ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The adjective ευσχημων

Greek New Testament concordance of the adjective ευσχημων [Str-2158], which occurs 5 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/III/c-2158-1.html

Joseph of Arimathaea, an honourable counsellor, which also waited for the kingdom of God, came, and went in boldly unto Pilate, and craved the body of Jesus.
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιωσηφ
Joseph
noun (name)
indeclinable
ο
the
def art
nom-si-mas
απο
out of
preposition
αριμαθαιας
of Arimathea
noun (name)
gen-si-fem
ευσχημων
decorous
adjective
nom-si-mas
βουλευτης
councilman
noun
nom-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
προσδεχομενος
accepting with foresight
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
τολμησας
[see note]
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
πιλατον
Pilate
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
ητησατο
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
σωμα
body
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
But the Jews stirred up the devout and honourable women, and the chief men of the city, and raised persecution against Paul and Barnabas, and expelled them out of their coasts.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
παρωτρυναν
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
σεβομενας
[see note]
γυναικας
women
noun
acc-pl-fem
και
and
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
ευσχημονας
decorous
adjective
acc-pl-mas
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
πρωτους
foremost
adjective
acc-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
επηγειραν
[see note]
διωγμον
[see note]
επι
upon
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
παυλον
Paul
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
βαρναβαν
Barnabas
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
εξεβαλον
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
οριων
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
Therefore many of them believed; also of honourable women which were Greeks, and of men, not a few.
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
μεν
-
conjunction
ουν
therefore
conjunction
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
επιστευσαν
they believed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-fem
ελληνιδων
[see note]
γυναικων
of women
noun
gen-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ευσχημονων
decorous
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
ανδρων
of men
noun
gen-pl-mas
ουκ
not
conjunction
ολιγοι
[see note]
And this I speak for your own profit; not that I may cast a snare upon you, but for that which is comely, and that ye may attend upon the Lord without distraction.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
συμφερον
expediency
participle
pres-act-par
acc-si-neu
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
ουχ
not
conjunction
ινα
that
conjunction
βροχον
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
επιβαλω
[see note]
αλλα
but
conjunction
προς
toward
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ευσχημον
decorous
adjective
acc-si-neu
και
and
conjunction
ευπροσεδρον
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
απερισπαστως
[see note]
For our comely [parts] have no need: but God hath tempered the body together, having given more abundant honour to that [part] which lacked:
τα
the
def art
nom-pl-neu
δε
-
conjunction
ευσχημονα
well-formed
adjective
nom-pl-neu
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ου
not
conjunction
χρειαν
[see note]
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αλλ
but
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
συνεκερασεν
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
σωμα
body
noun
acc-si-neu
τω
to the
def art
dat-si-neu
υστερουντι
[see note]
περισσοτεραν
more abundant
adjective
acc-si-fem
δους
giving
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τιμην
high esteem
noun
acc-si-fem
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 18, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered