ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb εξερχομαι

Greek New Testament concordance of the verb εξερχομαι [Str-1831], which occurs 223 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/II/c-1831-2.html

But he went out, and began to publish [it] much, and to blaze abroad the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into the city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εξελθων
coming out
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
κηρυσσειν
[see note]
πολλα
much
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
διαφημιζειν
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
ωστε
so that
conjunction
μηκετι
no more
adverb
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
δυνασθαι
to be able
verb
pres-mi/pDe-inf
φανερως
conspicuously
adverb
εις
in(to)/un(to)
preposition
πολιν
city
noun
acc-si-fem
εισελθειν
to enter
verb
2aor-act-inf
αλλ
but
conjunction
εξω
[see note]
εν
in(to)
preposition
ερημοις
[see note]
τοποις
[see note]
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ηρχοντο
they were coming
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πανταχοθεν
from everywhere
adverb
And immediately he arose, took up the bed, and went forth before them all; insomuch that they were all amazed, and glorified God, saying, We never saw it on this fashion.
και
and
conjunction
ηγερθη
[see note]
ευθεως
[see note]
και
and
conjunction
αρας
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
κραββατον
[see note]
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εναντιον
[see note]
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
ωστε
so that
conjunction
εξιστασθαι
to astonish
verb
pres-mid-inf
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
και
and
conjunction
δοξαζειν
to "glorify"
verb
pres-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
λεγοντας
those saying
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
οτι
that
conjunction
ουδεποτε
never
adverb
ουτως
thus
adverb
ειδομεν
we saw
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
And he went forth again by the sea side; and all the multitude resorted unto him, and he taught them.
και
and
conjunction
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
παλιν
again
adverb
παρα
by
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
θαλασσαν
[see note]
και
and
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
οχλος
crowd
noun
nom-si-mas
ηρχετο
it was coming
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
εδιδασκεν
he was teaching
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
And the Pharisees went forth, and straightway took counsel with the Herodians against him, how they might destroy him.
και
and
conjunction
εξελθοντες
coming out
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
ευθεως
[see note]
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
ηρωδιανων
[see note]
συμβουλιον
conspiracy
noun
acc-si-neu
εποιουν
they were making
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
κατ
down (to/on)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
οπως
so that
adverb
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
απολεσωσιν
[see note]
And when his friends heard [of it,] they went out to lay hold on him: for they said, He is beside himself.
και
and
conjunction
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
παρ
with
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εξηλθον
they went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
κρατησαι
to take control of
verb
aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ελεγον
they said
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
γαρ
for
conjunction
οτι
that
conjunction
εξεστη
he was astonished
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
Hearken; Behold, there went out a sower to sow:
ακουετε
you hear
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
σπειρων
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
σπειραι
[see note]
And when he was come out of the ship, immediately there met him out of the tombs a man with an unclean spirit,
και
and
conjunction
εξελθοντι
to coming out
participle
2aor-act-par
dat-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
πλοιου
[see note]
ευθεως
[see note]
απηντησεν
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
μνημειων
of tombs
noun
gen-pl-neu
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
ακαθαρτω
[see note]
For he said unto him, Come out of the man, [thou] unclean spirit.
ελεγεν
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εξελθε
you come out
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
ακαθαρτον
[see note]
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
And forthwith Jesus gave them leave. And the unclean spirits went out, and entered into the swine: and the herd ran violently down a steep place into the sea, (they were about two thousand;) and were choked in the sea.
και
and
conjunction
επετρεψεν
[see note]
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ευθεως
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
εξελθοντα
coming out
participle
2aor-act-par
nom-pl-neu
τα
the
def art
nom-pl-neu
πνευματα
spirits
noun
nom-pl-neu
τα
the
def art
nom-pl-neu
ακαθαρτα
[see note]
εισηλθον
they entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
χοιρους
[see note]
και
and
conjunction
ωρμησεν
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
αγελη
herd
noun
nom-si-fem
κατα
down (to/on)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
κρημνου
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
θαλασσαν
[see note]
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
ως
as
adverb
δισχιλιοι
two thousand
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
επνιγοντο
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
θαλασση
[see note]
And they that fed the swine fled, and told [it] in the city, and in the country. And they went out to see what it was that was done.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
βοσκοντες
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
χοιρους
[see note]
εφυγον
they fled
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
ανηγγειλαν
they messaged on
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
αγρους
[see note]
και
and
conjunction
εξηλθον
they went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
γεγονος
it having been
participle
2perf-act-par
nom-si-neu
And Jesus, immediately knowing in himself that virtue had gone out of him, turned him about in the press, and said, Who touched my clothes?
και
and
conjunction
ευθεως
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
επιγνους
recognizing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
εξ
from
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δυναμιν
ability
noun
acc-si-fem
εξελθουσαν
coming out
participle
2aor-act-par
acc-si-fem
επιστραφεις
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
οχλω
to crowd
noun
dat-si-mas
ελεγεν
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ηψατο
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-neu
ιματιων
[see note]
And he went out from thence, and came into his own country; and his disciples follow him.
και
and
conjunction
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εκειθεν
from there
adverb
και
and
conjunction
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
πατριδα
fatherland
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ακολουθουσιν
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And he said unto them, In what place soever ye enter into an house, there abide till ye depart from that place.
και
and
conjunction
ελεγεν
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
οπου
where
adverb
εαν
if
conditional
εισελθητε
you might enter
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
εκει
there
adverb
μενετε
you stay
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εως
until
adverb
αν
-
conjunction
εξελθητε
you might come out
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
εκειθεν
from there
adverb
And they went out, and preached that men should repent.
και
and
conjunction
εξελθοντες
coming out
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εκηρυσσον
[see note]
ινα
that
conjunction
μετανοησωσιν
[see note]
And she went forth, and said unto her mother, What shall I ask? And she said, The head of John the Baptist.
η
the
def art
nom-si-fem
δε
-
conjunction
εξελθουσα
coming out
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
μητρι
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
αιτησομαι
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
κεφαλην
[see note]
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
βαπτιστου
[see note]
And Jesus, when he came out, saw much people, and was moved with compassion toward them, because they were as sheep not having a shepherd: and he began to teach them many things.
και
and
conjunction
εξελθων
coming out
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
πολυν
great
adjective
acc-si-mas
οχλον
crowd
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
εσπλαγχνισθη
[see note]
επ
upon
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
οτι
that
conjunction
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ως
as
adverb
προβατα
[see note]
μη
not
conjunction
εχοντα
having
participle
pres-act-par
nom-pl-neu
ποιμενα
[see note]
και
and
conjunction
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
διδασκειν
to teach
verb
pres-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
And when they were come out of the ship, straightway they knew him,
και
and
conjunction
εξελθοντων
of coming out
participle
2aor-act-par
gen-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
πλοιου
[see note]
ευθεως
[see note]
επιγνοντες
recognizing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And he said unto her, For this saying go thy way; the devil is gone out of thy daughter.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
δια
through
preposition
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
υπαγε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p si
εξεληλυθεν
it went out
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
δαιμονιον
[see note]
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
θυγατρος
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And when she was come to her house, she found the devil gone out, and her daughter laid upon the bed.
και
and
conjunction
απελθουσα
departing
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
ευρεν
she found
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
δαιμονιον
[see note]
εξεληλυθος
having gone out
participle
2perf-act-par
acc-si-neu
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
θυγατερα
[see note]
βεβλημενην
[see note]
επι
upon
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
κλινης
[see note]
And again, departing from the coasts of Tyre and Sidon, he came unto the sea of Galilee, through the midst of the coasts of Decapolis.
και
and
conjunction
παλιν
again
adverb
εξελθων
coming out
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
οριων
[see note]
τυρου
of Tyre
noun (name)
gen-si-fem
και
and
conjunction
σιδωνος
of Sidon
noun (name)
gen-si-fem
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
θαλασσαν
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
ανα
on/upon
preposition
μεσον
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-neu
οριων
[see note]
δεκαπολεως
of Decapolis
noun (name)
gen-si-fem
And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him.
και
and
conjunction
εξηλθον
they went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
και
and
conjunction
ηρξαντο
they began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
συζητειν
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ζητουντες
[see note]
παρ
from
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
σημειον
[see note]
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
πειραζοντες
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And Jesus went out, and his disciples, into the towns of Caesarea Philippi: and by the way he asked his disciples, saying unto them, Whom do men say that I am?
και
and
conjunction
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
κωμας
[see note]
καισαρειας
of Caesarea
noun (name)
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
φιλιππου
of Philip
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
οδω
on way
noun
dat-si-fem
επηρωτα
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τινα
what?
interr pron
acc-si-mas
με
me
1st pers pron
acc-si
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
ανθρωποι
men
noun
nom-pl-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
When Jesus saw that the people came running together, he rebuked the foul spirit, saying unto him, [Thou] dumb and deaf spirit, I charge thee, come out of him, and enter no more into him.
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
επισυντρεχει
[see note]
οχλος
crowd
noun
nom-si-mas
επετιμησεν
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
τω
to the
def art
dat-si-neu
ακαθαρτω
[see note]
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτω
to it
3rd-p pers pron
dat-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
αλαλον
speechless
adjective
nom-si-neu
και
and
conjunction
κωφον
[see note]
εγω
I
1st pers pron
nom-si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
επιτασσω
[see note]
εξελθε
you come out
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
εξ
from
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
μηκετι
no more
adverb
εισελθης
you might enter
verb
2aor-act-sub
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And [the spirit] cried, and rent him sore, and came out of him: and he was as one dead; insomuch that many said, He is dead.
και
and
conjunction
κραξαν
[see note]
και
and
conjunction
πολλα
many
adjective
nom-pl-neu
σπαραξαν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εξηλθεν
it went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
ωσει
as if
adverb
νεκρος
dead
adjective
nom-si-mas
ωστε
so that
conjunction
πολλους
many
adjective
acc-pl-mas
λεγειν
to say
verb
pres-act-inf
οτι
that
conjunction
απεθανεν
he died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
And he said unto them, This kind can come forth by nothing, but by prayer and fasting.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
γενος
kind
noun
nom-si-neu
εν
in(to)
preposition
ουδενι
to nothing
adjective
dat-si-neu
δυναται
it can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
εξελθειν
to come out
verb
2aor-act-inf
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
εν
in(to)
preposition
προσευχη
[see note]
και
and
conjunction
νηστεια
[see note]
And they departed thence, and passed through Galilee; and he would not that any man should know [it. ]
και
and
conjunction
εκειθεν
from there
adverb
εξελθοντες
coming out
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
παρεπορευοντο
they were passing by
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
δια
through
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ηθελεν
he was wanting
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ινα
that
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
γνω
he might know
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
And Jesus entered into Jerusalem, and into the temple: and when he had looked round about upon all things, and now the eventide was come, he went out unto Bethany with the twelve.
και
and
conjunction
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ιερον
temple complex
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
περιβλεψαμενος
looking around
participle
aor-mid-par
nom-si-mas
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οψιας
[see note]
ηδη
[see note]
ουσης
of being
participle
pres-act-par
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ωρας
[see note]
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
βηθανιαν
Bethany
noun (name)
acc-si-fem
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
And on the morrow, when they were come from Bethany, he was hungry:
και
and
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
επαυριον
[see note]
εξελθοντων
of coming out
participle
2aor-act-par
gen-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
απο
out of
preposition
βηθανιας
of Bethany
noun (name)
gen-si-fem
επεινασεν
[see note]
And his disciples went forth, and came into the city, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
και
and
conjunction
εξηλθον
they went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
ευρον
they found
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
καθως
as
adverb
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
ητοιμασαν
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
πασχα
[see note]
And when they had sung an hymn, they went out into the mount of Olives.
και
and
conjunction
υμνησαντες
singing hymns
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
εξηλθον
they went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ορος
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-fem
ελαιων
of olives
noun
gen-pl-fem
And Jesus answered and said unto them, Are ye come out, as against a thief, with swords and [with] staves to take me?
και
and
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ως
as
adverb
επι
upon
preposition
ληστην
[see note]
εξηλθετε
you went out
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
μετα
with(in)
preposition
μαχαιρων
[see note]
και
and
conjunction
ξυλων
[see note]
συλλαβειν
to take together
verb
2aor-act-inf
με
me
1st pers pron
acc-si
But he denied, saying, I know not, neither understand I what thou sayest. And he went out into the porch; and the cock crew.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ηρνησατο
[see note]
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
οιδα
I saw
verb
perf-act-ind
1st-p si
ουδε
neither
conjunction
επισταμαι
I understand
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
συ
you
2nd pers pron
nom-si
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εξω
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
προαυλιον
[see note]
και
and
conjunction
αλεκτωρ
[see note]
εφωνησεν
he called
verb
aor-act-ind
3rd-p si
And they went out quickly, and fled from the sepulchre; for they trembled and were amazed: neither said they any thing to any [man;] for they were afraid.
και
and
conjunction
εξελθουσαι
coming out
participle
2aor-act-par
nom-pl-fem
εφυγον
they fled
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
μνημειου
of tomb
noun
gen-si-neu
ειχεν
she had
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
αυτας
them
3rd-p pers pron
acc-pl-fem
τρομος
[see note]
και
and
conjunction
εκστασις
astonishment
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
ουδενι
to no one
adjective
dat-si-mas
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εφοβουντο
[see note]
γαρ
for
conjunction
And they went forth, and preached every where, the Lord working with [them,] and confirming the word with signs following. Amen.
εκεινοι
those
dem pron
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
εξελθοντες
coming out
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εκηρυξαν
[see note]
πανταχου
in all places
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
συνεργουντος
of working together
participle
pres-act-par
gen-si-mas
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
βεβαιουντος
[see note]
δια
through
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
επακολουθουντων
[see note]
σημειων
[see note]
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: for he beckoned unto them, and remained speechless.
εξελθων
coming out
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ουκ
not
conjunction
ηδυνατο
he could
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
λαλησαι
to speak
verb
aor-act-inf
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
επεγνωσαν
they recognized
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οτι
that
conjunction
οπτασιαν
apparition
noun
acc-si-fem
εωρακεν
he saw
verb
perf-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
ναω
to temple
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
διανευων
[see note]
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
διεμενεν
he remained
verb
imp-act-ind
3rd-p si
κωφος
[see note]
And it came to pass in those days, that there went out a decree from Caesar Augustus, that all the world should be taxed.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
εκειναις
to those
dem pron
dat-pl-fem
εξηλθεν
it went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δογμα
finding
noun
nom-si-neu
παρα
from
preposition
καισαρος
of Caesar
noun (name)
gen-si-mas
αυγουστου
[see note]
απογραφεσθαι
to be registered
verb
pres-mi/pas-inf
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
οικουμενην
inhabited world
noun
acc-si-fem
And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and there went out a fame of him through all the region round about.
και
and
conjunction
υπεστρεψεν
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
δυναμει
to capability
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
γαλιλαιαν
Galilee
noun (name)
acc-si-fem
και
and
conjunction
φημη
propaganda
noun
nom-si-fem
εξηλθεν
it went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
καθ
down (to/on)
preposition
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
περιχωρου
[see note]
περι
about
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him. And when the devil had thrown him in the midst, he came out of him, and hurt him not.
και
and
conjunction
επετιμησεν
[see note]
αυτω
to it
3rd-p pers pron
dat-si-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
φιμωθητι
[see note]
και
and
conjunction
εξελθε
you come out
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
εξ
from
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ριψαν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
το
the
def art
nom-si-neu
δαιμονιον
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
μεσον
[see note]
εξηλθεν
it went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
απ
out of
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μηδεν
not any
adjective
acc-si-neu
βλαψαν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And they were all amazed, and spake among themselves, saying, What a word [is] this! for with authority and power he commandeth the unclean spirits, and they come out.
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
θαμβος
[see note]
επι
upon
preposition
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
και
and
conjunction
συνελαλουν
they were convening
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τις
what?
interr pron
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
εν
in(to)
preposition
εξουσια
to authority
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
δυναμει
to ability
noun
dat-si-fem
επιτασσει
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
ακαθαρτοις
[see note]
πνευμασιν
to spirits
noun
dat-pl-neu
και
and
conjunction
εξερχονται
they come out
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
And devils also came out of many, crying out, and saying, Thou art Christ the Son of God. And he rebuking [them] suffered them not to speak: for they knew that he was Christ.
εξηρχετο
it was coming out
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
δαιμονια
[see note]
απο
out of
preposition
πολλων
of many
adjective
gen-pl-mas
κραζοντα
[see note]
και
and
conjunction
λεγοντα
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-neu
οτι
that
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
επιτιμων
[see note]
ουκ
not
conjunction
εια
[see note]
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
λαλειν
to speak
verb
pres-act-inf
οτι
that
conjunction
ηδεισαν
they had seen
verb
2plp-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
And when it was day, he departed and went into a desert place: and the people sought him, and came unto him, and stayed him, that he should not depart from them.
γενομενης
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-fem
δε
-
conjunction
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
εξελθων
coming out
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
επορευθη
he traveled
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ερημον
[see note]
τοπον
[see note]
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
οχλοι
crowds
noun
nom-pl-mas
επεζητουν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εως
until
adverb
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
κατειχον
they have laid hold of
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
μη
not
conjunction
πορευεσθαι
to travel
verb
pres-mi/pDe-inf
απ
out of
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
When Simon Peter saw [it,] he fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
σιμων
Simon
noun (name)
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
προσεπεσεν
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
γονασιν
[see note]
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εξελθε
you come out
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
απ
out of
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
οτι
that
conjunction
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
αμαρτωλος
erroneous
adjective
nom-si-mas
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
And after these things he went forth, and saw a publican, named Levi, sitting at the receipt of custom: and he said unto him, Follow me.
και
and
conjunction
μετα
with(in)
preposition
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
εθεασατο
[see note]
τελωνην
[see note]
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
λευιν
Levi
noun (name)
acc-si-mas
καθημενον
[see note]
επι
upon
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
τελωνιον
[see note]
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ακολουθει
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
ταυταις
to these
dem pron
dat-pl-fem
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ορος
[see note]
προσευξασθαι
[see note]
και
and
conjunction
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
διανυκτερευων
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
προσευχη
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
And the whole multitude sought to touch him: for there went virtue out of him, and healed [them] all.
και
and
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
οχλος
crowd
noun
nom-si-mas
εζητει
[see note]
απτεσθαι
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
οτι
that
conjunction
δυναμις
ability
noun
nom-si-fem
παρ
from
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εξηρχετο
it was coming out
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ιατο
[see note]
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
And this rumour of him went forth throughout all Judaea, and throughout all the region round about.
και
and
conjunction
εξηλθεν
it went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
ολη
to whole
adjective
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ιουδαια
to Judea
noun (name)
dat-si-fem
περι
about
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
παση
to all
adjective
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
περιχωρω
[see note]
And when the messengers of John were departed, he began to speak unto the people concerning John, What went ye out into the wilderness for to see? A reed shaken with the wind?
απελθοντων
of departing
participle
2aor-act-par
gen-pl-mas
δε
-
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγγελων
of messengers
noun
gen-pl-mas
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
λεγειν
to say
verb
pres-act-inf
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
οχλοις
to crowds
noun
dat-pl-mas
περι
about
preposition
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
εξεληλυθατε
you came out
verb
2perf-act-ind
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ερημον
[see note]
θεασασθαι
[see note]
καλαμον
[see note]
υπο
by
preposition
ανεμου
[see note]
σαλευομενον
[see note]
But what went ye out for to see? A man clothed in soft raiment? Behold, they which are gorgeously apparelled, and live delicately, are in kings courts.
αλλα
but
conjunction
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
εξεληλυθατε
you came out
verb
2perf-act-ind
2nd-p pl
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
μαλακοις
[see note]
ιματιοις
[see note]
ημφιεσμενον
clothed one
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
οι
the
def art
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ιματισμω
[see note]
ενδοξω
to en-"glorified"
adjective
dat-si-mas
και
and
conjunction
τρυφη
[see note]
υπαρχοντες
being
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
βασιλειοις
to royal
adjective
dat-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
But what went ye out for to see? A prophet? Yea, I say unto you, and much more than a prophet.
αλλα
but
conjunction
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
εξεληλυθατε
you came out
verb
2perf-act-ind
2nd-p pl
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
προφητην
prophet
noun
acc-si-mas
ναι
[see note]
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
περισσοτερον
more abundant than
adjective
acc-si-neu
προφητου
of prophet
noun
gen-si-mas
And certain women, which had been healed of evil spirits and infirmities, Mary called Magdalene, out of whom went seven devils,
και
and
conjunction
γυναικες
women
noun
nom-pl-fem
τινες
some
indef pron
nom-pl-fem
αι
which
rel pron
nom-pl-fem
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τεθεραπευμεναι
[see note]
απο
out of
preposition
πνευματων
of spirits
noun
gen-pl-neu
πονηρων
[see note]
και
and
conjunction
ασθενειων
[see note]
μαρια
Mary
noun (name)
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
καλουμενη
being called
participle
pres-pas-par
nom-si-fem
μαγδαληνη
Magdalene
noun (name)
nom-si-fem
αφ
out of
preposition
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
δαιμονια
[see note]
επτα
seven
indeclinable
numeral
εξεληλυθει
it had come out
verb
2plp-act-ind
3rd-p si
1
2
3
4
5
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 28, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered