ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb ευρισκω

Greek New Testament concordance of the verb ευρισκω [Str-2147], which occurs 177 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/III/c-2147-2.html

When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest; and finding none, he saith, I will return unto my house whence I came out.
οταν
when
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
ακαθαρτον
[see note]
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
εξελθη
it might com out
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
διερχεται
it passes through
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
δι
through
preposition
ανυδρων
[see note]
τοπων
[see note]
ζητουν
[see note]
αναπαυσιν
[see note]
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
ευρισκον
finding
participle
pres-act-par
nom-si-neu
λεγει
it says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υποστρεψω
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
οθεν
[see note]
εξηλθον
I went out
verb
2aor-act-ind
1st-p si
And when he cometh, he findeth [it] swept and garnished.
και
and
conjunction
ελθον
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-neu
ευρισκει
it finds
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σεσαρωμενον
[see note]
και
and
conjunction
κεκοσμημενον
having been put in order
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
Blessed [are] those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say unto you, that he shall gird himself, and make them to sit down to meat, and will come forth and serve them.
μακαριοι
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
δουλοι
workers
noun
nom-pl-mas
εκεινοι
those
dem pron
nom-pl-mas
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
master
noun
nom-si-mas
ευρησει
he will find
verb
fut-act-ind
3rd-p si
γρηγορουντας
[see note]
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
περιζωσεται
[see note]
και
and
conjunction
ανακλινει
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
παρελθων
passing by
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
διακονησει
[see note]
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find [them] so, blessed are those servants.
και
and
conjunction
εαν
if
conditional
ελθη
he might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
δευτερα
to second
adjective
dat-si-fem
φυλακη
[see note]
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
τριτη
to third
adjective
dat-si-fem
φυλακη
[see note]
ελθη
he might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
και
and
conjunction
ευρη
he might find
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ουτως
thus
adverb
μακαριοι
[see note]
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
δουλοι
workers
noun
nom-pl-mas
εκεινοι
those
dem pron
nom-pl-mas
Blessed [is] that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
μακαριος
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
εκεινος
that
dem pron
nom-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
master
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ευρησει
he will find
verb
fut-act-ind
3rd-p si
ποιουντα
doing
participle
pres-act-par
acc-si-mas
ουτως
thus
adverb
He spake also this parable; A certain [man] had a fig tree planted in his vineyard; and he came and sought fruit thereon, and found none.
ελεγεν
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
παραβολην
[see note]
συκην
[see note]
ειχεν
he had
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τις
some
indef pron
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
αμπελωνι
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
πεφυτευμενην
[see note]
και
and
conjunction
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ζητων
[see note]
καρπον
fruit
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
και
and
conjunction
ουχ
not
conjunction
ευρεν
he found
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
Then said he unto the dresser of his vineyard, Behold, these three years I come seeking fruit on this fig tree, and find none: cut it down; why cumbereth it the ground?
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
αμπελουργον
[see note]
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
τρια
three
adjective
acc-pl-neu
ετη
years
noun
acc-pl-neu
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
ζητων
[see note]
καρπον
fruit
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
συκη
[see note]
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
και
and
conjunction
ουχ
not
conjunction
ευρισκω
I find
verb
pres-act-ind
1st-p si
εκκοψον
[see note]
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
ινα
that
conjunction
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
γην
land
noun
acc-si-fem
καταργει
[see note]
What man of you, having an hundred sheep, if he lose one of them, doth not leave the ninety and nine in the wilderness, and go after that which is lost, until he find it?
τις
which?
interr pron
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
εξ
from
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εκατον
hundred
indeclinable
numeral
προβατα
[see note]
και
and
conjunction
απολεσας
[see note]
εν
one
adjective
acc-si-neu
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-neu
ου
not
conjunction
καταλειπει
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
ενενηκοντα
[see note]
εννεα
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ερημω
[see note]
και
and
conjunction
πορευεται
he travels
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
απολωλος
[see note]
εως
until
adverb
ευρη
he might find
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
And when he hath found [it,] he layeth [it] on his shoulders, rejoicing.
και
and
conjunction
ευρων
finding
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
επιτιθησιν
he lays upon
verb
pres-act-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ωμους
[see note]
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
χαιρων
rejoicing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
And when he cometh home, he calleth together [his] friends and neighbours, saying unto them, Rejoice with me; for I have found my sheep which was lost.
και
and
conjunction
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
συγκαλει
he calls together
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
φιλους
friends
adjective
acc-pl-mas
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
γειτονας
[see note]
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
συγχαρητε
you be jointly made joyful
verb
2aor-pDe-imp
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
οτι
that
conjunction
ευρον
I found
verb
2aor-act-ind
1st-p si
το
the
def art
acc-si-neu
προβατον
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
το
the
def art
acc-si-neu
απολωλος
[see note]
Either what woman having ten pieces of silver, if she lose one piece, doth not light a candle, and sweep the house, and seek diligently till she find [it? ]
η
or
conjunction
τις
what?
interr pron
nom-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
δραχμας
[see note]
εχουσα
having
participle
pres-act-par
nom-si-fem
δεκα
ten
indeclinable
numeral
εαν
if
conditional
απολεση
[see note]
δραχμην
[see note]
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
ουχι
is it not?
conjunction
απτει
[see note]
λυχνον
[see note]
και
and
conjunction
σαροι
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
ζητει
[see note]
επιμελως
[see note]
εως
until
adverb
οτου
[see note]
ευρη
she might find
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
And when she hath found [it,] she calleth [her] friends and [her] neighbours together, saying, Rejoice with me; for I have found the piece which I had lost.
και
and
conjunction
ευρουσα
finding
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
συγκαλειται
she calls together
verb
pres-mid-ind
3rd-p si
τας
the
def art
acc-pl-fem
φιλας
girlfriends
noun
acc-pl-fem
και
and
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
γειτονας
[see note]
λεγουσα
saying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
συγχαρητε
you be jointly made joyful
verb
2aor-pDe-imp
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
οτι
that
conjunction
ευρον
I found
verb
2aor-act-ind
1st-p si
την
the
def art
acc-si-fem
δραχμην
[see note]
ην
which
rel pron
acc-si-fem
απωλεσα
[see note]
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
οτι
that
conjunction
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
νεκρος
dead
adjective
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ανεζησεν
he lived again
verb
aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
απολωλως
[see note]
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ευρεθη
he was found
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ηρξαντο
they began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
ευφραινεσθαι
[see note]
It was meet that we should make merry, and be glad: for this thy brother was dead, and is alive again; and was lost, and is found.
ευφρανθηναι
[see note]
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
χαρηναι
to be made joyful
verb
2aor-pDe-inf
εδει
[see note]
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
νεκρος
dead
adjective
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ανεζησεν
he lived again
verb
aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
απολωλως
[see note]
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ευρεθη
he was found
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
There are not found that returned to give glory to God, save this stranger.
ουχ
not
conjunction
ευρεθησαν
they were found
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
υποστρεψαντες
[see note]
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αλλογενης
stranger
adjective
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
I tell you that he will avenge them speedily. Nevertheless when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth?
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
ποιησει
he will do
verb
fut-act-ind
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
εκδικησιν
dispensing of justice
noun
acc-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ταχει
[see note]
πλην
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αρα
[see note]
ευρησει
he will find
verb
fut-act-ind
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
επι
upon
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
Saying, Go ye into the village over against [you;] in the which at your entering ye shall find a colt tied, whereon yet never man sat: loose him, and bring [him hither. ]
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
υπαγετε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
κατεναντι
[see note]
κωμην
[see note]
εν
in(to)
preposition
η
to which
rel pron
dat-si-fem
εισπορευομενοι
passing into
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
ευρησετε
you will find
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
πωλον
[see note]
δεδεμενον
[see note]
εφ
upon
preposition
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
πωποτε
yet ever
adverb
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
εκαθισεν
[see note]
λυσαντες
those loosed
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αγαγετε
you bring
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
And they that were sent went their way, and found even as he had said unto them.
απελθοντες
departing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
απεσταλμενοι
[see note]
ευρον
they found
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
καθως
as
adverb
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
And could not find what they might do: for all the people were very attentive to hear him.
και
and
conjunction
ουχ
not
conjunction
ευρισκον
they were finding
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ποιησωσιν
they might do
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
ο
the
def art
nom-si-mas
λαος
people
noun
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
απας
all
adjective
nom-si-mas
εξεκρεματο
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ακουων
hearing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
And they went, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
απελθοντες
departing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ευρον
they found
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
καθως
as
adverb
ειρηκεν
[see note]
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
ητοιμασαν
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
πασχα
[see note]
And when he rose up from prayer, and was come to his disciples, he found them sleeping for sorrow,
και
and
conjunction
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
προσευχης
[see note]
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
ευρεν
he found
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
κοιμωμενους
[see note]
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
λυπης
[see note]
And they began to accuse him, saying, We found this [fellow] perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King.
ηρξαντο
they began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
κατηγορειν
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
ευρομεν
we found
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
διαστρεφοντα
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
εθνος
nation
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
κωλυοντα
[see note]
καισαρι
to Caesar
noun (name)
dat-si-mas
φορους
tolls
noun
acc-pl-mas
διδοναι
to give
verb
pres-act-inf
λεγοντα
saying
participle
pres-act-par
acc-si-mas
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
βασιλεα
king
noun
acc-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
Then said Pilate to the chief priests and [to] the people, I find no fault in this man.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
αρχιερεις
priestly division managers
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
οχλους
crowds
noun
acc-pl-mas
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
ευρισκω
I find
verb
pres-act-ind
1st-p si
αιτιον
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
ανθρωπω
to man
noun
dat-si-mas
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
Said unto them, Ye have brought this man unto me, as one that perverteth the people: and, behold, I, having examined [him] before you, have found no fault in this man touching those things whereof ye accuse him:
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
προσηνεγκατε
you presented
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
τον
the
def art
acc-si-mas
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
ως
as
adverb
αποστρεφοντα
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
λαον
people
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ενωπιον
in the eye
adverb
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ανακρινας
thoroughly judging
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
ευρον
I found
verb
2aor-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
ανθρωπω
to man
noun
dat-si-mas
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
αιτιον
[see note]
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
κατηγορειτε
[see note]
κατ
down (to/on)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And he said unto them the third time, Why, what evil hath he done? I have found no cause of death in him: I will therefore chastise him, and let [him] go.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
τριτον
third
adjective
acc-si-neu
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
γαρ
for
conjunction
κακον
[see note]
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
αιτιον
[see note]
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
ευρον
I found
verb
2aor-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
παιδευσας
[see note]
ουν
therefore
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
απολυσω
I will discharge
verb
fut-act-ind
1st-p si
And they found the stone rolled away from the sepulchre.
ευρον
they found
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
λιθον
[see note]
αποκεκυλισμενον
[see note]
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
μνημειου
of tomb
noun
gen-si-neu
And they entered in, and found not the body of the Lord Jesus.
και
and
conjunction
εισελθουσαι
entering
participle
2aor-act-par
nom-pl-fem
ουχ
not
conjunction
ευρον
they found
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
σωμα
body
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive.
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
ευρουσαι
finding
participle
2aor-act-par
nom-pl-fem
το
the
def art
acc-si-neu
σωμα
body
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
λεγουσαι
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-fem
και
and
conjunction
οπτασιαν
apparition
noun
acc-si-fem
αγγελων
of messengers
noun
gen-pl-mas
εωρακεναι
to have seen
verb
perf-act-inf
οι
which
rel pron
nom-pl-mas
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ζην
to live
verb
pres-act-inf
And certain of them which were with us went to the sepulchre, and found [it] even so as the women had said: but him they saw not.
και
and
conjunction
απηλθον
they departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
συν
with
preposition
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
επι
upon
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μνημειον
tomb
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
ευρον
they found
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουτως
thus
adverb
καθως
as
adverb
και
and
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
γυναικες
women
noun
nom-pl-fem
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
δε
-
conjunction
ουκ
not
conjunction
ειδον
they saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
And they rose up the same hour, and returned to Jerusalem, and found the eleven gathered together, and them that were with them,
και
and
conjunction
ανασταντες
rising
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ωρα
[see note]
υπεστρεψαν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
ευρον
they found
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
συνηθροισμενους
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
ενδεκα
eleven
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
συν
with
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.
ευρισκει
he finds
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
αδελφον
brother
noun
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
ιδιον
[see note]
σιμωνα
Simon
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ευρηκαμεν
we have found
verb
perf-act-ind
1st-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
μεσιαν
Messiah
noun (name)
acc-si-mas
ο
which
rel pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μεθερμηνευομενον
with interpretation being
participle
pres-pas-par
nom-si-neu
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
The day following Jesus would go forth into Galilee, and findeth Philip, and saith unto him, Follow me.
τη
to the
def art
dat-si-fem
επαυριον
[see note]
ηθελησεν
he wanted
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εξελθειν
to come out
verb
2aor-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
γαλιλαιαν
Galilee
noun (name)
acc-si-fem
και
and
conjunction
ευρισκει
he finds
verb
pres-act-ind
3rd-p si
φιλιππον
Philip
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ακολουθει
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
Philip findeth Nathanael, and saith unto him, We have found him, of whom Moses in the law, and the prophets, did write, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.
ευρισκει
he finds
verb
pres-act-ind
3rd-p si
φιλιππος
Philip
noun (name)
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
ναθαναηλ
Nathanael
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
εγραψεν
he wrote
verb
aor-act-ind
3rd-p si
μωσης
Moses
noun (name)
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
νομω
to law
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
προφηται
prophets
noun
nom-pl-mas
ευρηκαμεν
we have found
verb
perf-act-ind
1st-p pl
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ιωσηφ
Joseph
noun (name)
indeclinable
τον
the
def art
acc-si-mas
απο
out of
preposition
ναζαρετ
Nazareth
noun (name)
indeclinable
And found in the temple those that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting:
και
and
conjunction
ευρεν
he found
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ιερω
to temple complex
noun
dat-si-neu
τους
the
def art
acc-pl-mas
πωλουντας
[see note]
βοας
[see note]
και
and
conjunction
προβατα
[see note]
και
and
conjunction
περιστερας
doves
noun
acc-pl-fem
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
κερματιστας
[see note]
καθημενους
[see note]
Afterward Jesus findeth him in the temple, and said unto him, Behold, thou art made whole: sin no more, lest a worse thing come unto thee.
μετα
with(in)
preposition
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ευρισκει
he finds
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ιερω
to temple complex
noun
dat-si-neu
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
υγιης
[see note]
γεγονας
you have become
verb
2perf-act-ind
2nd-p si
μηκετι
no more
adverb
αμαρτανε
you err
verb
pres-act-imp
2nd-p si
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
χειρον
[see note]
τι
some
indef pron
nom-si-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
And when they had found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither?
και
and
conjunction
ευροντες
finding
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
περαν
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
θαλασσης
[see note]
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ραββι
[see note]
ποτε
when?
conjunction
ωδε
[see note]
γεγονας
you have become
verb
2perf-act-ind
2nd-p si
Ye shall seek me, and shall not find [me:] and where I am, [thither] ye cannot come.
ζητησετε
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
και
and
conjunction
ουχ
not
conjunction
ευρησετε
you will find
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
και
and
conjunction
οπου
where
adverb
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ου
not
conjunction
δυνασθε
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
ελθειν
to come
verb
2aor-act-inf
Then said the Jews among themselves, Whither will he go, that we shall not find him? will he go unto the dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles?
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
προς
toward
preposition
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
που
where?
adverb
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
μελλει
[see note]
πορευεσθαι
to travel
verb
pres-mi/pDe-inf
οτι
that
conjunction
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
ουχ
not
conjunction
ευρησομεν
we will find
verb
fut-act-ind
1st-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
μη
not
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
διασποραν
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ελληνων
[see note]
μελλει
[see note]
πορευεσθαι
to travel
verb
pres-mi/pDe-inf
και
and
conjunction
διδασκειν
to teach
verb
pres-act-inf
τους
the
def art
acc-pl-mas
ελληνας
[see note]
What [manner of] saying is this that he said, Ye shall seek me, and shall not find [me:] and where I am, [thither] ye cannot come?
τις
what?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ζητησετε
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
και
and
conjunction
ουχ
not
conjunction
ευρησετε
you will find
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
και
and
conjunction
οπου
where
adverb
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ου
not
conjunction
δυνασθε
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
ελθειν
to come
verb
2aor-act-inf
Jesus heard that they had cast him out; and when he had found him, he said unto him, Dost thou believe on the Son of God?
ηκουσεν
he heard
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
εξεβαλον
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εξω
[see note]
και
and
conjunction
ευρων
finding
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
πιστευεις
you believe
verb
pres-act-ind
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
η
the
def art
nom-si-fem
θυρα
[see note]
δι
through
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
εαν
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
εισελθη
he may enter
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
σωθησεται
[see note]
και
and
conjunction
εισελευσεται
he will enter
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
εξελευσεται
he will come out
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
νομην
sustenance
noun
acc-si-fem
ευρησει
he will find
verb
fut-act-ind
3rd-p si
Then when Jesus came, he found that he had [lain] in the grave four days already.
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ουν
therefore
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ευρεν
he found
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τεσσαρας
four
adjective
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
ηδη
[see note]
εχοντα
having
participle
pres-act-par
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
μνημειω
to tomb
noun
dat-si-neu
And Jesus, when he had found a young ass, sat thereon; as it is written,
ευρων
finding
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
οναριον
[see note]
εκαθισεν
[see note]
επ
upon
preposition
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
καθως
as
adverb
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γεγραμμενον
having been written
participle
perf-pas-par
nom-si-neu
Pilate saith unto him, What is truth? And when he had said this, he went out again unto the Jews, and saith unto them, I find in him no fault [at all. ]
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αληθεια
[see note]
και
and
conjunction
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
παλιν
again
adverb
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ιουδαιους
Jews
adjective (name)
acc-pl-mas
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ουδεμιαν
not one
adjective
acc-si-fem
αιτιαν
[see note]
ευρισκω
I find
verb
pres-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
Pilate therefore went forth again, and saith unto them, Behold, I bring him forth to you, that ye may know that I find no fault in him.
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
παλιν
again
adverb
εξω
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
αγω
I bring
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εξω
[see note]
ινα
that
conjunction
γνωτε
you might know
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
εν
in(to)
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ουδεμιαν
not one
adjective
acc-si-fem
αιτιαν
[see note]
ευρισκω
I find
verb
pres-act-ind
1st-p si
When the chief priests therefore and officers saw him, they cried out, saying, Crucify [him,] crucify [him.] Pilate saith unto them, Take ye him, and crucify [him:] for I find no fault in him.
οτε
when
adverb
ουν
therefore
conjunction
ειδον
they saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
αρχιερεις
priestly division managers
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
υπηρεται
[see note]
εκραυγασαν
[see note]
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
σταυρωσον
you put on public display
verb
aor-act-imp
2nd-p si
σταυρωσον
you put on public display
verb
aor-act-imp
2nd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
λαβετε
you take
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
και
and
conjunction
σταυρωσατε
you put on public display
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
εγω
I
1st pers pron
nom-si
γαρ
for
conjunction
ουχ
not
conjunction
ευρισκω
I find
verb
pres-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αιτιαν
[see note]
And he said unto them, Cast the net on the right side of the ship, and ye shall find. They cast therefore, and now they were not able to draw it for the multitude of fishes.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
βαλετε
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
δεξια
right
adjective
acc-pl-neu
μερη
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
πλοιου
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
δικτυον
[see note]
και
and
conjunction
ευρησετε
you will find
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
εβαλον
[see note]
ουν
therefore
conjunction
και
and
conjunction
ουκετι
no more
adverb
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
ελκυσαι
[see note]
ισχυσαν
[see note]
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
πληθους
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιχθυων
[see note]
So when they had further threatened them, they let them go, finding nothing how they might punish them, because of the people: for all [men] glorified God for that which was done.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
προσαπειλησαμενοι
[see note]
απελυσαν
they discharged
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
μηδεν
not any
adjective
acc-si-neu
ευρισκοντες
finding
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
το
the
def art
acc-si-neu
πως
how?
adverb
κολασονται
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
δια
through
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
λαον
people
noun
acc-si-mas
οτι
that
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
εδοξαζον
they were "glorifying"
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
επι
upon
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
γεγονοτι
to the having become
participle
2perf-act-par
dat-si-neu
Then fell she down straightway at his feet, and yielded up the ghost: and the young men came in, and found her dead, and, carrying [her] forth, buried [her] by her husband.
επεσεν
[see note]
δε
-
conjunction
παραχρημα
[see note]
παρα
at
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ποδας
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
εξεψυξεν
she expired
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εισελθοντες
entering
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
νεανισκοι
young men
noun
nom-pl-mas
ευρον
they found
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
νεκραν
dead
adjective
acc-si-fem
και
and
conjunction
εξενεγκαντες
carrying out
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
εθαψαν
[see note]
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ανδρα
man
noun
acc-si-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
But when the officers came, and found them not in the prison, they returned, and told,
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
υπηρεται
[see note]
παραγενομενοι
comers
participle
2aor-mDe-par
nom-pl-mas
ουχ
not
conjunction
ευρον
they found
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
φυλακη
[see note]
αναστρεψαντες
[see note]
δε
-
conjunction
απηγγειλαν
they messaged from
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
1
2
3
4
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on July 31, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered