδικειας
of Laodicea
noun (name)
gen-si-fem
ινα
that
conjunction
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
αναγνωτε
you might read
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
Paul, and Silvanus, and Timotheus, unto the church of the Thessalonians [which is] in God the Father and [in] the Lord Jesus Christ: Grace [be] unto you, and peace, from God our Father, and the Lord Jesus Christ.
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
σιλουανος
[see note]
και
and
conjunction
τιμοθεος
Timothy
noun (name)
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
εκκλησια
to Assembly
noun
dat-si-fem
θεσσαλονικεων
[see note]
εν
in(to)
preposition
θεω
to God
noun
dat-si-mas
πατρι
to father
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
χαρις
joy
noun
nom-si-fem
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
ειρηνη
peace
noun
nom-si-fem
απο
out of
preposition
θεου
of God
noun
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
For ye, brethren, became followers of the churches of God which in Judaea are in Christ Jesus: for ye also have suffered like things of your own countrymen, even as they [have] of the Jews:
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
γαρ
for
conjunction
μιμηται
[see note]
εγενηθητε
you have become
verb
aor-pDe-ind
2nd-p pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-fem
εκκλησιων
of Assemblies
noun
gen-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-fem
ουσων
of those being
participle
pres-act-par
gen-pl-fem
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ιουδαια
to Judea
noun (name)
dat-si-fem
εν
in(to)
preposition
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
οτι
that
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
επαθετε
[see note]
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
υπο
by
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιδιων
of one's own
adjective
gen-pl-mas
συμφυλετων
[see note]
καθως
as
adverb
και
and
conjunction
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
υπο
by
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
Paul, and Silvanus, and Timotheus, unto the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ:
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
σιλουανος
[see note]
και
and
conjunction
τιμοθεος
Timothy
noun (name)
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
εκκλησια
to Assembly
noun
dat-si-fem
θεσσαλονικεων
[see note]
εν
in(to)
preposition
θεω
to God
noun
dat-si-mas
πατρι
to father
noun
dat-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
So that we ourselves glory in you in the churches of God for your patience and faith in all your persecutions and tribulations that ye endure:
ωστε
so that
conjunction
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
καυχασθαι
[see note]
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
εκκλησιαις
to Assemblies
noun
dat-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
υπερ
for
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
υπομονης
of perseverance
noun
gen-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
εν
in(to)
preposition
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
διωγμοις
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
θλιψεσιν
[see note]
αις
to which
rel pron
dat-pl-fem
ανεχεσθε
you endure
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
(For if a man know not how to rule his own house, how shall he take care of the church of God?)
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ιδιου
of his own
adjective
gen-si-mas
οικου
of "house"
noun
gen-si-mas
προστηναι
to protect
verb
2aor-act-inf
ουκ
not
conjunction
οιδεν
he has seen
verb
perf-act-ind
3rd-p si
πως
how?
adverb
εκκλησιας
of Assembly
noun
gen-si-fem
θεου
of God
noun
gen-si-mas
επιμελησεται
[see note]
But if I tarry long, that thou mayest know how thou oughtest to behave thyself in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth.
εαν
if
conditional
δε
-
conjunction
βραδυνω
[see note]
ινα
that
conjunction
ειδης
you might have seen
verb
perf-act-sub
2nd-p si
πως
how?
adverb
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
οικω
to "house"
noun
dat-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
αναστρεφεσθαι
[see note]
ητις
which
rel pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εκκλησια
Assembly
noun
nom-si-fem
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ζωντος
of living
participle
pres-act-par
gen-si-mas
στυλος
[see note]
και
and
conjunction
εδραιωμα
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
If any man or woman that believeth have widows, let them relieve them, and let not the church be charged; that it may relieve them that are widows indeed.
ει
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
η
or
conjunction
πιστη
steadfast
adjective
nom-si-fem
εχει
he/she has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
χηρας
[see note]
επαρκειτω
he/she add to support
verb
pres-act-imp
3rd-p si
αυταις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-fem
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
βαρεισθω
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
εκκλησια
Assembly
noun
nom-si-fem
ινα
that
conjunction
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
οντως
[see note]
χηραις
[see note]
επαρκεση
it might add to support
verb
aor-act-sub
3rd-p si
And to [our] beloved Apphia, and Archippus our fellowsoldier, and to the church in thy house:
και
and
conjunction
απφια
to Apphia
noun (name)
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
αγαπητη
to "beloved"
adjective
dat-si-fem
και
and
conjunction
αρχιππω
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
συστρατιωτη
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
κατ
down (to/on)
preposition
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εκκλησια
to Assembly
noun
dat-si-fem
Saying, I will declare thy name unto my brethren, in the midst of the church will I sing praise unto thee.
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
απαγγελω
I will message from
verb
fut-act-ind
1st-p si
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αδελφοις
to brothers
noun
dat-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εν
in(to)
preposition
μεσω
to midst
adjective
dat-si-neu
εκκλησιας
of Assembly
noun
gen-si-fem
υμνησω
I will sing hymns
verb
fut-act-ind
1st-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
To the general assembly and church of the firstborn, which are written in heaven, and to God the Judge of all, and to the spirits of just men made perfect,
πανηγυρει
to the global congregation
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
εκκλησια
to Assembly
noun
dat-si-fem
πρωτοτοκων
of firstborns
adjective
gen-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ουρανοις
to heavens
noun
dat-pl-mas
απογεγραμμενων
of having been registered
participle
perf-pas-par
gen-pl-mas
και
and
conjunction
κριτη
to judge
noun
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
πνευμασιν
to spirits
noun
dat-pl-neu
δικαιων
of just
adjective
gen-pl-mas
τετελειωμενων
of having been fully completed
participle
perf-pas-par
gen-pl-mas
Is any sick among you? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord:
ασθενει
[see note]
τις
some
indef pron
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
προσκαλεσασθω
he called toward [him]
verb
aor-mDe-imp
3rd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
πρεσβυτερους
elders
adjective
acc-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
εκκλησιας
of Assembly
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
προσευξασθωσαν
they pray
verb
aor-mDe-imp
3rd-p pl
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αλειψαντες
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ελαιω
to olive oil
noun
dat-si-neu
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
Which have borne witness of thy charity before the church: whom if thou bring forward on their journey after a godly sort, thou shalt do well:
οι
which
rel pron
nom-pl-mas
εμαρτυρησαν
they witnessed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
τη
to the
def art
dat-si-fem
αγαπη
to "love"
noun
dat-si-fem
ενωπιον
in the eye
adverb
εκκλησιας
of Assembly
noun
gen-si-fem
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
καλως
well
adverb
ποιησεις
you will do
verb
fut-act-ind
2nd-p si
προπεμψας
sending on
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αξιως
fittingly
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
I wrote unto the church: but Diotrephes, who loveth to have the preeminence among them, receiveth us not.
εγραψα
I wrote
verb
aor-act-ind
1st-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
εκκλησια
to Assembly
noun
dat-si-fem
αλλ
but
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
φιλοπρωτευων
loving to be first
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-fem
διοτρεφης
Diotrephes
noun (name)
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
επιδεχεται
he also receives
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
Wherefore, if I come, I will remember his deeds which he doeth, prating against us with malicious words: and not content therewith, neither doth he himself receive the brethren, and forbiddeth them that would, and casteth [them] out of the church.
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
εαν
if
conditional
ελθω
I might come
verb
2aor-act-sub
1st-p si
υπομνησω
I will recall
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
εργα
works
noun
acc-pl-neu
α
which
rel pron
acc-pl-neu
ποιει
he does
verb
pres-act-ind
3rd-p si
λογοις
to words
noun
dat-pl-mas
πονηροις
to impeding
adjective
dat-pl-mas
φλυαρων
[see note]
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
αρκουμενος
being sufficiently supported
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
επι
upon
preposition
τουτοις
to these
dem pron
dat-pl-mas
ουτε
neither
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
επιδεχεται
he also receives
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
βουλομενους
[see note]
κωλυει
[see note]
και
and
conjunction
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
εκκλησιας
of Assembly
noun
gen-si-fem
εκβαλλει
he cast out
verb
pres-act-ind
3rd-p si
John to the seven churches which are in Asia: Grace [be] unto you, and peace, from him which is, and which was, and which is to come; and from the seven Spirits which are before his throne;
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
εκκλησιαις
to Assemblies
noun
dat-pl-fem
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ασια
[see note]
χαρις
joy
noun
nom-si-fem
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
ειρηνη
peace
noun
nom-si-fem
απο
out of
preposition
ο
the
def art
nom-si-mas
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
επτα
seven
indeclinable
numeral
πνευματων
of spirits
noun
gen-pl-neu
α
which
rel pron
nom-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
θρονου
of throne
noun
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send [it] unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea.
λεγουσης
of saying
participle
pres-act-par
gen-si-fem
ο
which
rel pron
acc-si-neu
βλεπεις
you see
verb
pres-act-ind
2nd-p si
γραψον
you write
verb
aor-act-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
βιβλιον
[see note]
και
and
conjunction
πεμψον
you send
verb
aor-act-imp
2nd-p si
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
εκκλησιαις
to Assemblies
noun
dat-pl-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
εφεσον
Ephesus
noun (name)
acc-si-fem
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
σμυρναν
Smyrna
noun (name)
acc-si-fem
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
περγαμον
Pergamum
noun (name)
acc-si-fem
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
θυατειρα
[see note]
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
σαρδεις
[see note]
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
φιλαδελφειαν
Philadelphia
noun (name)
acc-si-fem
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
λαοδικειαν
Laodicea
noun (name)
acc-si-fem
The mystery of the seven stars which thou sawest in my right hand, and the seven golden candlesticks. The seven stars are the angels of the seven churches: and the seven candlesticks which thou sawest are the seven churches.
το
the
def art
nom-si-neu
μυστηριον
mystery
noun
nom-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
επτα
seven
indeclinable
numeral
αστερων
[see note]
ων
of which
rel pron
gen-pl-mas
ειδες
you saw
verb
2aor-act-ind
2nd-p si
επι
upon
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
δεξιας
of right
adjective
gen-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
λυχνιας
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
χρυσας
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
επτα
seven
indeclinable
numeral
αστερες
[see note]
αγγελοι
messengers
noun
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
εκκλησιων
of Assemblies
noun
gen-pl-fem
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
λυχνιαι
[see note]
ας
which
rel pron
acc-pl-fem
ειδες
you saw
verb
2aor-act-ind
2nd-p si
επτα
seven
indeclinable
numeral
εκκλησιαι
Assemblies
noun
nom-pl-fem
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
Unto the angel of the church of Ephesus write; These things saith he that holdeth the seven stars in his right hand, who walketh in the midst of the seven golden candlesticks;
τω
to the
def art
dat-si-mas
αγγελω
to messenger
noun
dat-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
εν
in(to)
preposition
εφεσω
to Ephesus
noun (name)
dat-si-fem
εκκλησιας
of Assembly
noun
gen-si-fem
γραψον
you write
verb
aor-act-imp
2nd-p si
ταδε
these [things]
dem pron
acc-pl-neu
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κρατων
holding on to
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
επτα
seven
indeclinable
numeral
αστερας
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
δεξια
to right
adjective
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
περιπατων
walking around
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
μεσω
to midst
adjective
dat-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
λυχνιων
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-fem
χρυσων
[see note]
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches; To him that overcometh will I give to eat of the tree of life, which is in the midst of the paradise of God.
ο
the
def art
nom-si-mas
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ους
[see note]
ακουσατω
he hear
verb
aor-act-imp
3rd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
εκκλησιαις
to Assemblies
noun
dat-pl-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
νικωντι
to being victorious
participle
pres-act-par
dat-si-mas
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ξυλου
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
ο
which
rel pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
μεσω
to midst
adjective
dat-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
παραδεισου
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And unto the angel of the church in Smyrna write; These things saith the first and the last, which was dead, and is alive;
και
and
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
αγγελω
to messenger
noun
dat-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
εν
in(to)
preposition
σμυρνη
to Smyrna
noun (name)
dat-si-fem
εκκλησιας
of Assembly
noun
gen-si-fem
γραψον
you write
verb
aor-act-imp
2nd-p si
ταδε
these [things]
dem pron
acc-pl-neu
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
εσχατος
[see note]
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
νεκρος
dead
adjective
nom-si-mas
και
and
conjunction
εζησεν
he lived
verb
aor-act-ind
3rd-p si
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches; He that overcometh shall not be hurt of the second death.
ο
the
def art
nom-si-mas
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ους
[see note]
ακουσατω
he hear
verb
aor-act-imp
3rd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
εκκλησιαις
to Assemblies
noun
dat-pl-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
νικων
being victorious
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
αδικηθη
he might be wronged
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
δευτερου
of second
adjective
gen-si-mas
1
2
3
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 89.3% of the New Testament covered