ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb ερχομαι

Greek New Testament concordance of the verb ερχομαι [Str-2064], which occurs 642 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/III/c-2064-12.html

Till I come, give attendance to reading, to exhortation, to doctrine.
εως
until
adverb
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
προσεχε
you give attention
verb
pres-act-imp
2nd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
αναγνωσει
to reading
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
παρακλησει
to near-calling
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
διδασκαλια
to teaching
noun
dat-si-fem
Ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.
παντοτε
always
adverb
μανθανοντα
learning
participle
pres-act-par
acc-pl-neu
και
and
conjunction
μηδεποτε
not even ever
adverb
εις
in(to)/un(to)
preposition
επιγνωσιν
recognition
noun
acc-si-fem
αληθειας
[see note]
ελθειν
to come
verb
2aor-act-inf
δυναμενα
able
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-neu
Do thy diligence to come shortly unto me:
σπουδασον
[see note]
ελθειν
to come
verb
2aor-act-inf
προς
toward
preposition
με
me
1st pers pron
acc-si
ταχεως
[see note]
The cloke that I left at Troas with Carpus, when thou comest, bring [with thee,] and the books, [but] especially the parchments.
τον
the
def art
acc-si-mas
φελονην
[see note]
ον
which
rel pron
acc-si-mas
απελιπον
[see note]
εν
in(to)
preposition
τρωαδι
[see note]
παρα
with
preposition
καρπω
Carpus
noun (name)
dat-si-mas
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
φερε
you bring
verb
pres-act-imp
2nd-p si
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
βιβλια
[see note]
μαλιστα
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
μεμβρανας
[see note]
Do thy diligence to come before winter. Eubulus greeteth thee, and Pudens, and Linus, and Claudia, and all the brethren.
σπουδασον
[see note]
προ
before
preposition
χειμωνος
[see note]
ελθειν
to come
verb
2aor-act-inf
ασπαζεται
[see note]
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ευβουλος
Eubulus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
πουδης
Pudens
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
λινος
Linus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
κλαυδια
Claudia
noun (name)
nom-si-fem
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
αδελφοι
brothers
noun
nom-pl-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent to come unto me to Nicopolis: for I have determined there to winter.
οταν
when
conjunction
πεμψω
[see note]
αρτεμαν
[see note]
προς
toward
preposition
σε
you
2nd pers pron
acc-si
η
or
conjunction
τυχικον
Tychicus
noun (name)
acc-si-mas
σπουδασον
[see note]
ελθειν
to come
verb
2aor-act-inf
προς
toward
preposition
με
me
1st pers pron
acc-si
εις
in(to)/un(to)
preposition
νικοπολιν
Nicopolis
noun (name)
acc-si-fem
εκει
there
adverb
γαρ
for
conjunction
κεκρικα
I have judged
verb
perf-act-ind
1st-p si
παραχειμασαι
[see note]
For the earth which drinketh in the rain that cometh oft upon it, and bringeth forth herbs meet for them by whom it is dressed, receiveth blessing from God:
γη
earth
noun
nom-si-fem
γαρ
for
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
πιουσα
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
επ
upon
preposition
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
πολλακις
often
adverb
ερχομενον
coming
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
υετον
[see note]
και
and
conjunction
τικτουσα
bearing
participle
pres-act-par
nom-si-fem
βοτανην
[see note]
ευθετον
beneficial
adjective
acc-si-fem
εκεινοις
to those
dem pron
dat-pl-mas
δι
through
preposition
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
γεωργειται
it is farmed
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
μεταλαμβανει
he partakes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ευλογιας
of lavish welfare
noun
gen-si-fem
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
For finding fault with them, he saith, Behold, the days come, saith the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah:
μεμφομενος
[see note]
γαρ
for
conjunction
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ημεραι
days
noun
nom-pl-fem
ερχονται
they come
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
συντελεσω
[see note]
επι
upon
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
επι
upon
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
ιουδα
of Judah
noun (name)
gen-si-mas
διαθηκην
contract
noun
acc-si-fem
καινην
brand-new
adjective
acc-si-fem
For yet a little while, and he that shall come will come, and will not tarry.
ετι
still
adverb
γαρ
for
conjunction
μικρον
[see note]
οσον
as much as
corr pron
acc-si-neu
οσον
as much as
corr pron
acc-si-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
ηξει
[see note]
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
χρονιει
[see note]
By faith Abraham, when he was called to go out into a place which he should after receive for an inheritance, obeyed; and he went out, not knowing whither he went.
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
καλουμενος
being called
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
υπηκουσεν
he obeyed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εξελθειν
to come out
verb
2aor-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
τοπον
[see note]
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ημελλεν
[see note]
λαμβανειν
to take
verb
pres-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
κληρονομιαν
shareholding
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
μη
not
conjunction
επισταμενος
understanding
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
που
where?
adverb
ερχεται
he goes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
Know ye that [our] brother Timothy is set at liberty; with whom, if he come shortly, I will see you.
γινωσκετε
you know
verb
pres-act-ind/imp
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
αδελφον
brother
noun
acc-si-mas
τιμοθεον
Timothy
noun (name)
acc-si-mas
απολελυμενον
discharged
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
μεθ
with(in)
preposition
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
εαν
if
conditional
ταχιον
[see note]
ερχηται
he may come
verb
pres-mi/pDe-sub
3rd-p si
οψομαι
I will see
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
Knowing this first, that there shall come in the last days scoffers, walking after their own lusts,
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
πρωτον
first
adverb
γινωσκοντες
knowing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
ελευσονται
they will come
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
επ
upon
preposition
εσχατου
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-fem
ημερων
of days
noun
gen-pl-fem
εμπαικται
[see note]
κατα
down (to/on)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
ιδιας
[see note]
επιθυμιας
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
πορευομενοι
traveling
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
Little children, it is the last time: and as ye have heard that antichrist shall come, even now are there many antichrists; whereby we know that it is the last time.
παιδια
[see note]
εσχατη
[see note]
ωρα
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
καθως
as
adverb
ηκουσατε
you heard
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αντιχριστος
Antichrist
noun (name)
nom-si-mas
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
νυν
now
adverb
αντιχριστοι
Antichrists
noun (name)
nom-pl-mas
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
γεγονασιν
they have become
verb
2perf-act-ind
3rd-p pl
οθεν
[see note]
γινωσκομεν
we know
verb
pres-act-ind
1st-p pl
οτι
that
conjunction
εσχατη
[see note]
ωρα
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Hereby know ye the Spirit of God: Every spirit that confesseth that Jesus Christ is come in the flesh is of God:
εν
in(to)
preposition
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
γινωσκεται
is known
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
παν
all
adjective
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
ο
which
rel pron
nom-si-neu
ομολογει
[see note]
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
σαρκι
to flesh
noun
dat-si-fem
εληλυθοτα
coming
participle
2perf-act-par
acc-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And every spirit that confesseth not that Jesus Christ is come in the flesh is not of God: and this is that [spirit] of antichrist, whereof ye have heard that it should come; and even now already is it in the world.
και
and
conjunction
παν
all
adjective
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
ο
which
rel pron
nom-si-neu
μη
not
conjunction
ομολογει
[see note]
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
σαρκι
to flesh
noun
dat-si-fem
εληλυθοτα
coming
participle
2perf-act-par
acc-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ουκ
not
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
αντιχριστου
of Antichrist
noun (name)
gen-si-mas
ο
which
rel pron
nom-si-neu
ακηκοατε
you heard
verb
2perf-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
ερχεται
it comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
νυν
now
adverb
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ηδη
[see note]
This is he that came by water and blood, [even] Jesus Christ; not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit that beareth witness, because the Spirit is truth.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δι
through
preposition
υδατος
[see note]
και
and
conjunction
αιματος
[see note]
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
υδατι
[see note]
μονον
[see note]
αλλ
but
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
υδατι
[see note]
και
and
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-neu
αιματι
[see note]
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
μαρτυρουν
witnessing
participle
pres-act-par
nom-si-neu
οτι
that
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
αληθεια
[see note]
For many deceivers are entered into the world, who confess not that Jesus Christ is come in the flesh. This is a deceiver and an antichrist.
οτι
that
conjunction
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
πλανοι
[see note]
εισηλθον
they entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μη
not
conjunction
ομολογουντες
[see note]
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
ερχομενον
coming
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
σαρκι
to flesh
noun
dat-si-fem
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
πλανος
[see note]
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αντιχριστος
Antichrist
noun (name)
nom-si-mas
If there come any unto you, and bring not this doctrine, receive him not into [your] house, neither bid him God speed:
ει
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
και
and
conjunction
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
διδαχην
teaching
noun
acc-si-fem
ου
not
conjunction
φερει
he brings
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μη
not
conjunction
λαμβανετε
you take
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
χαιρειν
to rejoice
verb
pres-act-inf
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
μη
not
conjunction
λεγετε
you say
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
Having many things to write unto you, I would not [write] with paper and ink: but I trust to come unto you, and speak face to face, that our joy may be full.
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
γραφειν
to write
verb
pres-act-inf
ουκ
not
conjunction
εβουληθην
[see note]
δια
through
preposition
χαρτου
[see note]
και
and
conjunction
μελανος
[see note]
αλλα
but
conjunction
ελπιζω
[see note]
ελθειν
to come
verb
2aor-act-inf
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
και
and
conjunction
στομα
[see note]
προς
toward
preposition
στομα
[see note]
λαλησαι
to speak
verb
aor-act-inf
ινα
that
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
χαρα
rejoicing
noun
nom-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
η
it be
verb
pres-act-sub
3rd-p si
πεπληρωμενη
[see note]
For I rejoiced greatly, when the brethren came and testified of the truth that is in thee, even as thou walkest in the truth.
εχαρην
I was made joyful
verb
2aor-pDe-ind
1st-p si
γαρ
for
conjunction
λιαν
very much
adverb
ερχομενων
of coming
participle
pres-mi/pDe-par
gen-pl-mas
αδελφων
of brothers
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
μαρτυρουντων
of witnessing
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
τη
to the
def art
dat-si-fem
αληθεια
[see note]
καθως
as
adverb
συ
you
2nd pers pron
nom-si
εν
in(to)
preposition
αληθεια
[see note]
περιπατεις
[see note]
Wherefore, if I come, I will remember his deeds which he doeth, prating against us with malicious words: and not content therewith, neither doth he himself receive the brethren, and forbiddeth them that would, and casteth [them] out of the church.
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
εαν
if
conditional
ελθω
I might come
verb
2aor-act-sub
1st-p si
υπομνησω
will be brought to mind
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
εργα
works
noun
acc-pl-neu
α
which
rel pron
acc-pl-neu
ποιει
he does
verb
pres-act-ind
3rd-p si
λογοις
to words
noun
dat-pl-mas
πονηροις
[see note]
φλυαρων
[see note]
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
αρκουμενος
[see note]
επι
upon
preposition
τουτοις
to these
dem pron
dat-pl-mas
ουτε
neither
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
επιδεχεται
he also receives
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
βουλομενους
[see note]
κωλυει
[see note]
και
and
conjunction
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
εκκλησιας
[see note]
εκβαλλει
[see note]
And Enoch also, the seventh from Adam, prophesied of these, saying, Behold, the Lord cometh with ten thousands of his saints,
προεφητευσεν
he prophesied
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
τουτοις
to these
dem pron
dat-pl-mas
εβδομος
seventh
adjective
nom-si-mas
απο
out of
preposition
αδαμ
Adam
noun (name)
indeclinable
ενωχ
Enoch
noun (name)
indeclinable
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
αγιαις
to holies
adjective
dat-pl-fem
μυριασιν
huge amounts
noun
dat-pl-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
John to the seven churches which are in Asia: Grace [be] unto you, and peace, from him which is, and which was, and which is to come; and from the seven Spirits which are before his throne;
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
εκκλησιαις
[see note]
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ασια
[see note]
χαρις
joy
noun
nom-si-fem
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
ειρηνη
[see note]
απο
out of
preposition
ο
the
def art
nom-si-mas
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
επτα
seven
indeclinable
numeral
πνευματων
of spirits
noun
gen-pl-neu
α
which
rel pron
nom-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
θρονου
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Behold, he cometh with clouds; and every eye shall see him, and they [also] which pierced him: and all kindreds of the earth shall wail because of him. Even so, Amen.
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
νεφελων
[see note]
και
and
conjunction
οψεται
it will see
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πας
all
adjective
nom-si-mas
οφθαλμος
eye
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εξεκεντησαν
[see note]
και
and
conjunction
κοψονται
[see note]
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πασαι
all
adjective
nom-pl-fem
αι
the
def art
nom-pl-fem
φυλαι
tribes
noun
nom-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
ναι
[see note]
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
το
the
def art
nom-si-neu
α
Alpha
indeclinable
letter
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
ω
[see note]
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
παντοκρατωρ
Pantokrator
noun (name)
nom-si-mas
Remember therefore from whence thou art fallen, and repent, and do the first works; or else I will come unto thee quickly, and will remove thy candlestick out of his place, except thou repent.
μνημονευε
you recount
verb
pres-act-imp
2nd-p si
ουν
therefore
conjunction
ποθεν
[see note]
εκπεπτωκας
[see note]
και
and
conjunction
μετανοησον
[see note]
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
πρωτα
the very first
adjective
acc-pl-neu
εργα
works
noun
acc-pl-neu
ποιησον
you do
verb
aor-act-imp
2nd-p si
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
μη
not
conjunction
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ταχυ
[see note]
και
and
conjunction
κινησω
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
λυχνιαν
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
τοπου
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
εαν
if
conditional
μη
not
conjunction
μετανοησης
[see note]
Repent; or else I will come unto thee quickly, and will fight against them with the sword of my mouth.
μετανοησον
[see note]
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
μη
not
conjunction
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ταχυ
[see note]
και
and
conjunction
πολεμησω
I will wage war
verb
fut-act-ind
1st-p si
μετ
with(in)
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ρομφαια
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
στοματος
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee from the hour of temptation, which shall come upon all the world, to try them that dwell upon the earth.
οτι
that
conjunction
ετηρησας
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
υπομονης
of perseverance
noun
gen-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
σε
you
2nd pers pron
acc-si
τηρησω
[see note]
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
ωρας
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
πειρασμου
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
μελλουσης
[see note]
ερχεσθαι
to come
verb
pres-mi/pDe-inf
επι
upon
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
οικουμενης
of inhabited world
noun
gen-si-fem
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
πειρασαι
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
κατοικουντας
residing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
επι
upon
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
Behold, I come quickly: hold that fast which thou hast, that no man take thy crown.
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
ταχυ
[see note]
κρατει
you hold on to
verb
pres-act-imp
2nd-p si
ο
which
rel pron
acc-si-neu
εχεις
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ινα
that
conjunction
μηδεις
no one
adjective
nom-si-mas
λαβη
he might take
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
στεφανον
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And the four beasts had each of them six wings about [him;] and [they were] full of eyes within: and they rest not day and night, saying, Holy, holy, holy, Lord God Almighty, which was, and is, and is to come.
και
and
conjunction
τεσσαρα
four
adjective
nom-pl-neu
ζωα
living beings
noun
nom-pl-neu
εν
one
adjective
nom-si-neu
καθ
down (to/on)
preposition
εν
one
adjective
acc-si-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-neu
εχον
having
participle
pres-act-par
nom-si-neu
ανα
on/upon
preposition
πτερυγας
[see note]
εξ
[see note]
κυκλοθεν
[see note]
και
and
conjunction
εσωθεν
[see note]
γεμουσιν
[see note]
οφθαλμων
of eyes
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
αναπαυσιν
[see note]
ουκ
not
conjunction
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
νυκτος
[see note]
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αγιος
holy
adjective
nom-si-mas
αγιος
holy
adjective
nom-si-mas
αγιος
holy
adjective
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
παντοκρατωρ
Pantokrator
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
And he came and took the book out of the right hand of him that sat upon the throne.
και
and
conjunction
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ειληφεν
he took
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
δεξιας
of right
adjective
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
καθημενου
[see note]
επι
upon
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θρονου
[see note]
And I saw when the Lamb opened one of the seals, and I heard, as it were the noise of thunder, one of the four beasts saying, Come and see.
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
οτι
that
conjunction
ηνοιξεν
[see note]
το
the
def art
nom-si-neu
αρνιον
[see note]
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
σφραγιδων
[see note]
και
and
conjunction
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
ενος
of one
adjective
gen-si-neu
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
τεσσαρων
of four
adjective
gen-pl-neu
ζωων
of living beings
noun
gen-pl-neu
λεγοντος
of saying
participle
pres-act-par
gen-si-neu
ως
as
adverb
φωνη
voice
noun
nom-si-fem
βροντης
[see note]
ερχου
you come
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
και
and
conjunction
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
And when he had opened the second seal, I heard the second beast say, Come and see.
και
and
conjunction
οτε
when
adverb
ηνοιξεν
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
δευτεραν
second
adjective
acc-si-fem
σφραγιδα
[see note]
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
δευτερου
of second
adjective
gen-si-neu
ζωου
of living being
noun
gen-si-neu
λεγοντος
of saying
participle
pres-act-par
gen-si-neu
ερχου
you come
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
And when he had opened the third seal, I heard the third beast say, Come and see. And I beheld, and lo a black horse; and he that sat on him had a pair of balances in his hand.
και
and
conjunction
οτε
when
adverb
ηνοιξεν
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
σφραγιδα
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
τριτην
third
adjective
acc-si-fem
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
τριτου
of third
adjective
gen-si-neu
ζωου
of living being
noun
gen-si-neu
λεγοντος
of saying
participle
pres-act-par
gen-si-neu
ερχου
you come
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ιππος
horse
noun
nom-si-mas
μελας
[see note]
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
καθημενος
[see note]
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ζυγον
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
χειρι
to hand
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And when he had opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth beast say, Come and see.
και
and
conjunction
οτε
when
adverb
ηνοιξεν
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
σφραγιδα
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
τεταρτην
fourth
adjective
acc-si-fem
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
τεταρτου
of fourth
adjective
gen-si-neu
ζωου
of living being
noun
gen-si-neu
λεγοντος
of saying
participle
pres-act-par
gen-si-neu
ερχου
you come
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
For the great day of his wrath is come; and who shall be able to stand?
οτι
that
conjunction
ηλθεν
it came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
ημερα
day
noun
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
μεγαλη
great
adjective
nom-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
οργης
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
σταθηναι
to be substantiated
verb
aor-pas-inf
And one of the elders answered, saying unto me, What are these which are arrayed in white robes? and whence came they?
και
and
conjunction
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
εις
one
adjective
nom-si-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
πρεσβυτερων
[see note]
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
περιβεβλημενοι
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
στολας
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
λευκας
white
adjective
acc-pl-fem
τινες
who?
interr pron
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
ποθεν
[see note]
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
And I said unto him, Sir, thou knowest. And he said to me, These are they which came out of great tribulation, and have washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb.
και
and
conjunction
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
συ
you
2nd pers pron
nom-si
οιδας
you saw
verb
perf-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
ερχομενοι
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
θλιψεως
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
μεγαλης
of great
adjective
gen-si-fem
και
and
conjunction
επλυναν
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
στολας
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
ελευκαναν
they whitened
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτας
them
3rd-p pers pron
acc-pl-fem
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
αιματι
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
αρνιου
[see note]
And another angel came and stood at the altar, having a golden censer; and there was given unto him much incense, that he should offer [it] with the prayers of all saints upon the golden altar which was before the throne.
και
and
conjunction
αλλος
other
adjective
nom-si-mas
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
εσταθη
he was set
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
θυσιαστηριου
[see note]
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
λιβανωτον
[see note]
χρυσουν
[see note]
και
and
conjunction
εδοθη
it was given
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
θυμιαματα
[see note]
πολλα
many
adjective
nom-pl-neu
ινα
that
conjunction
δωση
he might give
verb
aor-act-sub
3rd-p si
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
προσευχαις
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγιων
of holies
adjective
gen-pl-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
επι
upon
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
θυσιαστηριον
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
χρυσουν
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
θρονου
[see note]
One woe is past; [and,] behold, there come two woes more hereafter.
η
the
def art
nom-si-fem
ουαι
woe
indeclinable
noun
η
the
def art
nom-si-fem
μια
one
adjective
nom-si-fem
απηλθεν
it departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ερχεται
it comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ετι
still
adverb
δυο
two
indeclinable
numeral
ουαι
woe
indeclinable
noun
μετα
with(in)
preposition
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
The second woe is past; [and,] behold, the third woe cometh quickly.
η
the
def art
nom-si-fem
ουαι
woe
indeclinable
noun
η
the
def art
nom-si-fem
δευτερα
second
adjective
nom-si-fem
απηλθεν
it departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
ουαι
woe
indeclinable
noun
η
the
def art
nom-si-fem
τριτη
third
adjective
nom-si-fem
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ερχεται
it comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ταχυ
[see note]
And the nations were angry, and thy wrath is come, and the time of the dead, that they should be judged, and that thou shouldest give reward unto thy servants the prophets, and to the saints, and them that fear thy name, small and great; and shouldest destroy them which destroy the earth.
και
and
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
εθνη
nations
noun
nom-pl-neu
ωργισθησαν
[see note]
και
and
conjunction
ηλθεν
it came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
οργη
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
καιρος
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
κριθηναι
to be judged
verb
aor-pas-inf
και
and
conjunction
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
μισθον
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
δουλοις
to workers
noun
dat-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
προφηταις
to prophets
noun
dat-pl-mas
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αγιοις
to holies
adjective
dat-pl-mas
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
φοβουμενοις
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μικροις
[see note]
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μεγαλοις
to great
adjective
dat-pl-mas
και
and
conjunction
διαφθειραι
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
διαφθειροντας
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
γην
earth
noun
acc-si-fem
Saying with a loud voice, Fear God, and give glory to him; for the hour of his judgment is come: and worship him that made heaven, and earth, and the sea, and the fountains of waters.
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
μεγαλη
to great
adjective
dat-si-fem
φοβηθητε
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
δοτε
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
οτι
that
conjunction
ηλθεν
it came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
ωρα
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
κρισεως
of judgment
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
προσκυνησατε
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
ποιησαντα
doing
participle
aor-act-par
acc-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ποιησαντι
to making
participle
aor-act-par
dat-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
γην
earth
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
θαλασσαν
[see note]
και
and
conjunction
πηγας
[see note]
υδατων
[see note]
And another angel came out of the temple, crying with a loud voice to him that sat on the cloud, Thrust in thy sickle, and reap: for the time is come for thee to reap; for the harvest of the earth is ripe.
και
and
conjunction
αλλος
other
adjective
nom-si-mas
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ναου
of temple
noun
gen-si-mas
κραζων
[see note]
εν
in(to)
preposition
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
μεγαλη
to great
adjective
dat-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
καθημενω
[see note]
επι
upon
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
νεφελης
[see note]
πεμψον
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
δρεπανον
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
θερισον
[see note]
οτι
that
conjunction
ηλθεν
it came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
ωρα
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
θερισαι
[see note]
οτι
that
conjunction
εξηρανθη
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
θερισμος
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
Behold, I come as a thief. Blessed [is] he that watcheth, and keepeth his garments, lest he walk naked, and they see his shame.
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
ως
as
adverb
κλεπτης
[see note]
μακαριος
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
γρηγορων
[see note]
και
and
conjunction
τηρων
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
ιματια
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
γυμνος
[see note]
περιπατη
[see note]
και
and
conjunction
βλεπωσιν
they may see
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
ασχημοσυνην
unconventionalism
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And there came one of the seven angels which had the seven vials, and talked with me, saying unto me, Come hither; I will shew unto thee the judgment of the great whore that sitteth upon many waters:
και
and
conjunction
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
one
adjective
nom-si-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
επτα
seven
indeclinable
numeral
αγγελων
of messengers
noun
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
εχοντων
of having
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
φιαλας
[see note]
και
and
conjunction
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
μετ
with(in)
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
δευρο
[see note]
δειξω
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
το
the
def art
acc-si-neu
κριμα
judgment
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
πορνης
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
μεγαλης
of great
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
καθημενης
[see note]
επι
upon
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
υδατων
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-neu
πολλων
of many
adjective
gen-pl-neu
And there are seven kings: five are fallen, and one is, [and] the other is not yet come; and when he cometh, he must continue a short space.
και
and
conjunction
βασιλεις
kings
noun
nom-pl-mas
επτα
seven
indeclinable
numeral
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
πεντε
five
indeclinable
numeral
επεσαν
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
αλλος
other
adjective
nom-si-mas
ουπω
not yet
adverb
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
οταν
when
conjunction
ελθη
he might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ολιγον
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
δει
[see note]
μειναι
to stay
verb
aor-act-inf
Standing afar off for the fear of her torment, saying, Alas, alas, that great city Babylon, that mighty city! for in one hour is thy judgment come.
απο
out of
preposition
μακροθεν
from afar
adverb
εστηκοτες
having stood
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
δια
through
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
φοβον
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
βασανισμου
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ουαι
woe
interjection
ουαι
woe
interjection
η
the
def art
nom-si-fem
πολις
city
noun
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
μεγαλη
great
adjective
nom-si-fem
βαβυλων
Babylon
noun (name)
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
πολις
city
noun
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
ισχυρα
[see note]
οτι
that
conjunction
μια
to one
adjective
dat-si-fem
ωρα
[see note]
ηλθεν
it came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
κρισις
judgment
noun
nom-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
Let us be glad and rejoice, and give honour to him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready.
χαιρωμεν
we might rejoice
verb
pres-act-sub
1st-p pl
και
and
conjunction
αγαλλιωμεθα
we might rejoice
verb
pres-mi/pDe-sub
1st-p pl
και
and
conjunction
δωμεν
we might give
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οτι
that
conjunction
ηλθεν
it came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
γαμος
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
αρνιου
[see note]
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
αυτου
its
3rd-p pers pron
gen-si-neu
ητοιμασεν
[see note]
εαυτην
herself
3rd-p refl pron
acc-si-fem
And there came unto me one of the seven angels which had the seven vials full of the seven last plagues, and talked with me, saying, Come hither, I will shew thee the bride, the Lamb's wife.
και
and
conjunction
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
one
adjective
nom-si-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
επτα
seven
indeclinable
numeral
αγγελων
of messengers
noun
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
εχοντων
of having
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
φιαλας
[see note]
γεμουσας
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
πληγων
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-fem
εσχατων
[see note]
και
and
conjunction
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
μετ
with(in)
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
δευρο
[see note]
δειξω
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
την
the
def art
acc-si-fem
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
νυμφην
bride
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
αρνιου
[see note]
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 18, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered