ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb εχω

Greek New Testament concordance of the verb εχω [Str-2192], which occurs 708 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/III/c-2192-9.html

In whom we have boldness and access with confidence by the faith of him.
εν
in(to)
preposition
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
εχομεν
we have
verb
pres-act-ind
1st-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
παρρησιαν
[see note]
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
προσαγωγην
approach
noun
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
πεποιθησει
confidence
noun
dat-si-fem
δια
through
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Let him that stole steal no more: but rather let him labour, working with [his] hands the thing which is good, that he may have to give to him that needeth.
ο
the
def art
nom-si-mas
κλεπτων
[see note]
μηκετι
no more
adverb
κλεπτετω
[see note]
μαλλον
more
adverb
δε
-
conjunction
κοπιατω
[see note]
εργαζομενος
working
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
αγαθον
[see note]
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
χερσιν
to hands
noun
dat-pl-fem
ινα
that
conjunction
εχη
he might have
verb
pres-act-sub
3rd-p si
μεταδιδοναι
to share
verb
pres-act-inf
τω
to the
def art
dat-si-mas
χρειαν
[see note]
εχοντι
to having
participle
pres-act-par
dat-si-mas
For this ye know, that no whoremonger, nor unclean person, nor covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and of God.
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
γαρ
for
conjunction
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
γινωσκοντες
knowing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
πορνος
[see note]
η
or
conjunction
ακαθαρτος
[see note]
η
or
conjunction
πλεονεκτης
exploiter
noun
nom-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ειδωλολατρης
idolater
noun
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κληρονομιαν
shareholding
noun
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
βασιλεια
to kingdom
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
θεου
of God
noun
gen-si-mas
That he might present it to himself a glorious church, not having spot, or wrinkle, or any such thing; but that it should be holy and without blemish.
ινα
that
conjunction
παραστηση
he might stand close
verb
aor-act-sub
3rd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
ενδοξον
en-"glorified"
adjective
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
εκκλησιαν
[see note]
μη
not
conjunction
εχουσαν
having
participle
pres-act-par
acc-si-fem
σπιλον
[see note]
η
or
conjunction
ρυτιδα
[see note]
η
or
conjunction
τι
some
indef pron
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
τοιουτων
of such
dem pron
gen-pl-neu
αλλ
but
conjunction
ινα
that
conjunction
η
she be
verb
pres-act-sub
3rd-p si
αγια
holy
adjective
nom-si-fem
και
and
conjunction
αμωμος
[see note]
Even as it is meet for me to think this of you all, because I have you in my heart; inasmuch as both in my bonds, and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are partakers of my grace.
καθως
as
adverb
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δικαιον
just
adjective
nom-si-neu
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
φρονειν
[see note]
υπερ
of
preposition
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
δια
through
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
εχειν
to have
verb
pres-act-inf
με
me
1st pers pron
acc-si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
καρδια
to heart
noun
dat-si-fem
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εν
in(to)
preposition
τε
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
δεσμοις
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
απολογια
to defense
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
βεβαιωσει
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
ευαγγελιου
[see note]
συγκοινωνους
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
της
of the
def art
gen-si-fem
χαριτος
of joy
noun
gen-si-fem
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
οντας
those being
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
For I am in a strait betwixt two, having a desire to depart, and to be with Christ; which is far better:
συνεχομαι
I am seized
verb
pres-pas-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
δυο
two
indeclinable
numeral
την
the
def art
acc-si-fem
επιθυμιαν
[see note]
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
αναλυσαι
to disengage
verb
aor-act-inf
και
and
conjunction
συν
with
preposition
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
πολλω
to much
adjective
dat-si-neu
μαλλον
more
adverb
κρεισσον
[see note]
Having the same conflict which ye saw in me, and now hear [to be] in me.
τον
the
def art
acc-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αγωνα
[see note]
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
οιον
such as
corr pron
acc-si-mas
ειδετε
you saw
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
και
and
conjunction
νυν
now
adverb
ακουετε
you hear
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
Fulfil ye my joy, that ye be likeminded, having the same love, [being] of one accord, of one mind.
πληρωσατε
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
την
the
def art
acc-si-fem
χαραν
rejoicing
noun
acc-si-fem
ινα
that
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
φρονητε
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
αγαπην
"love"
noun
acc-si-fem
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
συμψυχοι
like-minded
adjective
nom-pl-mas
το
the
def art
acc-si-neu
εν
one
adjective
acc-si-neu
φρονουντες
[see note]
For I have no man likeminded, who will naturally care for your state.
ουδενα
not one
adjective
acc-si-mas
γαρ
for
conjunction
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
ισοψυχον
similarly motivated
adjective
acc-si-mas
οστις
who
rel pron
nom-si-mas
γνησιως
genuinely
adverb
τα
the
def art
acc-pl-neu
περι
about
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
μεριμνησει
[see note]
For indeed he was sick nigh unto death: but God had mercy on him; and not on him only, but on me also, lest I should have sorrow upon sorrow.
και
and
conjunction
γαρ
for
conjunction
ησθενησεν
[see note]
παραπλησιον
[see note]
θανατω
to death
noun
dat-si-mas
αλλα
but
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ηλεησεν
[see note]
ουκ
not
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
δε
-
conjunction
μονον
[see note]
αλλα
but
conjunction
και
and
conjunction
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
λυπην
[see note]
επι
upon
preposition
λυπην
[see note]
σχω
I might have
verb
2aor-act-sub
1st-p si
Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:
προσδεχεσθε
you accept with foresight
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
ουν
therefore
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
μετα
with(in)
preposition
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
χαρας
of rejoicing
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
τοιουτους
such
dem pron
acc-pl-mas
εντιμους
in high regard
adjective
acc-pl-mas
εχετε
you have
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
Though I might also have confidence in the flesh. If any other man thinketh that he hath whereof he might trust in the flesh, I more:
καιπερ
though indeed
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
πεποιθησιν
confidence
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
σαρκι
to flesh
noun
dat-si-fem
ει
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
δοκει
he figures
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αλλος
other
adjective
nom-si-mas
πεποιθεναι
to have trusted
verb
2perf-act-inf
εν
in(to)
preposition
σαρκι
to flesh
noun
dat-si-fem
εγω
I
1st pers pron
nom-si
μαλλον
more
adverb
And be found in him, not having mine own righteousness, which is of the law, but that which is through the faith of Christ, the righteousness which is of God by faith:
και
and
conjunction
ευρεθω
I might be found
verb
aor-pas-sub
1st-p si
εν
in(to)
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
μη
not
conjunction
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εμην
my
1st-p si pos pron
acc-si-fem
δικαιοσυνην
righteousness
noun
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
εκ
from
preposition
νομου
of law
noun
gen-si-mas
αλλα
but
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
δια
through
preposition
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
εκ
from
preposition
θεου
of God
noun
gen-si-mas
δικαιοσυνην
righteousness
noun
acc-si-fem
επι
upon
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
Brethren, be followers together of me, and mark them which walk so as ye have us for an ensample.
συμμιμηται
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
γινεσθε
you become
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
και
and
conjunction
σκοπειτε
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
ουτως
thus
adverb
περιπατουντας
[see note]
καθως
as
adverb
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τυπον
[see note]
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
In whom we have redemption through his blood, [even] the forgiveness of sins:
εν
in(to)
preposition
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
εχομεν
we have
verb
pres-act-ind
1st-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
απολυτρωσιν
[see note]
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
αιματος
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
αφεσιν
forgiveness
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
αμαρτιων
of errors
noun
gen-pl-fem
For I would that ye knew what great conflict I have for you, and [for] them at Laodicea, and [for] as many as have not seen my face in the flesh;
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
γαρ
for
conjunction
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ειδεναι
to have seen
verb
perf-act-inf
ηλικον
how great
adjective
acc-si-mas
αγωνα
[see note]
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
περι
about
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
εν
in(to)
preposition
λαοδικεια
Laodicea
noun (name)
dat-si-fem
και
and
conjunction
οσοι
as many as
corr pron
nom-pl-mas
ουχ
not
conjunction
εωρακασιν
they saw
verb
perf-act-ind
3rd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εν
in(to)
preposition
σαρκι
to flesh
noun
dat-si-fem
Which things have indeed a shew of wisdom in will worship, and humility, and neglecting of the body; not in any honour to the satisfying of the flesh.
ατινα
which
rel pron
nom-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
λογον
word
noun
acc-si-mas
μεν
indeed
conjunction
εχοντα
having
participle
pres-act-par
nom-pl-neu
σοφιας
[see note]
εν
in(to)
preposition
εθελοθρησκεια
[see note]
και
and
conjunction
ταπεινοφροσυνη
[see note]
και
and
conjunction
αφειδια
[see note]
σωματος
of body
noun
gen-si-neu
ουκ
not
conjunction
εν
in(to)
preposition
τιμη
to value
noun
dat-si-fem
τινι
to some
indef pron
dat-si-fem
προς
toward
preposition
πλησμονην
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
σαρκος
of flesh
noun
gen-si-fem
Forbearing one another, and forgiving one another, if any man have a quarrel against any: even as Christ forgave you, so also [do] ye.
ανεχομενοι
enduring
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
αλληλων
of one another
recip pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
χαριζομενοι
ameliorating
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
εαυτοις
to yourselves
2nd-p refl pron
dat-pl-mas
εαν
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
προς
toward
preposition
τινα
some
indef pron
acc-si-mas
εχη
he might have
verb
pres-act-sub
3rd-p si
μομφην
[see note]
καθως
as
adverb
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
εχαρισατο
he ameliorated
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ουτως
thus
adverb
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
Masters, give unto [your] servants that which is just and equal; knowing that ye also have a Master in heaven.
οι
the
def art
nom-pl-mas
κυριοι
masters
noun
nom-pl-mas
το
the
def art
acc-si-neu
δικαιον
justice
adjective
acc-si-neu
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
ισοτητα
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
δουλοις
to workers
noun
dat-pl-mas
παρεχεσθε
you render
verb
pres-mid-imp
2nd-p pl
ειδοτες
seeing
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
ουρανοις
to heavens
noun
dat-pl-mas
For I bear him record, that he hath a great zeal for you, and them [that are] in Laodicea, and them in Hierapolis.
μαρτυρω
I witness
verb
pres-act-ind
1st-p si
γαρ
for
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οτι
that
conjunction
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ζηλον
zeal
noun
acc-si-mas
πολυν
great
adjective
acc-si-mas
υπερ
for
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
εν
in(to)
preposition
λαοδικεια
Laodicea
noun (name)
dat-si-fem
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ιεραπολει
Hierapolis
noun (name)
dat-si-fem
For from you sounded out the word of the Lord not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith to God-ward is spread abroad; so that we need not to speak any thing.
αφ
out of
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
γαρ
for
conjunction
εξηχηται
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ου
not
conjunction
μονον
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
μακεδονια
Macedonia
noun (name)
dat-si-fem
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
αχαια
Achaia
noun (name)
dat-si-fem
αλλα
but
conjunction
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
παντι
to all
adjective
dat-si-mas
τοπω
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
η
the
def art
nom-si-fem
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
εξεληλυθεν
it went out
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
ωστε
so that
conjunction
μη
not
conjunction
χρειαν
[see note]
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
εχειν
to have
verb
pres-act-inf
λαλειν
to speak
verb
pres-act-inf
τι
some
indef pron
acc-si-neu
For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God;
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
περι
about
preposition
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
απαγγελλουσιν
they message from
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
οποιαν
[see note]
εισοδον
way in
noun
acc-si-fem
εσχομεν
we had
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
και
and
conjunction
πως
how?
adverb
επεστρεψατε
[see note]
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
ειδωλων
of idols
noun
gen-pl-neu
δουλευειν
to work
verb
pres-act-inf
θεω
to God
noun
dat-si-mas
ζωντι
to living
participle
pres-act-par
dat-si-mas
και
and
conjunction
αληθινω
[see note]
But now when Timotheus came from you unto us, and brought us good tidings of your faith and charity, and that ye have good remembrance of us always, desiring greatly to see us, as we also [to see] you:
αρτι
[see note]
δε
-
conjunction
ελθοντος
of coming
participle
2aor-act-par
gen-si-mas
τιμοθεου
Timothy
noun (name)
gen-si-mas
προς
toward
preposition
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
αφ
out of
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
ευαγγελισαμενου
[see note]
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
την
the
def art
acc-si-fem
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
αγαπην
"love"
noun
acc-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
οτι
that
conjunction
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
μνειαν
remembrance
noun
acc-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
αγαθην
[see note]
παντοτε
always
adverb
επιποθουντες
[see note]
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
καθαπερ
[see note]
και
and
conjunction
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
But as touching brotherly love ye need not that I write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another.
περι
about
preposition
δε
-
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
φιλαδελφιας
of brotherly love
noun
gen-si-fem
ου
not
conjunction
χρειαν
[see note]
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
γραφειν
to write
verb
pres-act-inf
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
θεοδιδακτοι
God-taughts
adjective
nom-pl-mas
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
αγαπαν
to "love"
verb
pres-act-inf
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
That ye may walk honestly toward them that are without, and [that] ye may have lack of nothing.
ινα
that
conjunction
περιπατητε
[see note]
ευσχημονως
decorously
adverb
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
εξω
[see note]
και
and
conjunction
μηδενος
of nothing
adjective
gen-si-neu
χρειαν
[see note]
εχητε
you might have
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
But I would not have you to be ignorant, brethren, concerning them which are asleep, that ye sorrow not, even as others which have no hope.
ου
not
conjunction
θελομεν
we want
verb
pres-act-ind
1st-p pl
δε
-
conjunction
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
αγνοειν
[see note]
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
περι
about
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
κεκοιμημενων
[see note]
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
λυπησθε
[see note]
καθως
as
adverb
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
λοιποι
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
μη
not
conjunction
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ελπιδα
[see note]
But of the times and the seasons, brethren, ye have no need that I write unto you.
περι
about
preposition
δε
-
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
χρονων
[see note]
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
καιρων
[see note]
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
ου
not
conjunction
χρειαν
[see note]
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
γραφεσθαι
to be written
verb
pres-pas-inf
For when they shall say, Peace and safety; then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with child; and they shall not escape.
οταν
when
conjunction
γαρ
for
conjunction
λεγωσιν
they say
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
ειρηνη
[see note]
και
and
conjunction
ασφαλεια
[see note]
τοτε
then
adverb
αιφνιδιος
[see note]
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εφισταται
it stands close
verb
pres-mid-ind
3rd-p si
ολεθρος
[see note]
ωσπερ
wholly as
adverb
η
the
def art
nom-si-fem
ωδιν
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
εν
in(to)
preposition
γαστρι
[see note]
εχουση
to having
participle
pres-act-par
dat-si-fem
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
εκφυγωσιν
they might escape
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
Not because we have not power, but to make ourselves an ensample unto you to follow us.
ουχ
not
conjunction
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
εχομεν
we have
verb
pres-act-ind
1st-p pl
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
αλλ
but
conjunction
ινα
that
conjunction
εαυτους
ourselves
1st-p refl pron
acc-pl-mas
τυπον
[see note]
δωμεν
we might give
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μιμεισθαι
[see note]
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
And I thank Christ Jesus our Lord, who hath enabled me, for that he counted me faithful, putting me into the ministry;
και
and
conjunction
χαριν
joy
noun
acc-si-fem
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ενδυναμωσαντι
to intrinsically enabling
participle
aor-act-par
dat-si-mas
με
me
1st pers pron
acc-si
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
οτι
that
conjunction
πιστον
steadfast
adjective
acc-si-mas
με
me
1st pers pron
acc-si
ηγησατο
he was of the opinion
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
θεμενος
submitting
participle
2aor-mid-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
διακονιαν
[see note]
Holding faith, and a good conscience; which some having put away concerning faith have made shipwreck:
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
αγαθην
[see note]
συνειδησιν
co-knowledge
noun
acc-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
απωσαμενοι
[see note]
περι
about
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
εναυαγησαν
[see note]
One that ruleth well his own house, having his children in subjection with all gravity;
του
of the
def art
gen-si-mas
ιδιου
[see note]
οικου
of "house"
noun
gen-si-mas
καλως
well
adverb
προισταμενον
protecting
participle
pres-mid-par
acc-si-mas
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
εχοντα
having
participle
pres-act-par
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
υποταγη
[see note]
μετα
with(in)
preposition
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
σεμνοτητος
[see note]
Moreover he must have a good report of them which are without; lest he fall into reproach and the snare of the devil.
δει
[see note]
δε
-
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
μαρτυριαν
a witnessing
noun
acc-si-fem
καλην
good
adjective
acc-si-fem
εχειν
to have
verb
pres-act-inf
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
εξωθεν
[see note]
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
ονειδισμον
[see note]
εμπεση
[see note]
και
and
conjunction
παγιδα
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
διαβολου
[see note]
Holding the mystery of the faith in a pure conscience.
εχοντας
having
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
το
the
def art
acc-si-neu
μυστηριον
mystery
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
εν
in(to)
preposition
καθαρα
[see note]
συνειδησει
to co-knowledge
noun
dat-si-fem
For bodily exercise profiteth little: but godliness is profitable unto all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come.
η
the
def art
nom-si-fem
γαρ
for
conjunction
σωματικη
bodily
adjective
nom-si-fem
γυμνασια
[see note]
προς
toward
preposition
ολιγον
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ωφελιμος
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
δε
-
conjunction
ευσεβεια
[see note]
προς
toward
preposition
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
ωφελιμος
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
επαγγελιαν
vow
noun
acc-si-fem
εχουσα
having
participle
pres-act-par
nom-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
νυν
now
adverb
και
and
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
μελλουσης
[see note]
But if any widow have children or nephews, let them learn first to shew piety at home, and to requite their parents: for that is good and acceptable before God.
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
χηρα
[see note]
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
η
or
conjunction
εκγονα
[see note]
εχει
she has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μανθανετωσαν
they [are to] learn
verb
pres-act-imp
3rd-p pl
πρωτον
first
adverb
τον
the
def art
acc-si-mas
ιδιον
[see note]
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
ευσεβειν
[see note]
και
and
conjunction
αμοιβας
[see note]
αποδιδοναι
to duly give
verb
pres-act-inf
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
προγονοις
to predecessors
noun
dat-pl-mas
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
γαρ
for
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αποδεκτον
acceptable
adjective
nom-si-neu
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Having damnation, because they have cast off their first faith.
εχουσαι
having
participle
pres-act-par
nom-pl-fem
κριμα
judgment
noun
acc-si-neu
οτι
that
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
πρωτην
first
adjective
acc-si-fem
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
ηθετησαν
[see note]
If any man or woman that believeth have widows, let them relieve them, and let not the church be charged; that it may relieve them that are widows indeed.
ει
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
η
or
conjunction
πιστη
steadfast
adjective
nom-si-fem
εχει
has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
χηρας
[see note]
επαρκειτω
[see note]
αυταις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-fem
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
βαρεισθω
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
εκκλησια
[see note]
ινα
that
conjunction
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
οντως
[see note]
χηραις
[see note]
επαρκεση
[see note]
Them that sin rebuke before all, that others also may fear.
τους
the
def art
acc-pl-mas
αμαρτανοντας
erring
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
ενωπιον
in the eye
adverb
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
ελεγχε
[see note]
ινα
that
conjunction
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
λοιποι
[see note]
φοβον
[see note]
εχωσιν
they might have
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
Likewise also the good works [of some] are manifest beforehand; and they that are otherwise cannot be hid.
ωσαυτως
in the same manner
adverb
και
and
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
καλα
good
adjective
nom-pl-neu
εργα
works
noun
nom-pl-neu
προδηλα
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
αλλως
alternatively
adverb
εχοντα
having
participle
pres-act-par
nom-pl-neu
κρυβηναι
[see note]
ου
not
conjunction
δυνανται
they can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
And they that have believing masters, let them not despise [them,] because they are brethren; but rather do [them] service, because they are faithful and beloved, partakers of the benefit. These things teach and exhort.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
πιστους
steadfast
adjective
acc-pl-mas
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
δεσποτας
employers
noun
acc-pl-mas
μη
not
conjunction
καταφρονειτωσαν
[see note]
οτι
that
conjunction
αδελφοι
brothers
noun
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αλλα
but
conjunction
μαλλον
more
adverb
δουλευετωσαν
they work
verb
pres-act-imp
3rd-p pl
οτι
that
conjunction
πιστοι
steadfast
adjective
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
αγαπητοι
"beloveds"
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
ευεργεσιας
of benefaction
noun
gen-si-fem
αντιλαμβανομενοι
redirecting
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
διδασκε
you teach
verb
pres-act-imp
2nd-p si
και
and
conjunction
παρακαλει
you near-call
verb
pres-act-imp
2nd-p si
And having food and raiment let us be therewith content.
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
διατροφας
[see note]
και
and
conjunction
σκεπασματα
[see note]
τουτοις
to these
dem pron
dat-pl-neu
αρκεσθησομεθα
[see note]
Who only hath immortality, dwelling in the light which no man can approach unto; whom no man hath seen, nor can see: to whom [be] honour and power everlasting. Amen.
ο
the
def art
nom-si-mas
μονος
[see note]
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αθανασιαν
immortality
noun
acc-si-fem
φως
light
noun
acc-si-neu
οικων
inhabiting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
απροσιτον
[see note]
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
ουδε
neither
conjunction
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
τιμη
honor
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
κρατος
mastery
noun
nom-si-neu
αιωνιον
[see note]
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
I thank God, whom I serve from [my] forefathers with pure conscience, that without ceasing I have remembrance of thee in my prayers night and day;
χαριν
joy
noun
acc-si-fem
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
λατρευω
[see note]
απο
out of
preposition
προγονων
of predecessors
noun
gen-pl-mas
εν
in(to)
preposition
καθαρα
[see note]
συνειδησει
to co-knowledge
noun
dat-si-fem
ως
as
adverb
αδιαλειπτον
[see note]
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
την
the
def art
acc-si-fem
περι
about
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
μνειαν
remembrance
noun
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
δεησεσιν
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
νυκτος
[see note]
και
and
conjunction
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
Hold fast the form of sound words, which thou hast heard of me, in faith and love which is in Christ Jesus.
υποτυπωσιν
[see note]
εχε
you have
verb
pres-act-imp
2nd-p si
υγιαινοντων
[see note]
λογων
of words
noun
gen-pl-mas
ων
of which
rel pron
gen-pl-mas
παρ
from
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
ηκουσας
you heard
verb
aor-act-ind
2nd-p si
εν
in(to)
preposition
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
αγαπη
to "love"
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
εν
in(to)
preposition
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
And their word will eat as doth a canker: of whom is Hymenaeus and Philetus;
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ως
as
adverb
γαγγραινα
[see note]
νομην
sustenance
noun
acc-si-fem
εξει
it will have
verb
fut-act-ind
3rd-p si
ων
of which
rel pron
gen-pl-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υμεναιος
Hymenaeus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
φιλητος
Philetus
noun (name)
nom-si-mas
Nevertheless the foundation of God standeth sure, having this seal, The Lord knoweth them that are his. And, Let every one that nameth the name of Christ depart from iniquity.
ο
the
def art
nom-si-mas
μεντοι
mind you
conjunction
στερεος
solid
adjective
nom-si-mas
θεμελιος
foundation
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εστηκεν
he has stood
verb
perf-act-ind
3rd-p si
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
σφραγιδα
[see note]
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
εγνω
he knew
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
οντας
those being
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
αποστητω
he depart
verb
2aor-act-imp
3rd-p si
απο
out of
preposition
αδικιας
of injustice
noun
gen-si-fem
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ονομαζων
naming
participle
pres-act-par
nom-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
Having a form of godliness, but denying the power thereof: from such turn away.
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
μορφωσιν
[see note]
ευσεβειας
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
δε
-
conjunction
δυναμιν
ability
noun
acc-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
ηρνημενοι
[see note]
και
and
conjunction
τουτους
these
dem pron
acc-pl-mas
αποτρεπου
[see note]
If any be blameless, the husband of one wife, having faithful children not accused of riot or unruly.
ει
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ανεγκλητος
unaccused
adjective
nom-si-mas
μιας
of one
adjective
gen-si-fem
γυναικος
of woman
noun
gen-si-fem
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
πιστα
steadfast
adjective
acc-pl-neu
μη
not
conjunction
εν
in(to)
preposition
κατηγορια
[see note]
ασωτιας
[see note]
η
or
conjunction
ανυποτακτα
[see note]
Sound speech, that cannot be condemned; that he that is of the contrary part may be ashamed, having no evil thing to say of you.
λογον
word
noun
acc-si-mas
υγιη
[see note]
ακαταγνωστον
uncondemnable
adjective
acc-si-mas
ινα
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
εξ
from
preposition
εναντιας
[see note]
εντραπη
[see note]
μηδεν
not any
adjective
acc-si-neu
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
περι
about
preposition
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
λεγειν
to say
verb
pres-act-inf
φαυλον
[see note]
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 28, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered