ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun θεος

Greek New Testament concordance of the noun θεος [Str-2316], which occurs 1340 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/III/c-2316-11.html

But ye are not in the flesh, but in the Spirit, if so be that the Spirit of God dwell in you. Now if any man have not the Spirit of Christ, he is none of his.
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
ουκ
not
conjunction
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
σαρκι
to flesh
noun
dat-si-fem
αλλ
but
conjunction
εν
in(to)
preposition
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
ειπερ
[see note]
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
θεου
of God
noun
gen-si-mas
οικει
he inhabits
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
ουκ
not
conjunction
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
For as many as are led by the Spirit of God, they are the sons of God.
οσοι
as many as
corr pron
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
θεου
of God
noun
gen-si-mas
αγονται
they are led
verb
pres-pas-ind
3rd-p pl
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
υιοι
sons
noun
nom-pl-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
The Spirit itself beareth witness with our spirit, that we are the children of God:
αυτο
it
3rd-p pers pron
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
συμμαρτυρει
he witnesses jointly
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
οτι
that
conjunction
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
τεκνα
children
noun
nom-pl-neu
θεου
of God
noun
gen-si-mas
And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with [him,] that we may be also glorified together.
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
τεκνα
children
noun
nom-pl-neu
και
and
conjunction
κληρονομοι
shareholders
noun
nom-pl-mas
κληρονομοι
shareholders
noun
nom-pl-mas
μεν
indeed [A]
conjunction
θεου
of God
noun
gen-si-mas
συγκληρονομοι
co-shareholders
adjective
nom-pl-mas
δε
but [B]
conjunction
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
ειπερ
[see note]
συμπασχομεν
[see note]
ινα
that
conjunction
και
and
conjunction
συνδοξασθωμεν
we might be jointly "glorified"
verb
aor-pas-sub
1st-p pl
For the earnest expectation of the creature waiteth for the manifestation of the sons of God.
η
the
def art
nom-si-fem
γαρ
for
conjunction
αποκαραδοκια
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
κτισεως
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
αποκαλυψιν
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
υιων
of sons
noun
gen-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
απεκδεχεται
it anticipates from
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
Because the creature itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God.
οτι
that
conjunction
και
and
conjunction
αυτη
she
3rd-p pers pron
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
κτισις
[see note]
ελευθερωθησεται
[see note]
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
δουλειας
of labor
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
φθορας
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ελευθεριαν
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
τεκνων
of children
noun
gen-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
And he that searcheth the hearts knoweth what [is] the mind of the Spirit, because he maketh intercession for the saints according to [the will of] God.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ερευνων
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
καρδιας
hearts
noun
acc-pl-fem
οιδεν
he saw
verb
perf-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
φρονημα
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
οτι
that
conjunction
κατα
down (to/on)
preposition
θεον
God
noun
acc-si-mas
εντυγχανει
he intercedes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υπερ
for
preposition
αγιων
of holies
adjective
gen-pl-mas
And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to [his] purpose.
οιδαμεν
we saw
verb
perf-act-ind
1st-p pl
δε
-
conjunction
οτι
that
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αγαπωσιν
to "loving"
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
παντα
all
adjective
nom/acc-pl-neu
συνεργει
it works together
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
αγαθον
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
προθεσιν
predetermination
noun
acc-si-fem
κλητοις
to called
adjective
dat-pl-mas
ουσιν
to those being
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
What shall we then say to these things? If God [be] for us, who [can be] against us?
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ουν
therefore
conjunction
ερουμεν
[see note]
προς
toward
preposition
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ει
if
conditional
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
υπερ
for
preposition
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
καθ
down (to/on)
preposition
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
Who shall lay any thing to the charge of God's elect? [It is] God that justifieth.
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εγκαλεσει
he will bring a charge
verb
fut-act-ind
3rd-p si
κατα
down (to/on)
preposition
εκλεκτων
of those selected out
adjective
gen-pl-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
δικαιων
justifier
participle
pres-act-par
nom-si-mas
Who [is] he that condemneth? [It is] Christ that died, yea rather, that is risen again, who is even at the right hand of God, who also maketh intercession for us.
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
κατακρινων
condemning
participle
pres-act-par
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
αποθανων
dying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
μαλλον
more
adverb
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
εγερθεις
[see note]
ος
who
rel pron
nom-si-mas
και
and
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
δεξια
to right
adjective
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
και
and
conjunction
εντυγχανει
he intercedes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υπερ
for
preposition
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
Nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord.
ουτε
neither
conjunction
υψωμα
elevation
noun
nom-si-neu
ουτε
neither
conjunction
βαθος
[see note]
ουτε
neither
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-fem
κτισις
[see note]
ετερα
other
adjective
nom-si-fem
δυνησεται
it will be able
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
χωρισαι
[see note]
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
αγαπης
of "love"
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
εν
in(to)
preposition
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
Whose [are] the fathers, and of whom as concerning the flesh Christ [came,] who is over all, God blessed for ever. Amen.
ων
of which
rel pron
gen-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
πατερες
fathers
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
εξ
from
preposition
ων
of which
rel pron
gen-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
κατα
down (to/on)
preposition
σαρκα
flesh
noun
acc-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
επι
upon
preposition
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
θεος
God
noun
nom-si-mas
ευλογητος
spoken well of
adjective
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
αιωνας
[see note]
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
Not as though the word of God hath taken none effect. For they [are] not all Israel, which are of Israel:
ουχ
not
conjunction
οιον
as
corr pron
nom-si-neu
δε
-
conjunction
οτι
that
conjunction
εκπεπτωκεν
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
εξ
from
preposition
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
That is, They which are the children of the flesh, these [are] not the children of God: but the children of the promise are counted for the seed.
τουτ
this
dem pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ου
not
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
τεκνα
children
noun
nom-pl-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
σαρκος
of flesh
noun
gen-si-fem
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
τεκνα
children
noun
nom-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
αλλα
but
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
τεκνα
children
noun
nom-pl-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
επαγγελιας
of vow
noun
gen-si-fem
λογιζεται
it is considered
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
σπερμα
[see note]
(For [the children] being not yet born, neither having done any good or evil, that the purpose of God according to election might stand, not of works, but of him that calleth;)
μηπω
not yet
adverb
γαρ
for
conjunction
γεννηθεντων
of born ones
participle
aor-pas-par
gen-pl-mas
μηδε
neither
conjunction
πραξαντων
[see note]
τι
some
indef pron
acc-si-neu
αγαθον
[see note]
η
or
conjunction
κακον
[see note]
ινα
that
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
κατ
down (to/on)
preposition
εκλογην
[see note]
προθεσις
predetermination
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
μενη
it may remain
verb
pres-act-sub
3rd-p si
ουκ
not
conjunction
εξ
from
preposition
εργων
of works
noun
gen-pl-neu
αλλ
but
conjunction
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
καλουντος
of calling
participle
pres-act-par
gen-si-mas
What shall we say then? [Is there] unrighteousness with God? God forbid.
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ουν
therefore
conjunction
ερουμεν
[see note]
μη
not
conjunction
αδικια
injustice
noun
nom-si-fem
παρα
with
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
μη
not
conjunction
γενοιτο
may it be/become
verb
2aor-mDe-opt
3rd-p si
So then [it is] not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that sheweth mercy.
αρα
[see note]
ουν
therefore
conjunction
ου
not
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
θελοντος
of wanting
participle
pres-act-par
gen-si-mas
ουδε
neither
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
τρεχοντος
[see note]
αλλα
but
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
ελεουντος
[see note]
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Nay but, O man, who art thou that repliest against God? Shall the thing formed say to him that formed [it,] Why hast thou made me thus?
μενουνγε
mark my words
conjunction
ω
[see note]
ανθρωπε
man
noun
voc-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ανταποκρινομενος
counter arguing
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
μη
not
conjunction
ερει
[see note]
το
the
def art
nom-si-neu
πλασμα
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
πλασαντι
[see note]
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
με
me
1st pers pron
acc-si
εποιησας
you did
verb
aor-act-ind
2nd-p si
ουτως
thus
adverb
[What] if God, willing to shew [his] wrath, and to make his power known, endured with much longsuffering the vessels of wrath fitted to destruction:
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
θελων
wanting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ενδειξασθαι
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
οργην
[see note]
και
and
conjunction
γνωρισαι
to make known
verb
aor-act-inf
το
the
def art
acc-si-neu
δυνατον
ableness
adjective
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ηνεγκεν
he endured
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
πολλη
to much
adjective
dat-si-fem
μακροθυμια
to patience
noun
dat-si-fem
σκευη
[see note]
οργης
[see note]
κατηρτισμενα
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
απωλειαν
[see note]
And it shall come to pass, [that] in the place where it was said unto them, Ye [are] not my people; there shall they be called the children of the living God.
και
and
conjunction
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
τοπω
[see note]
ου
where
adverb
ερρηθη
[see note]
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ου
not
conjunction
λαος
people
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εκει
there
adverb
κληθησονται
they will be called
verb
fut-pas-ind
3rd-p pl
υιοι
sons
noun
nom-pl-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ζωντος
of living
participle
pres-act-par
gen-si-mas
Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved.
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
η
the
def art
nom-si-fem
μεν
indeed
conjunction
ευδοκια
finding-good
noun
nom-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
εμης
of my
1st-p si pos pron
gen-si-fem
καρδιας
of heart
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
δεησις
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
υπερ
for
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
σωτηριαν
[see note]
For I bear them record that they have a zeal of God, but not according to knowledge.
μαρτυρω
I witness
verb
pres-act-ind
1st-p si
γαρ
for
conjunction
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
οτι
that
conjunction
ζηλον
zeal
noun
acc-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αλλ
but
conjunction
ου
not
conjunction
κατ
down (to/on)
preposition
επιγνωσιν
recognition
noun
acc-si-fem
For they being ignorant of God's righteousness, and going about to establish their own righteousness, have not submitted themselves unto the righteousness of God.
αγνοουντες
[see note]
γαρ
for
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
δικαιοσυνην
righteousness
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
ιδιαν
[see note]
δικαιοσυνην
righteousness
noun
acc-si-fem
ζητουντες
[see note]
στησαι
to substantiate
verb
aor-act-inf
τη
to the
def art
dat-si-fem
δικαιοσυνη
to righteousness
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ουχ
not
conjunction
υπεταγησαν
[see note]
That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved.
οτι
that
conjunction
εαν
if
conditional
ομολογησης
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
στοματι
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
πιστευσης
you would believe
verb
aor-act-sub
2nd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
καρδια
to heart
noun
dat-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ηγειρεν
[see note]
εκ
from
preposition
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
σωθηση
[see note]
So then faith [cometh] by hearing, and hearing by the word of God.
αρα
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
εξ
from
preposition
ακοης
of hearing
noun
gen-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
δε
-
conjunction
ακοη
hearing
noun
nom-si-fem
δια
through
preposition
ρηματος
[see note]
θεου
of God
noun
gen-si-mas
I say then, Hath God cast away his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, [of] the tribe of Benjamin.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
ουν
therefore
conjunction
μη
not
conjunction
απωσατο
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λαον
people
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μη
not
conjunction
γενοιτο
may it be/become
verb
2aor-mDe-opt
3rd-p si
και
and
conjunction
γαρ
for
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ισραηλιτης
Israelite
noun (name)
nom-si-mas
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
εκ
from
preposition
σπερματος
[see note]
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
φυλης
of tribe
noun
gen-si-fem
βενιαμιν
Benjamin
noun (name)
indeclinable
God hath not cast away his people which he foreknew. Wot ye not what the scripture saith of Elias? how he maketh intercession to God against Israel, saying,
ουκ
not
conjunction
απωσατο
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λαον
people
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
προεγνω
he foreknew
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
η
or
conjunction
ουκ
not
conjunction
οιδατε
you saw
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
ηλια
to Elijah
noun (name)
dat-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
λεγει
it says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
γραφη
Classic
noun
nom-si-fem
ως
as
adverb
εντυγχανει
he intercedes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
(According as it is written, God hath given them the spirit of slumber, eyes that they should not see, and ears that they should not hear;) unto this day.
καθως
as
adverb
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
κατανυξεως
[see note]
οφθαλμους
eyes
noun
acc-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
μη
not
conjunction
βλεπειν
to see
verb
pres-act-inf
και
and
conjunction
ωτα
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
μη
not
conjunction
ακουειν
to hear
verb
pres-act-inf
εως
until
adverb
της
of the
def art
gen-si-fem
σημερον
[see note]
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
For if God spared not the natural branches, [take heed] lest he also spare not thee.
ει
if
conditional
γαρ
for
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
φυσιν
nature
noun
acc-si-fem
κλαδων
[see note]
ουκ
not
conjunction
εφεισατο
[see note]
μηπως
lest somehow
conjunction
ουδε
neither
conjunction
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
φεισεται
[see note]
Behold therefore the goodness and severity of God: on them which fell, severity; but toward thee, goodness, if thou continue in [his] goodness: otherwise thou also shalt be cut off.
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ουν
therefore
conjunction
χρηστοτητα
[see note]
και
and
conjunction
αποτομιαν
[see note]
θεου
of God
noun
gen-si-mas
επι
upon
preposition
μεν
indeed [A]
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
πεσοντας
[see note]
αποτομιαν
[see note]
επι
upon
preposition
δε
but [B]
conjunction
σε
you
2nd pers pron
acc-si
χρηστοτητα
[see note]
εαν
if
conditional
επιμεινης
you may remain
verb
aor-act-sub
2nd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
χρηστοτητι
[see note]
επει
[see note]
και
and
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
εκκοπηση
[see note]
And they also, if they abide not still in unbelief, shall be graffed in: for God is able to graff them in again.
και
and
conjunction
εκεινοι
those
dem pron
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
εαν
if
conditional
μη
not
conjunction
επιμεινωσιν
they might remain
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
απιστια
to dubiosity
noun
dat-si-fem
εγκεντρισθησονται
[see note]
δυνατος
able
adjective
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παλιν
again
adverb
εγκεντρισαι
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
For the gifts and calling of God [are] without repentance.
αμεταμελητα
[see note]
γαρ
for
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
χαρισματα
gifts
noun
nom-pl-neu
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
κλησις
call
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
For as ye in times past have not believed God, yet have now obtained mercy through their unbelief:
ωσπερ
wholly as
adverb
γαρ
for
conjunction
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ποτε
once
conjunction
ηπειθησατε
you were discordant
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
νυν
now
adverb
δε
-
conjunction
ηλεηθητε
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas
απειθεια
to discordance
noun
dat-si-fem
For God hath concluded them all in unbelief, that he might have mercy upon all.
συνεκλεισεν
[see note]
γαρ
for
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
απειθειαν
discordance
noun
acc-si-fem
ινα
that
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
ελεηση
[see note]
O the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God! how unsearchable [are] his judgments, and his ways past finding out!
ω
[see note]
βαθος
[see note]
πλουτου
[see note]
και
and
conjunction
σοφιας
[see note]
και
and
conjunction
γνωσεως
of knowledge
noun
gen-si-fem
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ως
as
adverb
ανεξερευνητα
[see note]
τα
the
def art
nom-pl-neu
κριματα
judgments
noun
nom-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ανεξιχνιαστοι
[see note]
αι
the
def art
nom-pl-fem
οδοι
ways
noun
nom-pl-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that ye present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable unto God, [which is] your reasonable service.
παρακαλω
I near-call
verb
pres-act-ind
1st-p si
ουν
therefore
conjunction
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
δια
through
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
οικτιρμων
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
παραστησαι
to stand allied
verb
aor-act-inf
τα
the
def art
acc-pl-neu
σωματα
bodies
noun
acc-pl-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
θυσιαν
[see note]
ζωσαν
living
participle
pres-act-par
acc-si-fem
αγιαν
holy
adjective
acc-si-fem
ευαρεστον
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
λογικην
rational
adjective
acc-si-fem
λατρειαν
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
And be not conformed to this world: but be ye transformed by the renewing of your mind, that ye may prove what is that good, and acceptable, and perfect, will of God.
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
συσχηματιζεσθε
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
αιωνι
[see note]
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
αλλα
but
conjunction
μεταμορφουσθε
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
ανακαινωσει
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
νοος
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
δοκιμαζειν
to assess
verb
pres-act-inf
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
θελημα
will
noun
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
το
the
def art
nom-si-neu
αγαθον
[see note]
και
and
conjunction
ευαρεστον
[see note]
και
and
conjunction
τελειον
[see note]
For I say, through the grace given unto me, to every man that is among you, not to think [of himself] more highly than he ought to think; but to think soberly, according as God hath dealt to every man the measure of faith.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
γαρ
for
conjunction
δια
through
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
χαριτος
of joy
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
δοθεισης
of the given
participle
aor-pas-par
gen-si-fem
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
παντι
to all
adjective
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
οντι
to being
participle
pres-act-par
dat-si-mas
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
μη
not
conjunction
υπερφρονειν
[see note]
παρ
beyond
preposition
ο
which
rel pron
acc-si-neu
δει
[see note]
φρονειν
[see note]
αλλα
but
conjunction
φρονειν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
σωφρονειν
[see note]
εκαστω
to each
adjective
dat-si-mas
ως
as
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
εμερισεν
[see note]
μετρον
[see note]
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
Let every soul be subject unto the higher powers. For there is no power but of God: the powers that be are ordained of God.
πασα
all
adjective
nom-si-fem
ψυχη
soul
noun
nom-si-fem
εξουσιαις
to authorities
noun
dat-pl-fem
υπερεχουσαις
having authority
participle
pres-act-par
dat-pl-fem
υποτασσεσθω
[see note]
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εξουσια
authority
noun
nom-si-fem
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
υπο
by
preposition
θεου
of God
noun
gen-si-mas
αι
the
def art
nom-pl-fem
δε
-
conjunction
ουσαι
those being
participle
pres-act-par
nom-pl-fem
εξουσιαι
authorities
noun
nom-pl-fem
υπο
by
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
τεταγμεναι
[see note]
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
Whosoever therefore resisteth the power, resisteth the ordinance of God: and they that resist shall receive to themselves damnation.
ωστε
so that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αντιτασσομενος
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
εξουσια
to authority
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
διαταγη
[see note]
ανθεστηκεν
he has resisted
verb
perf-act-ind
3rd-p si
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ανθεστηκοτες
resisting
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
εαυτοις
to themselves
3rd-p refl pron
dat-pl-mas
κριμα
judgment
noun
acc-si-neu
ληψονται
they will take
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
For he is the minister of God to thee for good. But if thou do that which is evil, be afraid; for he beareth not the sword in vain: for he is the minister of God, a revenger to [execute] wrath upon him that doeth evil.
θεου
of God
noun
gen-si-mas
γαρ
for
conjunction
διακονος
[see note]
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
αγαθον
[see note]
εαν
if
conditional
δε
-
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
κακον
[see note]
ποιης
you may do
verb
pres-act-sub
2nd-p si
φοβου
[see note]
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
εικη
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
μαχαιραν
[see note]
φορει
it wields
verb
pres-act-ind
3rd-p si
θεου
of God
noun
gen-si-mas
γαρ
for
conjunction
διακονος
[see note]
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εκδικος
executer of law
adjective
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
οργην
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
κακον
[see note]
πρασσοντι
[see note]
For for this cause pay ye tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing.
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
γαρ
for
conjunction
και
and
conjunction
φορους
tolls
noun
acc-pl-mas
τελειτε
[see note]
λειτουργοι
civil servants
noun
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
προσκαρτερουντες
[see note]
Let not him that eateth despise him that eateth not; and let not him which eateth not judge him that eateth: for God hath received him.
ο
the
def art
nom-si-mas
εσθιων
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
μη
not
conjunction
εσθιοντα
[see note]
μη
not
conjunction
εξουθενειτω
[see note]
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
μη
not
conjunction
εσθιων
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
εσθιοντα
[see note]
μη
not
conjunction
κρινετω
he judge
verb
pres-act-imp
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
προσελαβετο
he utilized
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
Who art thou that judgest another man's servant? to his own master he standeth or falleth. Yea, he shall be holden up: for God is able to make him stand.
συ
you
2nd pers pron
nom-si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κρινων
judging
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αλλοτριον
belonging to another
adjective
acc-si-mas
οικετην
employee
noun
acc-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιδιω
[see note]
κυριω
to master
noun
dat-si-mas
στηκει
he stands
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
or
conjunction
πιπτει
[see note]
σταθησεται
he will be substantiated
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
δυνατος
able
adjective
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
στησαι
to substantiate
verb
aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
He that regardeth the day, regardeth [it] unto the Lord; and he that regardeth not the day, to the Lord he doth not regard [it.] He that eateth, eateth to the Lord, for he giveth God thanks; and he that eateth not, to the Lord he eateth not, and giveth God thanks.
ο
the
def art
nom-si-mas
φρονων
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
φρονει
[see note]
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
μη
not
conjunction
φρονων
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
ου
not
conjunction
φρονει
[see note]
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
εσθιων
[see note]
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
εσθιει
[see note]
ευχαριστει
[see note]
γαρ
for
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
μη
not
conjunction
εσθιων
[see note]
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
ουκ
not
conjunction
εσθιει
[see note]
και
and
conjunction
ευχαριστει
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
For it is written, [As] I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
ζω
I live
verb
pres-act-ind
1st-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
καμψει
[see note]
παν
all
adjective
nom-si-neu
γονυ
[see note]
και
and
conjunction
πασα
all
adjective
nom-si-fem
γλωσσα
[see note]
εξομολογησεται
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
So then every one of us shall give account of himself to God.
αρα
[see note]
ουν
therefore
conjunction
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
περι
about
preposition
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
δωσει
he will give
verb
fut-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
For the kingdom of God is not meat and drink; but righteousness, and peace, and joy in the Holy Ghost.
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
βρωσις
[see note]
και
and
conjunction
ποσις
[see note]
αλλα
but
conjunction
δικαιοσυνη
righteousness
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
ειρηνη
[see note]
και
and
conjunction
χαρα
rejoicing
noun
nom-si-fem
εν
in(to)
preposition
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αγιω
to holy
adjective
dat-si-neu
For he that in these things serveth Christ [is] acceptable to God, and approved of men.
ο
the
def art
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
εν
in(to)
preposition
τουτοις
to these
dem pron
dat-pl-neu
δουλευων
working
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ευαρεστος
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
δοκιμος
accepted
adjective
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 28, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered