ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb εκλεγω

Greek New Testament concordance of the verb εκλεγω [Str-1586], which occurs 21 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/II/c-1586-1.html

And except that the Lord had shortened those days, no flesh should be saved: but for the elect's sake, whom he hath chosen, he hath shortened the days.
και
and
conjunction
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
εκολοβωσεν
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
ουκ
not
conjunction
αν
-
conjunction
εσωθη
it was saved
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
πασα
all
adjective
nom-si-fem
σαρξ
flesh
noun
nom-si-fem
αλλα
but
conjunction
δια
through
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
εκλεκτους
selected out
adjective
acc-pl-mas
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
εξελεξατο
he selected out
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
εκολοβωσεν
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
And when it was day, he called [unto him] his disciples: and of them he chose twelve, whom also he named apostles;
και
and
conjunction
οτε
when
adverb
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
ημερα
day
noun
nom-si-fem
προσεφωνησεν
he purposefully called
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
εκλεξαμενος
selected out
participle
aor-mid-par
nom-si-mas
απ
out of
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
αποστολους
apostles
noun
acc-pl-mas
ωνομασεν
he named
verb
aor-act-ind
3rd-p si
But one thing is needful: and Mary hath chosen that good part, which shall not be taken away from her.
ενος
of one
adjective
gen-si-neu
δε
-
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
χρεια
[see note]
μαρια
Mary
noun (name)
nom-si-fem
δε
-
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
αγαθην
good
adjective
acc-si-fem
μεριδα
[see note]
εξελεξατο
she selected out
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
ητις
which
rel pron
nom-si-fem
ουκ
not
conjunction
αφαιρεθησεται
[see note]
απ
out of
preposition
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
And he put forth a parable to those which were bidden, when he marked how they chose out the chief rooms; saying unto them,
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
κεκλημενους
having been called
participle
perf-pas-par
acc-pl-mas
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
επεχων
noting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
πως
how?
adverb
τας
the
def art
acc-pl-fem
πρωτοκλισιας
[see note]
εξελεγοντο
they were selecting out
verb
imp-mid-ind
3rd-p pl
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
Jesus answered them, Have not I chosen you twelve, and one of you is a devil?
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
εξελεξαμην
I selected out
verb
aor-mid-ind
1st-p si
και
and
conjunction
εξ
from
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εις
one
adjective
nom-si-mas
διαβολος
slanderous
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me.
ου
not
conjunction
περι
about
preposition
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
οιδα
I have seen
verb
perf-act-ind
1st-p si
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
εξελεξαμην
I selected out
verb
aor-mid-ind
1st-p si
αλλ
but
conjunction
ινα
that
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
γραφη
Classic
noun
nom-si-fem
πληρωθη
it might be accomplished
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
τρωγων
[see note]
μετ
with(in)
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
τον
the
def art
acc-si-mas
αρτον
bread
noun
acc-si-mas
επηρεν
he lifted up
verb
aor-act-ind
3rd-p si
επ
upon
preposition
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
την
the
def art
acc-si-fem
πτερναν
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Ye have not chosen me, but I have chosen you, and ordained you, that ye should go and bring forth fruit, and [that] your fruit should remain: that whatsoever ye shall ask of the Father in my name, he may give it you.
ουχ
not
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
με
me
1st pers pron
acc-si
εξελεξασθε
you selected out
verb
aor-mid-ind
2nd-p pl
αλλ
but
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
εξελεξαμην
I selected out
verb
aor-mid-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
και
and
conjunction
εθηκα
I established
verb
aor-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ινα
that
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
υπαγητε
you may go away
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
και
and
conjunction
καρπον
fruit
noun
acc-si-mas
φερητε
you may yield
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
καρπος
fruit
noun
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
μενη
it may remain
verb
pres-act-sub
3rd-p si
ινα
that
conjunction
ο
which
rel pron
acc-si-neu
τι
some
indef pron
acc-si-neu
αν
-
conjunction
αιτησητε
you might request
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
δω
he might give
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
If ye were of the world, the world would love his own: but because ye are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you.
ει
if
conditional
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
ητε
you were
verb
imp-act-ind
2nd-p pl
ο
the
def art
nom-si-mas
κοσμος
world-order
noun
nom-si-mas
αν
-
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
ιδιον
his own
adjective
acc-si-neu
εφιλει
it was loving
verb
imp-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
δε
-
conjunction
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
ουκ
not
conjunction
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
αλλ
but
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
εξελεξαμην
I selected out
verb
aor-mid-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
μισει
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ο
the
def art
nom-si-mas
κοσμος
world-order
noun
nom-si-mas
Until the day in which he was taken up, after that he through the Holy Ghost had given commandments unto the apostles whom he had chosen:
αχρι
[see note]
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
εντειλαμενος
directing
participle
aor-mi/pDe-par
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αποστολοις
to apostles
noun
dat-pl-mas
δια
through
preposition
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
εξελεξατο
he selected out
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
ανεληφθη
he was taken up
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
And they prayed, and said, Thou, Lord, which knowest the hearts of all [men,] shew whether of these two thou hast chosen,
και
and
conjunction
προσευξαμενοι
praying
participle
aor-mDe-par
nom-pl-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
συ
you
2nd pers pron
nom-si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
καρδιογνωστα
heart-knower
noun
voc-si-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
αναδειξον
[see note]
ον
which
rel pron
acc-si-mas
εξελεξω
you selected out
verb
aor-mid-ind
2nd-p si
εκ
from
preposition
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
ενα
one
adjective
acc-si-mas
And the saying pleased the whole multitude: and they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Ghost, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolas a proselyte of Antioch:
και
and
conjunction
ηρεσεν
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
ενωπιον
in the eye
adverb
παντος
of all
adjective
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
πληθους
[see note]
και
and
conjunction
εξελεξαντο
they selected out
verb
aor-mid-ind
3rd-p pl
στεφανον
[see note]
ανδρα
man
noun
acc-si-mas
πληρη
full
adjective
acc-si-mas
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
και
and
conjunction
φιλιππον
Philip
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
προχορον
Prochorus
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
νικανορα
Nicanor
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
τιμωνα
Timon
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
παρμεναν
Parmenas
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
νικολαον
Nicolas
noun (name)
acc-si-mas
προσηλυτον
proselyte
noun
acc-si-mas
αντιοχεα
[see note]
The God of this people of Israel chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with an high arm brought he them out of it.
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
εξελεξατο
he selected out
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
πατερας
fathers
noun
acc-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
λαον
people
noun
acc-si-mas
υψωσεν
he elevated
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
παροικια
to visiting residence
noun
dat-si-fem
εν
in(to)
preposition
γη
to land
noun
dat-si-fem
αιγυπτω
to Egypt
noun (name)
dat-si-fem
και
and
conjunction
μετα
with(in)
preposition
βραχιονος
[see note]
υψηλου
of high
adjective
gen-si-mas
εξηγαγεν
he led out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εξ
from
preposition
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
And when there had been much disputing, Peter rose up, and said unto them, Men [and] brethren, ye know how that a good while ago God made choice among us, that the Gentiles by my mouth should hear the word of the gospel, and believe.
πολλης
of much
adjective
gen-si-fem
δε
-
conjunction
συζητησεως
of debate
noun
gen-si-fem
γενομενης
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-fem
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ανδρες
men
noun
voc-pl-mas
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
επιστασθε
you understand
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
αφ
out of
preposition
ημερων
of days
noun
gen-pl-fem
αρχαιων
of old
adjective
gen-pl-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
εξελεξατο
he selected out
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
στοματος
of mouth
noun
gen-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ακουσαι
to hear
verb
aor-act-inf
τα
the
def art
acc-pl-neu
εθνη
nations
noun
acc-pl-neu
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
ευαγγελιου
of valid-data-stream
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
πιστευσαι
to believe
verb
aor-act-inf
Then pleased it the apostles and elders, with the whole church, to send chosen men of their own company to Antioch with Paul and Barnabas; [namely,] Judas surnamed Barsabas, and Silas, chief men among the brethren:
τοτε
then
adverb
εδοξεν
it seemed good
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αποστολοις
to apostles
noun
dat-pl-mas
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
πρεσβυτεροις
to elders
adjective
dat-pl-mas
συν
with
preposition
ολη
to whole
adjective
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
εκκλησια
to Assembly
noun
dat-si-fem
εκλεξαμενους
those selected out
participle
aor-mid-par
acc-pl-mas
ανδρας
men
noun
acc-pl-mas
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
πεμψαι
to send
verb
aor-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
αντιοχειαν
[see note]
συν
with
preposition
παυλω
to Paul
noun (name)
dat-si-mas
και
and
conjunction
βαρναβα
to Barnabas
noun (name)
dat-si-mas
ιουδαν
Judas
noun (name)
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
επικαλουμενον
being name-claimed
participle
pres-pas-par
acc-si-mas
βαρσαβαν
Barsabbas
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
σιλαν
[see note]
ανδρας
men
noun
acc-pl-mas
ηγουμενους
leading
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αδελφοις
to brothers
noun
dat-pl-mas
It seemed good unto us, being assembled with one accord, to send chosen men unto you with our beloved Barnabas and Paul,
εδοξεν
it seemed good
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
γενομενοις
to the becoming
participle
2aor-mDe-par
dat-pl-mas
ομοθυμαδον
[see note]
εκλεξαμενους
those selected out
participle
aor-mid-par
acc-pl-mas
ανδρας
men
noun
acc-pl-mas
πεμψαι
to send
verb
aor-act-inf
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
συν
with
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αγαπητοις
to "beloveds"
adjective
dat-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
βαρναβα
to Barnabas
noun (name)
dat-si-mas
και
and
conjunction
παυλω
to Paul
noun (name)
dat-si-mas
But God hath chosen the foolish things of the world to confound the wise; and God hath chosen the weak things of the world to confound the things which are mighty;
αλλα
but
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
μωρα
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
εξελεξατο
he selected out
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ινα
that
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
σοφους
[see note]
καταισχυνη
[see note]
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
ασθενη
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
εξελεξατο
he selected out
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ινα
that
conjunction
καταισχυνη
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
ισχυρα
[see note]
And base things of the world, and things which are despised, hath God chosen, [yea,] and things which are not, to bring to nought things that are:
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
αγενη
unassociated things
adjective
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
εξουθενημενα
[see note]
εξελεξατο
he selected out
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
μη
not
conjunction
οντα
those being
participle
pres-act-par
acc-pl-neu
ινα
that
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
οντα
those being
participle
pres-act-par
acc-pl-neu
καταργηση
[see note]
According as he hath chosen us in him before the foundation of the world, that we should be holy and without blame before him in love:
καθως
as
adverb
εξελεξατο
he selected out
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
εν
in(to)
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
προ
before
preposition
καταβολης
of foundation
noun
gen-si-fem
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
αγιους
holy
adjective
acc-pl-mas
και
and
conjunction
αμωμους
[see note]
κατενωπιον
wholly in the eye
adverb
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
αγαπη
to "love"
noun
dat-si-fem
Hearken, my beloved brethren, Hath not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he hath promised to them that love him?
ακουσατε
you hear
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αγαπητοι
"beloveds"
adjective
voc-pl-mas
ουχ
not
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
εξελεξατο
he selected out
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
πτωχους
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
πλουσιους
[see note]
εν
in(to)
preposition
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
κληρονομους
shareholders
noun
acc-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
βασιλειας
of kingdom
noun
gen-si-fem
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
επηγγειλατο
he avowed
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αγαπωσιν
to "loving"
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 89.3% of the New Testament covered