ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb θελω

Greek New Testament concordance of the verb θελω [Str-2309], which occurs 210 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/III/c-2309-1.html

Then Joseph her husband, being a just [man,] and not willing to make her a publick example, was minded to put her away privily.
ιωσηφ
Joseph
noun (name)
indeclinable
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
δικαιος
just
adjective
nom-si-mas
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
θελων
wanting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
παραδειγματισαι
[see note]
εβουληθη
[see note]
λαθρα
[see note]
απολυσαι
to discharge
verb
aor-act-inf
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
In Rama was there a voice heard, lamentation, and weeping, and great mourning, Rachel weeping [for] her children, and would not be comforted, because they are not.
φωνη
voice
noun
nom-si-fem
εν
in(to)
preposition
ραμα
Ramah
noun (name)
indeclinable
ηκουσθη
it was heard
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
θρηνος
[see note]
και
and
conjunction
κλαυθμος
[see note]
και
and
conjunction
οδυρμος
[see note]
πολυς
much
adjective
nom-si-mas
ραχηλ
Rachel
noun (name)
indeclinable
κλαιουσα
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ηθελεν
she was wanting
verb
imp-act-ind
3rd-p si
παρακληθηναι
to be near-called
verb
aor-pas-inf
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have [thy] cloke also.
και
and
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
θελοντι
to wanting
participle
pres-act-par
dat-si-mas
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
κριθηναι
to be judged
verb
aor-pas-inf
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
χιτωνα
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
λαβειν
to take
verb
2aor-act-inf
αφες
you leave
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
ιματιον
[see note]
Give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee turn not thou away.
τω
to the
def art
dat-si-mas
αιτουντι
[see note]
σε
you
2nd pers pron
acc-si
διδου
you give
verb
pres-act-imp
2nd-p si
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
θελοντα
wanting
participle
pres-act-par
acc-si-mas
απο
out of
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
δανεισασθαι
[see note]
μη
not
conjunction
αποστραφης
[see note]
Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so to them: for this is the law and the prophets.
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
ουν
therefore
conjunction
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
αν
-
conjunction
θελητε
you might want
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
ινα
that
conjunction
ποιωσιν
they may do
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
ανθρωποι
men
noun
nom-pl-mas
ουτως
thus
adverb
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ποιειτε
you do
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
νομος
law
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
προφηται
prophets
noun
nom-pl-mas
And, behold, there came a leper and worshipped him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
λεπρος
[see note]
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
προσεκυνει
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
εαν
if
conditional
θελης
you might want
verb
pres-act-sub
2nd-p si
δυνασαι
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
καθαρισαι
[see note]
And Jesus put forth [his] hand, and touched him, saying, I will; be thou clean. And immediately his leprosy was cleansed.
και
and
conjunction
εκτεινας
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
χειρα
hand
noun
acc-si-fem
ηψατο
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
καθαρισθητι
[see note]
και
and
conjunction
ευθεως
[see note]
εκαθαρισθη
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
λεπρα
[see note]
But go ye and learn what [that] meaneth, I will have mercy, and not sacrifice: for I am not come to call the righteous, but sinners to repentance.
πορευθεντες
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
μαθετε
you learn
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ελεον
[see note]
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
θυσιαν
[see note]
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
ηλθον
I came
verb
2aor-act-ind
1st-p si
καλεσαι
to call
verb
aor-act-inf
δικαιους
just
adjective
acc-pl-mas
αλλα
but
conjunction
αμαρτωλους
erroneous
adjective
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
μετανοιαν
[see note]
And if ye will receive [it,] this is Elias, which was for to come.
και
and
conjunction
ει
if
conditional
θελετε
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
δεξασθαι
to receive
verb
aor-mDe-inf
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ηλιας
Elijah
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
μελλων
[see note]
ερχεσθαι
to come
verb
pres-mi/pDe-inf
But if ye had known what [this] meaneth, I will have mercy, and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless.
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
εγνωκειτε
you had known
verb
plp-act-ind
2nd-p pl
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ελεον
[see note]
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
θυσιαν
[see note]
ουκ
not
conjunction
αν
-
conjunction
κατεδικασατε
you condemned
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
αναιτιους
[see note]
Then certain of the scribes and of the Pharisees answered, saying, Master, we would see a sign from thee.
τοτε
then
adverb
απεκριθησαν
they answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
γραμματεων
of notaries
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
φαρισαιων
of Pharisees
noun (name)
gen-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
θελομεν
we want
verb
pres-act-ind
1st-p pl
απο
out of
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
σημειον
[see note]
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
He said unto them, An enemy hath done this. The servants said unto him, Wilt thou then that we go and gather them up?
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εφη
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εχθρος
[see note]
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
δουλοι
workers
noun
nom-pl-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
θελεις
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ουν
therefore
conjunction
απελθοντες
departing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
συλλεξωμεν
we should gather
verb
aor-act-sub
1st-p pl
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.
και
and
conjunction
θελων
wanting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αποκτειναι
[see note]
εφοβηθη
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
οχλον
crowd
noun
acc-si-mas
οτι
that
conjunction
ως
as
adverb
προφητην
prophet
noun
acc-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ειχον
they held
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
Then Jesus answered and said unto her, O woman, great [is] thy faith: be it unto thee even as thou wilt. And her daughter was made whole from that very hour.
τοτε
then
adverb
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ω
[see note]
γυναι
woman
noun
voc-si-fem
μεγαλη
great
adjective
nom-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
η
the
def art
nom-si-fem
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
γενηθητω
it comes
verb
aor-pDe-imp
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ως
as
adverb
θελεις
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
ιαθη
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
θυγατηρ
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
ωρας
[see note]
εκεινης
of that
dem pron
gen-si-fem
Then Jesus called his disciples [unto him,] and said, I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days, and have nothing to eat: and I will not send them away fasting, lest they faint in the way.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
προσκαλεσαμενος
calling toward [him]
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
σπλαγχνιζομαι
[see note]
επι
upon
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οχλον
crowd
noun
acc-si-mas
οτι
that
conjunction
ηδη
[see note]
ημεραι
days
noun
nom-pl-fem
τρεις
three
adjective
nom-pl-fem
προσμενουσιν
they continue to stay
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
φαγωσιν
[see note]
και
and
conjunction
απολυσαι
to discharge
verb
aor-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
νηστεις
[see note]
ου
not
conjunction
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
μηποτε
lest at any time
adverb
εκλυθωσιν
they might fall apart
verb
aor-pas-sub
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
οδω
on way
noun
dat-si-fem
Then said Jesus unto his disciples, If any [man] will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
τοτε
then
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ει
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
θελει
he wants
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οπισω
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ελθειν
to come
verb
2aor-act-inf
απαρνησασθω
[see note]
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
αρατω
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
σταυρον
public display
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ακολουθειτω
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
For whosoever will save his life shall lose it: and whosoever will lose his life for my sake shall find it.
ος
who
rel pron
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
αν
-
conjunction
θελη
he might want
verb
pres-act-sub
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
ψυχην
soul
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
σωσαι
[see note]
απολεσει
[see note]
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
ος
who
rel pron
nom-si-mas
δ
-
conjunction
αν
-
conjunction
απολεση
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
ψυχην
soul
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ενεκεν
[see note]
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
ευρησει
he will find
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
Then answered Peter, and said unto Jesus, Lord, it is good for us to be here: if thou wilt, let us make here three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
καλον
good
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
ωδε
[see note]
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
ει
if
conditional
θελεις
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ποιησωμεν
let us make
verb
aor-act-sub
1st-p pl
ωδε
[see note]
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
σκηνας
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
και
and
conjunction
μωση
to Moses
noun (name)
dat-si-mas
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
και
and
conjunction
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
ηλια
to Elijah
noun (name)
dat-si-mas
But I say unto you, That Elias is come already, and they knew him not, but have done unto him whatsoever they listed. Likewise shall also the Son of man suffer of them.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
ηλιας
Elijah
noun (name)
nom-si-mas
ηδη
[see note]
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
επεγνωσαν
they recognized
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αλλα
but
conjunction
εποιησαν
they did
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
ηθελησαν
they wanted
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
ουτως
thus
adverb
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
μελλει
[see note]
πασχειν
[see note]
υπ
by
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
Therefore is the kingdom of heaven likened unto a certain king, which would take account of his servants.
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ωμοιωθη
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
ανθρωπω
to man
noun
dat-si-mas
βασιλει
to king
noun
dat-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ηθελησεν
he wanted
verb
aor-act-ind
3rd-p si
συναραι
[see note]
λογον
word
noun
acc-si-mas
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
δουλων
of workers
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And he would not: but went and cast him into prison, till he should pay the debt.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ουκ
not
conjunction
ηθελεν
he was wanting
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αλλα
but
conjunction
απελθων
departing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εβαλεν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
φυλακην
[see note]
εως
until
adverb
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
αποδω
he might duly give
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
οφειλομενον
[see note]
And he said unto him, Why callest thou me good? [there is] none good but one, [that is,] God: but if thou wilt enter into life, keep the commandments.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
με
me
1st pers pron
acc-si
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
αγαθον
[see note]
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
αγαθος
[see note]
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
θελεις
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p si
εισελθειν
to enter
verb
2aor-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ζωην
life
noun
acc-si-fem
τηρησον
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
εντολας
[see note]
Jesus said unto him, If thou wilt be perfect, go [and] sell that thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come [and] follow me.
εφη
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ει
if
conditional
θελεις
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p si
τελειος
[see note]
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
υπαγε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p si
πωλησον
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
τα
the
def art
acc-pl-neu
υπαρχοντα
possessions
participle
pres-act-par
acc-pl-neu
και
and
conjunction
δος
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
πτωχοις
[see note]
και
and
conjunction
εξεις
you will have
verb
fut-act-ind
2nd-p si
θησαυρον
treasure
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
δευρο
[see note]
ακολουθει
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
Take [that] thine [is,] and go thy way: I will give unto this last, even as unto thee.
αρον
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
σον
your
2nd-p si pos pron
acc-si-neu
και
and
conjunction
υπαγε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p si
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
εσχατω
[see note]
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
ως
as
adverb
και
and
conjunction
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
Is it not lawful for me to do what I will with mine own? Is thine eye evil, because I am good?
η
or
conjunction
ουκ
not
conjunction
εξεστιν
it is acceptable
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ποιησαι
to do
verb
aor-act-inf
ο
which
rel pron
acc-si-neu
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εμοις
to my
1st-p si pos pron
dat-pl-neu
ει
if
conditional
ο
the
def art
nom-si-mas
οφθαλμος
eye
noun
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
πονηρος
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
αγαθος
[see note]
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
And he said unto her, What wilt thou? She saith unto him, Grant that these my two sons may sit, the one on thy right hand, and the other on the left, in thy kingdom.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
θελεις
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p si
λεγει
she says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ειπε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ινα
that
conjunction
καθισωσιν
[see note]
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
υιοι
sons
noun
nom-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εις
one
adjective
nom-si-mas
εκ
from
preposition
δεξιων
of right
adjective
gen-pl-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
εξ
from
preposition
ευωνυμων
of left
adjective
gen-pl-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
βασιλεια
to kingdom
noun
dat-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
But it shall not be so among you: but whosoever will be great among you, let him be your minister;
ουχ
not
conjunction
ουτως
thus
adverb
δε
-
conjunction
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αλλ
but
conjunction
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εαν
if
conditional
θελη
he might want
verb
pres-act-sub
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
μεγας
great
adjective
nom-si-mas
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
διακονος
[see note]
And whosoever will be chief among you, let him be your servant:
και
and
conjunction
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εαν
if
conditional
θελη
he might want
verb
pres-act-sub
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
εστω
let be
verb
pres-act-imp
3rd-p si
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
And Jesus stood still, and called them, and said, What will ye that I shall do unto you?
και
and
conjunction
στας
standing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εφωνησεν
he called
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
θελετε
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ποιησω
I should do
verb
aor-act-sub
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
He answered and said, I will not: but afterward he repented, and went.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ου
not
conjunction
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
υστερον
[see note]
δε
-
conjunction
μεταμεληθεις
[see note]
απηλθεν
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
And sent forth his servants to call them that were bidden to the wedding: and they would not come.
και
and
conjunction
απεστειλεν
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
δουλους
workers
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
καλεσαι
to call
verb
aor-act-inf
τους
the
def art
acc-pl-mas
κεκλημενους
having been called
participle
perf-pas-par
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
γαμους
[see note]
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ηθελον
they were wanting
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ελθειν
to come
verb
2aor-act-inf
For they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay [them] on men's shoulders; but they [themselves] will not move them with one of their fingers.
δεσμευουσιν
[see note]
γαρ
for
conjunction
φορτια
loads
noun
acc-pl-neu
βαρεα
[see note]
και
and
conjunction
δυσβαστακτα
[see note]
και
and
conjunction
επιτιθεασιν
they lay upon
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
επι
upon
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ωμους
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
δε
-
conjunction
δακτυλω
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ου
not
conjunction
θελουσιν
they want
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
κινησαι
[see note]
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
O Jerusalem, Jerusalem, [thou] that killest the prophets, and stonest them which are sent unto thee, how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her chickens under [her] wings, and ye would not!
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
η
the
def art
nom-si-fem
αποκτεινουσα
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
προφητας
prophets
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
λιθοβολουσα
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
απεσταλμενους
[see note]
προς
toward
preposition
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
ποσακις
how often?
adverb
ηθελησα
I wanted
verb
aor-act-ind
1st-p si
επισυναγαγειν
to gather together
verb
2aor-act-inf
τα
the
def art
acc-pl-neu
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ον
which
rel pron
acc-si-mas
τροπον
[see note]
επισυναγει
she gathers together
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ορνις
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
νοσσια
chicks
noun
acc-pl-neu
εαυτης
of herself
3rd-p refl pron
gen-si-fem
υπο
by
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
πτερυγας
[see note]
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ηθελησατε
you wanted
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
And said [unto them,] What will ye give me, and I will deliver him unto you? And they covenanted with him for thirty pieces of silver.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
θελετε
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
παραδωσω
I will hand over
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
εστησαν
they set
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τριακοντα
thirty
indeclinable
numeral
αργυρια
[see note]
Now the first [day] of the [feast of] unleavened bread the disciples came to Jesus, saying unto him, Where wilt thou that we prepare for thee to eat the passover?
τη
to the
def art
dat-si-fem
δε
-
conjunction
πρωτη
to first
adjective
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
αζυμων
[see note]
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
που
where?
adverb
θελεις
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ετοιμασωμεν
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
φαγειν
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
πασχα
[see note]
And he went a little farther, and fell on his face, and prayed, saying, O my Father, if it be possible, let this cup pass from me: nevertheless not as I will, but as thou [wilt. ]
και
and
conjunction
προσελθων
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
μικρον
[see note]
επεσεν
[see note]
επι
upon
preposition
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
προσευχομενος
[see note]
και
and
conjunction
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
πατερ
father
noun
voc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ει
if
conditional
δυνατον
possible
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παρελθετω
it passes by
verb
2aor-act-imp
3rd-p si
απ
out of
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
το
the
def art
nom-si-neu
ποτηριον
[see note]
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
πλην
[see note]
ουχ
not
conjunction
ως
as
adverb
εγω
I
1st pers pron
nom-si
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
αλλ
but
conjunction
ως
as
adverb
συ
you
2nd pers pron
nom-si
Now at [that] feast the governor was wont to release unto the people a prisoner, whom they would.
κατα
down (to/on)
preposition
δε
-
conjunction
εορτην
[see note]
ειωθει
he had become accustomed
verb
plp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ηγεμων
führer
noun
nom-si-mas
απολυειν
to discharge
verb
pres-act-inf
ενα
one
adjective
acc-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
οχλω
to crowd
noun
dat-si-mas
δεσμιον
[see note]
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ηθελον
they were wanting
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
Therefore when they were gathered together, Pilate said unto them, Whom will ye that I release unto you? Barabbas, or Jesus which is called Christ?
συνηγμενων
being gathered
participle
perf-pas-par
gen-pl-mas
ουν
therefore
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
τινα
whom?
interr pron
acc-si-mas
θελετε
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
απολυσω
I might discharge
verb
aor-act-sub
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
βαραββαν
Barabbas
noun (name)
acc-si-mas
η
or
conjunction
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λεγομενον
called
participle
pres-pas-par
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
The governor answered and said unto them, Whether of the twain will ye that I release unto you? They said, Barabbas.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ηγεμων
führer
noun
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τινα
which?
interr pron
acc-si-mas
θελετε
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
απολυσω
I might discharge
verb
aor-act-sub
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
βαραββαν
Barabbas
noun (name)
acc-si-mas
They gave him vinegar to drink mingled with gall: and when he had tasted [thereof,] he would not drink.
εδωκαν
they gave
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πιειν
[see note]
οξος
[see note]
μετα
with(in)
preposition
χολης
[see note]
μεμιγμενον
[see note]
και
and
conjunction
γευσαμενος
[see note]
ουκ
not
conjunction
ηθελεν
he was wanting
verb
imp-act-ind
3rd-p si
πιειν
[see note]
He trusted in God; let him deliver him now, if he will have him: for he said, I am the Son of God.
πεποιθεν
he trusted
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
ρυσασθω
[see note]
νυν
now
adverb
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ει
if
conditional
θελει
he wants
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
οτι
that
conjunction
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
υιος
son
noun
nom-si-mas
And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean.
και
and
conjunction
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεπρος
[see note]
παρακαλων
near-calling
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
γονυπετων
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οτι
that
conjunction
εαν
if
conditional
θελης
you might want
verb
pres-act-sub
2nd-p si
δυνασαι
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
καθαρισαι
[see note]
And Jesus, moved with compassion, put forth [his] hand, and touched him, and saith unto him, I will; be thou clean.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
σπλαγχνισθεις
[see note]
εκτεινας
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
χειρα
hand
noun
acc-si-fem
ηψατο
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
καθαρισθητι
[see note]
And he goeth up into a mountain, and calleth [unto him] whom he would: and they came unto him.
και
and
conjunction
αναβαινει
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ορος
[see note]
και
and
conjunction
προσκαλειται
he calls unto [him]
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
ηθελεν
he was wanting
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
και
and
conjunction
απηλθον
they departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Therefore Herodias had a quarrel against him, and would have killed him; but she could not:
η
the
def art
nom-si-fem
δε
-
conjunction
ηρωδιας
Herodias
noun (name)
nom-si-fem
ενειχεν
he had it in
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
ηθελεν
she was wanting
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αποκτειναι
[see note]
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ηδυνατο
she could
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
And when the daughter of the said Herodias came in, and danced, and pleased Herod and them that sat with him, the king said unto the damsel, Ask of me whatsoever thou wilt, and I will give [it] thee.
και
and
conjunction
εισελθουσης
of entering
participle
2aor-act-par
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
θυγατρος
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ηρωδιαδος
of Herodias
noun (name)
gen-si-fem
και
and
conjunction
ορχησαμενης
[see note]
και
and
conjunction
αρεσασης
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
ηρωδη
to Herod
noun (name)
dat-si-mas
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
συνανακειμενοις
[see note]
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
κορασιω
[see note]
αιτησον
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
ο
which
rel pron
acc-si-neu
εαν
if
conditional
θελης
you might want
verb
pres-act-sub
2nd-p si
και
and
conjunction
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
And she came in straightway with haste unto the king, and asked, saying, I will that thou give me by and by in a charger the head of John the Baptist.
και
and
conjunction
εισελθουσα
entering
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
ευθεως
[see note]
μετα
with(in)
preposition
σπουδης
[see note]
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
βασιλεα
king
noun
acc-si-mas
ητησατο
[see note]
λεγουσα
saying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
ινα
that
conjunction
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
δως
may you give
verb
2aor-act-sub
2nd-p si
εξαυτης
[see note]
επι
upon
preposition
πινακι
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
κεφαλην
[see note]
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
βαπτιστου
[see note]
And the king was exceeding sorry; [yet] for his oath's sake, and for their sakes which sat with him, he would not reject her.
και
and
conjunction
περιλυπος
[see note]
γενομενος
the becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
δια
through
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ορκους
[see note]
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
συνανακειμενους
[see note]
ουκ
not
conjunction
ηθελησεν
he wanted
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
αθετησαι
[see note]
And he saw them toiling in rowing; for the wind was contrary unto them: and about the fourth watch of the night he cometh unto them, walking upon the sea, and would have passed by them.
και
and
conjunction
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
βασανιζομενους
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ελαυνειν
[see note]
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ανεμος
[see note]
εναντιος
[see note]
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
περι
about
preposition
τεταρτην
fourth
adjective
acc-si-fem
φυλακην
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
νυκτος
[see note]
ερχεται
it comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
περιπατων
[see note]
επι
upon
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
θαλασσης
[see note]
και
and
conjunction
ηθελεν
he was wanting
verb
imp-act-ind
3rd-p si
παρελθειν
to pass by
verb
2aor-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
And from thence he arose, and went into the borders of Tyre and Sidon, and entered into an house, and would have no man know [it:] but he could not be hid.
και
and
conjunction
εκειθεν
from there
adverb
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
απηλθεν
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
μεθορια
[see note]
τυρου
of Tyre
noun (name)
gen-si-fem
και
and
conjunction
σιδωνος
of Sidon
noun (name)
gen-si-fem
και
and
conjunction
εισελθων
entering
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
ουδενα
not one
adjective
acc-si-mas
ηθελεν
he was wanting
verb
imp-act-ind
3rd-p si
γνωναι
to know
verb
2aor-act-inf
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ηδυνηθη
he could
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
λαθειν
[see note]
1
2
3
4
5
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on July 31, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered