ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb εξερχομαι

Greek New Testament concordance of the verb εξερχομαι [Str-1831], which occurs 223 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/II/c-1831-5.html

They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would [no doubt] have continued with us: but [they went out,] that they might be made manifest that they were not all of us.
εξ
from
preposition
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εξηλθον
they went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αλλ
but
conjunction
ουκ
not
conjunction
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εξ
from
preposition
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ει
if
conditional
γαρ
for
conjunction
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εξ
from
preposition
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
μεμενηκεισαν
they had stayed
verb
plp-act-ind
3rd-p pl
αν
-
conjunction
μεθ
with(in)
preposition
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
αλλ
but
conjunction
ινα
that
conjunction
φανερωθωσιν
they might be made conspicuous
verb
aor-pas-sub
3rd-p pl
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
εξ
from
preposition
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world.
αγαπητοι
"beloveds"
adjective
voc-pl-mas
μη
not
conjunction
παντι
to all
adjective
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
πιστευετε
you believe
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
αλλα
but
conjunction
δοκιμαζετε
you assess
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
πνευματα
spirits
noun
acc-pl-neu
ει
if
conditional
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
ψευδοπροφηται
false prophets
noun
nom-pl-mas
εξεληλυθασιν
they have gone out
verb
2perf-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
Because that for his name's sake they went forth, taking nothing of the Gentiles.
υπερ
for
preposition
γαρ
for
conjunction
του
of the
def art
gen-si-neu
ονοματος
of name
noun
gen-si-neu
εξηλθον
they went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
μηδεν
not any
adjective
acc-si-neu
λαμβανοντες
taking
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
εθνων
of nations
noun
gen-pl-neu
Him that overcometh will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go no more out: and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, [which is] new Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God: and [I will write upon him] my new name.
ο
the
def art
nom-si-mas
νικων
being victorious
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ποιησω
I will make
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
στυλον
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
ναω
to temple
noun
dat-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
εξω
out
adverb
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
εξελθη
he might come out
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ετι
still
adverb
και
and
conjunction
γραψω
I will write
verb
fut-act-ind
1st-p si
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
της
of the
def art
gen-si-fem
καινης
of brand-new
adjective
gen-si-fem
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
η
which
rel pron
nom-si-fem
καταβαινει
it comes down
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
το
the
def art
acc-si-neu
καινον
brand-new
adjective
acc-si-neu
And I saw, and behold a white horse: and he that sat on him had a bow; and a crown was given unto him: and he went forth conquering, and to conquer.
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ιππος
horse
noun
nom-si-mas
λευκος
white
adjective
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
καθημενος
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τοξον
[see note]
και
and
conjunction
εδοθη
it was given
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
στεφανος
[see note]
και
and
conjunction
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
νικων
being victorious
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
ινα
that
conjunction
νικηση
he might overcome
verb
aor-act-sub
3rd-p si
And there went out another horse [that was] red: and [power] was given to him that sat thereon to take peace from the earth, and that they should kill one another: and there was given unto him a great sword.
και
and
conjunction
εξηλθεν
it went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αλλος
other
adjective
nom-si-mas
ιππος
horse
noun
nom-si-mas
πυρρος
fiery-red
adjective
nom-si-mas
και
and
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
καθημενω
to being seated
participle
pres-mi/pDe-par
dat-si-mas
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εδοθη
it was given
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
λαβειν
to take
verb
2aor-act-inf
την
the
def art
acc-si-fem
ειρηνην
peace
noun
acc-si-fem
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
ινα
that
conjunction
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
σφαξωσιν
[see note]
και
and
conjunction
εδοθη
it was given
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
μαχαιρα
[see note]
μεγαλη
great
adjective
nom-si-fem
And there came out of the smoke locusts upon the earth: and unto them was given power, as the scorpions of the earth have power.
και
and
conjunction
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
καπνου
[see note]
εξηλθον
they went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ακριδες
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
γην
earth
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
εδοθη
it was given
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυταις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-fem
εξουσια
authority
noun
nom-si-fem
ως
as
adverb
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
οι
the
def art
nom-pl-mas
σκορπιοι
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
And another angel came out of the temple, crying with a loud voice to him that sat on the cloud, Thrust in thy sickle, and reap: for the time is come for thee to reap; for the harvest of the earth is ripe.
και
and
conjunction
αλλος
other
adjective
nom-si-mas
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ναου
of temple
noun
gen-si-mas
κραζων
[see note]
εν
in(to)
preposition
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
μεγαλη
to great
adjective
dat-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
καθημενω
to being seated
participle
pres-mi/pDe-par
dat-si-mas
επι
upon
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
νεφελης
[see note]
πεμψον
you send
verb
aor-act-imp
2nd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
δρεπανον
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
θερισον
[see note]
οτι
that
conjunction
ηλθεν
it came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
ωρα
hour
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
θερισαι
[see note]
οτι
that
conjunction
εξηρανθη
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
θερισμος
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
And another angel came out of the temple which is in heaven, he also having a sharp sickle.
και
and
conjunction
αλλος
other
adjective
nom-si-mas
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ναου
of temple
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
δρεπανον
[see note]
οξυ
[see note]
And another angel came out from the altar, which had power over fire; and cried with a loud cry to him that had the sharp sickle, saying, Thrust in thy sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth; for her grapes are fully ripe.
και
and
conjunction
αλλος
other
adjective
nom-si-mas
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
θυσιαστηριου
[see note]
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
επι
upon
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
πυρος
of fire
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
εφωνησεν
he called
verb
aor-act-ind
3rd-p si
κραυγη
[see note]
μεγαλη
to great
adjective
dat-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
εχοντι
to having
participle
pres-act-par
dat-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
δρεπανον
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
οξυ
[see note]
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
πεμψον
you send
verb
aor-act-imp
2nd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
το
the
def art
acc-si-neu
δρεπανον
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
οξυ
[see note]
και
and
conjunction
τρυγησον
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
βοτρυας
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
αμπελου
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
οτι
that
conjunction
ηκμασαν
[see note]
αι
the
def art
nom-pl-fem
σταφυλαι
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
And the winepress was trodden without the city, and blood came out of the winepress, even unto the horse bridles, by the space of a thousand [and] six hundred furlongs.
και
and
conjunction
επατηθη
it is trodden
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
ληνος
[see note]
εξωθεν
on the exterior
adverb
της
of the
def art
gen-si-fem
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
εξηλθεν
it went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αιμα
blood
noun
nom-si-neu
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
ληνου
[see note]
αχρι
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
χαλινων
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιππων
of horses
noun
gen-pl-mas
απο
out of
preposition
σταδιων
of stadia
noun
gen-pl-mas
χιλιων
of thousand
adjective
gen-pl-mas
εξακοσιων
of six-hundred
adjective
gen-pl-mas
And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles.
και
and
conjunction
εξηλθον
they went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
επτα
seven
indeclinable
numeral
αγγελοι
messengers
noun
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
πληγας
[see note]
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ναου
of temple
noun
gen-si-mas
οι
which
rel pron
nom-pl-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ενδεδυμενοι
[see note]
λινον
linen
noun
acc-si-neu
καθαρον
[see note]
λαμπρον
[see note]
και
and
conjunction
περιεζωσμενοι
[see note]
περι
about
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
στηθη
laps
noun
acc-pl-neu
ζωνας
[see note]
χρυσας
[see note]
And the seventh angel poured out his vial into the air; and there came a great voice out of the temple of heaven, from the throne, saying, It is done.
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
εβδομος
seventh
adjective
nom-si-mas
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
εξεχεεν
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
φιαλην
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
αερα
[see note]
και
and
conjunction
εξηλθεν
it went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
φωνη
voice
noun
nom-si-fem
μεγαλη
great
adjective
nom-si-fem
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ναου
of temple
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θρονου
of throne
noun
gen-si-mas
λεγουσα
saying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
γεγονεν
it has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues.
και
and
conjunction
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
αλλην
other
adjective
acc-si-fem
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
λεγουσαν
saying
participle
pres-act-par
acc-si-fem
εξελθετε
you come out
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
εξ
from
preposition
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
λαος
people
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
συγκοινωνησητε
[see note]
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
αμαρτιαις
to errors
noun
dat-pl-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
και
and
conjunction
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
πληγων
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
λαβητε
you might take
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
And a voice came out of the throne, saying, Praise our God, all ye his servants, and ye that fear him, both small and great.
και
and
conjunction
φωνη
voice
noun
nom-si-fem
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θρονου
of throne
noun
gen-si-mas
εξηλθεν
it went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
λεγουσα
saying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
αινειτε
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
δουλοι
workers
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
φοβουμενοι
fearing
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μικροι
[see note]
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
μεγαλοι
great
adjective
nom-pl-mas
And the remnant were slain with the sword of him that sat upon the horse, which [sword] proceeded out of his mouth: and all the fowls were filled with their flesh.
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
λοιποι
[see note]
απεκτανθησαν
they were condemned to death
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ρομφαια
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
καθημενου
of being seated
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
επι
upon
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ιππου
of horse
noun
gen-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
εξελθουση
to coming out
participle
2aor-act-par
dat-si-fem
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
στοματος
of mouth
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
τα
the
def art
nom-pl-neu
ορνεα
[see note]
εχορτασθησαν
[see note]
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
σαρκων
of flesh
noun
gen-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And shall go out to deceive the nations which are in the four quarters of the earth, Gog and Magog, to gather them together to battle: the number of whom [is] as the sand of the sea.
και
and
conjunction
εξελευσεται
it will come out
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
πλανησαι
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
εθνη
nations
noun
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
τεσσαρσιν
to four
adjective
dat-pl-fem
γωνιαις
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
τον
the
def art
acc-si-mas
γωγ
Gog
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
μαγωγ
Magog
noun (name)
indeclinable
συναγαγειν
to gather
verb
2aor-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
πολεμον
war
noun
acc-si-mas
ων
of which
rel pron
gen-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
αριθμος
[see note]
ως
as
adverb
η
the
def art
nom-si-fem
αμμος
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
θαλασσης
of sea
noun
gen-si-fem
1
2
3
4
5
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 89.3% of the New Testament covered