ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb ερωταω

Greek New Testament concordance of the verb ερωταω [Str-2065], which occurs 58 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/III/c-2065-1.html

But he answered her not a word. And his disciples came and besought him, saying, Send her away; for she crieth after us.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ουκ
not
conjunction
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
λογον
word
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ηρωτων
they were asking
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
απολυσον
you discharge
verb
aor-act-imp
2nd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
οτι
that
conjunction
κραζει
she cries out
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οπισθεν
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
When Jesus came into the coasts of Caesarea Philippi, he asked his disciples, saying, Whom do men say that I the Son of man am?
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
μερη
[see note]
καισαρειας
of Caesarea
noun (name)
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
φιλιππου
of Philip
noun (name)
gen-si-mas
ηρωτα
he was asking
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τινα
what?
interr pron
acc-si-mas
με
me
1st pers pron
acc-si
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
ανθρωποι
men
noun
nom-pl-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
And Jesus answered and said unto them, I also will ask you one thing, which if ye tell me, I in like wise will tell you by what authority I do these things.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ερωτησω
I will ask
verb
fut-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
λογον
word
noun
acc-si-mas
ενα
one
adjective
acc-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
εαν
if
conditional
ειπητε
you might say
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ερω
I will say
verb
fut-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
ποια
to what?
interr pron
dat-si-fem
εξουσια
to authority
noun
dat-si-fem
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ποιω
I do
verb
pres-act-ind
1st-p si
And when he was alone, they that were about him with the twelve asked of him the parable.
οτε
when
adverb
δε
-
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
καταμονας
solitarily
adverb
ηρωτησαν
they asked
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
περι
about
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
συν
with
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
την
the
def art
acc-si-fem
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
The woman was a Greek, a Syrophenician by nation; and she besought him that he would cast forth the devil out of her daughter.
ην
she was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
ελληνις
[see note]
συραφοινικισσα
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-neu
γενει
to kind
noun
dat-si-neu
και
and
conjunction
ηρωτα
she was asking
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ινα
that
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
δαιμονιον
daimonion
noun
acc-si-neu
εκβαλη
he might cast out
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
θυγατρος
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
And he arose out of the synagogue, and entered into Simon's house. And Simon's wife's mother was taken with a great fever; and they besought him for her.
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
συναγωγης
of community center
noun
gen-si-fem
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
σιμωνος
of Simon
noun (name)
gen-si-mas
πενθερα
[see note]
δε
-
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
σιμωνος
of Simon
noun (name)
gen-si-mas
ην
she was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
συνεχομενη
being seized
participle
pres-pas-par
nom-si-fem
πυρετω
to fever
noun
dat-si-mas
μεγαλω
to great
adjective
dat-si-mas
και
and
conjunction
ηρωτησαν
they asked
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
περι
about
preposition
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
And he entered into one of the ships, which was Simon's, and prayed him that he would thrust out a little from the land. And he sat down, and taught the people out of the ship.
εμβας
stepping in
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
εν
one
adjective
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
πλοιων
of boats
noun
gen-pl-neu
ο
which
rel pron
nom-si-neu
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
σιμωνος
of Simon
noun (name)
gen-si-mas
ηρωτησεν
he asked
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of land
noun
gen-si-fem
επαναγαγειν
to retreat
verb
2aor-act-inf
ολιγον
[see note]
και
and
conjunction
καθισας
[see note]
εδιδασκεν
he was teaching
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
πλοιου
of boat
noun
gen-si-neu
τους
the
def art
acc-pl-mas
οχλους
crowds
noun
acc-pl-mas
And when he heard of Jesus, he sent unto him the elders of the Jews, beseeching him that he would come and heal his servant.
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
περι
about
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πρεσβυτερους
elders
adjective
acc-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
ερωτων
asking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οπως
so that
adverb
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
διασωση
he might bring to safety
verb
aor-act-sub
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
δουλον
worker
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And one of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he went into the Pharisee's house, and sat down to meat.
ηρωτα
he was asking
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
φαρισαιων
of Pharisees
noun (name)
gen-pl-mas
ινα
that
conjunction
φαγη
he might eat
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
εισελθων
entering
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
φαρισαιου
of Pharisee
noun (name)
gen-si-mas
ανεκλιθη
[see note]
Then the whole multitude of the country of the Gadarenes round about besought him to depart from them; for they were taken with great fear: and he went up into the ship, and returned back again.
και
and
conjunction
ηρωτησαν
they asked
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
απαν
all
adjective
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
πληθος
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
περιχωρου
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
γαδαρηνων
[see note]
απελθειν
to depart
verb
2aor-act-inf
απ
out of
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-neu
οτι
that
conjunction
φοβω
to fear
noun
dat-si-mas
μεγαλω
to great
adjective
dat-si-mas
συνειχοντο
they were being seized
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εμβας
stepping in
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
πλοιον
boat
noun
acc-si-neu
υπεστρεψεν
[see note]
But they understood not this saying, and it was hid from them, that they perceived it not: and they feared to ask him of that saying.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ηγνοουν
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
ρημα
utterance
noun
acc-si-neu
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
και
and
conjunction
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
παρακεκαλυμμενον
[see note]
απ
out of
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
αισθωνται
[see note]
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
και
and
conjunction
εφοβουντο
they were fearing
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
ερωτησαι
to ask
verb
aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
περι
about
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ρηματος
of utterance
noun
gen-si-neu
τουτου
of this
dem pron
gen-si-neu
And as he spake, a certain Pharisee besought him to dine with him: and he went in, and sat down to meat.
εν
in(to)
preposition
δε
-
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-neu
λαλησαι
to speak
verb
aor-act-inf
ηρωτα
he was asking
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
φαρισαιος
Pharisee
noun (name)
nom-si-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
οπως
so that
adverb
αριστηση
he might banquet
verb
aor-act-sub
3rd-p si
παρ
with
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εισελθων
entering
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ανεπεσεν
he reclined
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
And they all with one [consent] began to make excuse. The first said unto him, I have bought a piece of ground, and I must needs go and see it: I pray thee have me excused.
και
and
conjunction
ηρξαντο
they began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
απο
out of
preposition
μιας
of one
adjective
gen-si-fem
παραιτεισθαι
to reject
verb
pres-mi/pDe-inf
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αγρον
[see note]
ηγορασα
I bought
verb
aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
αναγκην
[see note]
εξελθειν
to come out
verb
2aor-act-inf
και
and
conjunction
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ερωτω
I ask
verb
pres-act-ind
1st-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
εχε
you have
verb
pres-act-imp
2nd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
παρητημενον
having been rejected
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them: I pray thee have me excused.
και
and
conjunction
ετερος
another
adjective
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ζευγη
[see note]
βοων
[see note]
ηγορασα
I bought
verb
aor-act-ind
1st-p si
πεντε
five
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
πορευομαι
I travel
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
δοκιμασαι
to try
verb
aor-act-inf
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
ερωτω
I ask
verb
pres-act-ind
1st-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
εχε
you have
verb
pres-act-imp
2nd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
παρητημενον
having been rejected
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
Or else, while the other is yet a great way off, he sendeth an ambassage, and desireth conditions of peace.
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
μηγε
[see note]
ετι
still
adverb
πορρω
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
οντος
of being
participle
pres-act-par
gen-si-mas
πρεσβειαν
delegation
noun
acc-si-fem
αποστειλας
sending
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ερωτα
he asks
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τα
the
def art
acc-pl-neu
προς
toward
preposition
ειρηνην
peace
noun
acc-si-fem
Then he said, I pray thee therefore, father, that thou wouldest send him to my father's house:
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ερωτω
I ask
verb
pres-act-ind
1st-p si
ουν
therefore
conjunction
σε
you
2nd pers pron
acc-si
πατερ
father
noun
voc-si-mas
ινα
that
conjunction
πεμψης
you might send
verb
aor-act-sub
2nd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And if any man ask you, Why do ye loose [him?] thus shall ye say unto him, Because the Lord hath need of him.
και
and
conjunction
εαν
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ερωτα
he may ask
verb
pres-act-sub
3rd-p si
δια
through
preposition
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
λυετε
you untie
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ουτως
thus
adverb
ερειτε
you will say
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
χρειαν
[see note]
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And he answered and said unto them, I will also ask you one thing; and answer me:
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ερωτησω
I will ask
verb
fut-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
ενα
one
adjective
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
ειπατε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
And if I also ask [you,] ye will not answer me, nor let [me] go.
εαν
if
conditional
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
ερωτησω
I might ask
verb
aor-act-sub
1st-p si
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
αποκριθητε
you might answer
verb
aor-pDe-sub
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
η
or
conjunction
απολυσητε
you might discharge
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
And this is the record of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, Who art thou?
και
and
conjunction
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
μαρτυρια
witnessing
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
οτε
when
adverb
απεστειλαν
they sent
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
εξ
from
preposition
ιεροσολυμων
of Jerusalem
noun (name)
gen-pl-neu
ιερεις
priests
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
λευιτας
Levites
noun (name)
acc-pl-mas
ινα
that
conjunction
ερωτησωσιν
they might ask
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
And they asked him, What then? Art thou Elias? And he saith, I am not. Art thou that prophet? And he answered, No.
και
and
conjunction
ηρωτησαν
they asked
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
ουν
therefore
conjunction
ηλιας
Elijah
noun (name)
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
συ
you
2nd pers pron
nom-si
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουκ
not
conjunction
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
προφητης
prophet
noun
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
συ
you
2nd pers pron
nom-si
και
and
conjunction
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ου
not
conjunction
And they asked him, and said unto him, Why baptizest thou then, if thou be not that Christ, nor Elias, neither that prophet?
και
and
conjunction
ηρωτησαν
they asked
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ουν
therefore
conjunction
βαπτιζεις
you immerse
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ει
if
conditional
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ουκ
not
conjunction
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
ουτε
neither
conjunction
ηλιας
Elijah
noun (name)
nom-si-mas
ουτε
neither
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
προφητης
prophet
noun
nom-si-mas
In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat.
εν
in(to)
preposition
δε
-
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
μεταξυ
meanwhile
adverb
ηρωτων
they were asking
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ραββι
[see note]
φαγε
you eat
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days.
ως
as
adverb
ουν
therefore
conjunction
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
σαμαρειται
Samaritans
noun (name)
nom-pl-mas
ηρωτων
they were asking
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
μειναι
to stay
verb
aor-act-inf
παρ
with
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
εμεινεν
he stayed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εκει
there
adverb
δυο
two
indeclinable
numeral
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
When he heard that Jesus was come out of Judaea into Galilee, he went unto him, and besought him that he would come down, and heal his son: for he was at the point of death.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ηκει
[see note]
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
ιουδαιας
of Judea
noun (name)
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
γαλιλαιαν
Galilee
noun (name)
acc-si-fem
απηλθεν
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
ηρωτα
he was asking
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ινα
that
conjunction
καταβη
he might come down
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
και
and
conjunction
ιασηται
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
ημελλεν
he was about to
verb
imp-act-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
αποθνησκειν
to die
verb
pres-act-inf
Then asked they him, What man is that which said unto thee, Take up thy bed, and walk?
ηρωτησαν
they asked
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
αρον
you take up
verb
aor-act-imp
2nd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
κραββατον
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
περιπατει
you walk around
verb
pres-act-imp
2nd-p si
So when they continued asking him, he lifted up himself, and said unto them, He that is without sin among you, let him first cast a stone at her.
ως
as
adverb
δε
-
conjunction
επεμενον
they were remaining
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ερωτωντες
asking
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ανακυψας
[see note]
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
αναμαρτητος
non-erroneous
adjective
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λιθον
stone
noun
acc-si-mas
επ
upon
preposition
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
βαλλετω
he cast
verb
pres-act-imp
3rd-p si
And his disciples asked him, saying, Master, who did sin, this man, or his parents, that he was born blind?
και
and
conjunction
ηρωτησαν
they asked
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ραββι
[see note]
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
ημαρτεν
he erred
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
η
or
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
γονεις
parents
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ινα
that
conjunction
τυφλος
visually impaired
adjective
nom-si-mas
γεννηθη
he might be born
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
Then again the Pharisees also asked him how he had received his sight. He said unto them, He put clay upon mine eyes, and I washed, and do see.
παλιν
again
adverb
ουν
therefore
conjunction
ηρωτων
they were asking
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
πως
how?
adverb
ανεβλεψεν
he regained sight
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
πηλον
[see note]
επεθηκεν
he laid upon
verb
aor-act-ind
3rd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
επι
upon
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
οφθαλμους
eyes
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
ενιψαμην
[see note]
και
and
conjunction
βλεπω
I see
verb
pres-act-ind
1st-p si
And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then doth he now see?
και
and
conjunction
ηρωτησαν
they asked
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ον
which
rel pron
acc-si-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
λεγετε
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
τυφλος
visually impaired
adjective
nom-si-mas
εγεννηθη
he was born
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
πως
how?
adverb
ουν
therefore
conjunction
αρτι
now
adverb
βλεπει
he saw
verb
pres-act-ind
3rd-p si
But by what means he now seeth, we know not; or who hath opened his eyes, we know not: he is of age; ask him: he shall speak for himself.
πως
how?
adverb
δε
-
conjunction
νυν
now
adverb
βλεπει
he saw
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουκ
not
conjunction
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
η
or
conjunction
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
ηνοιξεν
he opened
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
οφθαλμους
eyes
noun
acc-pl-mas
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
ουκ
not
conjunction
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ηλικιαν
[see note]
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ερωτησατε
you ask
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
περι
about
preposition
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
λαλησει
he will talk
verb
fut-act-ind
3rd-p si
Therefore said his parents, He is of age; ask him.
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
οι
the
def art
nom-pl-mas
γονεις
parents
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οτι
that
conjunction
ηλικιαν
[see note]
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ερωτησατε
you ask
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
The same came therefore to Philip, which was of Bethsaida of Galilee, and desired him, saying, Sir, we would see Jesus.
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
ουν
therefore
conjunction
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
φιλιππω
to Philip
noun (name)
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
απο
out of
preposition
βηθσαιδα
Bethsaida
noun (name)
indeclinable
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
και
and
conjunction
ηρωτων
they were asking
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
θελομεν
we want
verb
pres-act-ind
1st-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever;
και
and
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ερωτησω
I will ask
verb
fut-act-ind
1st-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
αλλον
other
adjective
acc-si-mas
παρακλητον
near-called one
noun
acc-si-mas
δωσει
he will give
verb
fut-act-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ινα
that
conjunction
μενη
he may stay
verb
pres-act-sub
3rd-p si
μεθ
with(in)
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
αιωνα
age
noun
acc-si-mas
But now I go my way to him that sent me; and none of you asketh me, Whither goest thou?
νυν
now
adverb
δε
-
conjunction
υπαγω
I go away
verb
pres-act-ind
1st-p si
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
πεμψαντα
sending
participle
aor-act-par
acc-si-mas
με
me
1st pers pron
acc-si
και
and
conjunction
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
εξ
from
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ερωτα
he asks
verb
pres-act-ind
3rd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
που
where?
adverb
υπαγεις
you go away
verb
pres-act-ind
2nd-p si
Now Jesus knew that they were desirous to ask him, and said unto them, Do ye enquire among yourselves of that I said, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me?
εγνω
he knew
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
ηθελον
they were wanting
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ερωταν
to ask
verb
pres-act-inf
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
περι
about
preposition
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
ζητειτε
you seek
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
μετ
with(in)
preposition
αλληλων
of one another
recip pron
gen-pl-mas
οτι
that
conjunction
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
μικρον
[see note]
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
θεωρειτε
you observe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
με
me
1st pers pron
acc-si
και
and
conjunction
παλιν
again
adverb
μικρον
[see note]
και
and
conjunction
οψεσθε
you will see
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
με
me
1st pers pron
acc-si
And in that day ye shall ask me nothing. Verily, verily, I say unto you, Whatsoever ye shall ask the Father in my name, he will give [it] you.
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
ουκ
not
conjunction
ερωτησετε
you will ask
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
αν
-
conjunction
αιτησητε
you might request
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
δωσει
he will give
verb
fut-act-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
At that day ye shall ask in my name: and I say not unto you, that I will pray the Father for you:
εν
in(to)
preposition
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αιτησεσθε
you will request for yourselves
verb
fut-mid-ind
2nd-p pl
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ερωτησω
I will ask
verb
fut-act-ind
1st-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
περι
about
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
Now are we sure that thou knowest all things, and needest not that any man should ask thee: by this we believe that thou camest forth from God.
νυν
now
adverb
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
οτι
that
conjunction
οιδας
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p si
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
χρειαν
[see note]
εχεις
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ινα
that
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ερωτα
he may ask
verb
pres-act-sub
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
πιστευομεν
we believe
verb
pres-act-ind
1st-p pl
οτι
that
conjunction
απο
out of
preposition
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εξηλθες
you went out
verb
2aor-act-ind
2nd-p si
I pray for them: I pray not for the world, but for them which thou hast given me; for they are thine.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
περι
about
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ερωτω
I ask
verb
pres-act-ind
1st-p si
ου
not
conjunction
περι
about
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
ερωτω
I ask
verb
pres-act-ind
1st-p si
αλλα
but
conjunction
περι
about
preposition
ων
of which
rel pron
gen-pl-mas
δεδωκας
you have given
verb
perf-act-ind
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
οτι
that
conjunction
σοι
your
2nd-p si pos pron
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
I pray not that thou shouldest take them out of the world, but that thou shouldest keep them from the evil.
ουκ
not
conjunction
ερωτω
I ask
verb
pres-act-ind
1st-p si
ινα
that
conjunction
αρης
you might take up
verb
aor-act-sub
2nd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
αλλ
but
conjunction
ινα
that
conjunction
τηρησης
you might keep
verb
aor-act-sub
2nd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
πονηρου
of impeding
adjective
gen-si-mas
Neither pray I for these alone, but for them also which shall believe on me through their word;
ου
not
conjunction
περι
about
preposition
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas
δε
-
conjunction
ερωτω
I ask
verb
pres-act-ind
1st-p si
μονον
only
adverb
αλλα
but
conjunction
και
and
conjunction
περι
about
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
πιστευοντων
of believing
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
λογου
of word
noun
gen-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
The high priest then asked Jesus of his disciples, and of his doctrine.
ο
the
def art
nom-si-mas
ουν
therefore
conjunction
αρχιερευς
high priest
noun
nom-si-mas
ηρωτησεν
he asked
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
περι
about
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
περι
about
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
διδαχης
of teaching
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
The Jews therefore, because it was the preparation, that the bodies should not remain upon the cross on the sabbath day, (for that sabbath day was an high day,) besought Pilate that their legs might be broken, and [that] they might be taken away.
οι
the
def art
nom-pl-mas
ουν
therefore
conjunction
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
μεινη
it might remain
verb
aor-act-sub
3rd-p si
επι
upon
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
σταυρου
of public display
noun
gen-si-mas
τα
the
def art
nom-pl-neu
σωματα
bodies
noun
nom-pl-neu
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
σαββατω
to Sabbath
noun (name)
dat-si-neu
επει
[see note]
παρασκευη
[see note]
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
μεγαλη
great
adjective
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
ημερα
day
noun
nom-si-fem
εκεινου
of that
dem pron
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
σαββατου
of Sabbath
noun (name)
gen-si-neu
ηρωτησαν
they asked
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
πιλατον
Pilate
noun (name)
acc-si-mas
ινα
that
conjunction
κατεαγωσιν
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
τα
the
def art
nom-pl-neu
σκελη
[see note]
και
and
conjunction
αρθωσιν
they might be taken up
verb
aor-pas-sub
3rd-p pl
And after this Joseph of Arimathaea, being a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews, besought Pilate that he might take away the body of Jesus: and Pilate gave [him] leave. He came therefore, and took the body of Jesus.
μετα
with(in)
preposition
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ηρωτησεν
he asked
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
πιλατον
Pilate
noun (name)
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιωσηφ
Joseph
noun (name)
indeclinable
ο
the
def art
nom-si-mas
απο
out of
preposition
αριμαθαιας
of Arimathea
noun (name)
gen-si-fem
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
μαθητης
student
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
κεκρυμμενος
[see note]
δε
-
conjunction
δια
through
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
φοβον
fear
noun
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
ινα
that
conjunction
αρη
he might take up
verb
aor-act-sub
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
σωμα
body
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
επετρεψεν
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
και
and
conjunction
ηρεν
he took up
verb
aor-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
σωμα
body
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
Who seeing Peter and John about to go into the temple asked an alms.
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
πετρον
Peter
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
μελλοντας
being about to
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
εισιεναι
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ιερον
temple complex
noun
acc-si-neu
ηρωτα
he was asking
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ελεημοσυνην
[see note]
And he commanded them to be baptized in the name of the Lord. Then prayed they him to tarry certain days.
προσεταξεν
[see note]
τε
and
conjunction
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
βαπτισθηναι
to be immersed
verb
aor-pas-inf
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
τοτε
then
adverb
ηρωτησαν
they asked
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
επιμειναι
to stay
verb
aor-act-inf
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
τινας
some
indef pron
acc-pl-fem
And they came and besought them, and brought [them] out, and desired [them] to depart out of the city.
και
and
conjunction
ελθοντες
coming
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
παρεκαλεσαν
they near-called
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
εξαγαγοντες
leading out
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
ηρωτων
they were asking
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εξελθειν
to come out
verb
2aor-act-inf
της
of the
def art
gen-si-fem
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
When they desired [him] to tarry longer time with them, he consented not;
ερωτωντων
of asking
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
δε
-
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
επι
upon
preposition
πλειονα
more
adjective
acc-si-mas
χρονον
time
noun
acc-si-mas
μειναι
to stay
verb
aor-act-inf
παρ
with
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ουκ
not
conjunction
επενευσεν
[see note]
So he took him, and brought [him] to the chief captain, and said, Paul the prisoner called me unto [him,] and prayed me to bring this young man unto thee, who hath something to say unto thee.
ο
the
def art
nom-si-mas
μεν
-
conjunction
ουν
therefore
conjunction
παραλαβων
taking close
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ηγαγεν
he brought
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
χιλιαρχον
commander-of-thousand
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
φησιν
he said
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
δεσμιος
prisoner
noun
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
προσκαλεσαμενος
calling toward [him]
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
με
me
1st pers pron
acc-si
ηρωτησεν
he asked
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
νεανιαν
young man
noun
acc-si-mas
αγαγειν
to bring
verb
2aor-act-inf
προς
toward
preposition
σε
you
2nd pers pron
acc-si
εχοντα
having
participle
pres-act-par
acc-si-mas
τι
some
indef pron
acc-si-neu
λαλησαι
to speak
verb
aor-act-inf
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
1
2
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 90.3% of the New Testament covered