ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun θεος

Greek New Testament concordance of the noun θεος [Str-2316], which occurs 1340 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/III/c-2316-13.html

Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God.
ωστε
so that
conjunction
μη
not
conjunction
προ
before
preposition
καιρου
[see note]
τι
some
indef pron
acc-si-neu
κρινετε
you judge
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εως
until
adverb
αν
-
conjunction
ελθη
he might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
και
and
conjunction
φωτισει
he will enlighten
verb
fut-act-ind
3rd-p si
τα
the
def art
acc-pl-neu
κρυπτα
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
σκοτους
[see note]
και
and
conjunction
φανερωσει
he will make conspicuous
verb
fut-act-ind
3rd-p si
τας
the
def art
acc-pl-fem
βουλας
deliberations
noun
acc-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
καρδιων
of hearts
noun
gen-pl-fem
και
and
conjunction
τοτε
then
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
επαινος
[see note]
γενησεται
it will be(come)
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
εκαστω
to each
adjective
dat-si-mas
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
For I think that God hath set forth us the apostles last, as it were appointed to death: for we are made a spectacle unto the world, and to angels, and to men.
δοκω
I figure
verb
pres-act-ind
1st-p si
γαρ
for
conjunction
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
αποστολους
[see note]
εσχατους
[see note]
απεδειξεν
[see note]
ως
as
adverb
επιθανατιους
as good as dead
adjective
acc-pl-mas
οτι
that
conjunction
θεατρον
[see note]
εγενηθημεν
we had become
verb
aor-pDe-ind
1st-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
αγγελοις
to messengers
noun
dat-pl-mas
και
and
conjunction
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
For the kingdom of God [is] not in word, but in power.
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
εν
in(to)
preposition
λογω
to word
noun
dat-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
αλλ
but
conjunction
εν
in(to)
preposition
δυναμει
to potential
noun
dat-si-fem
But them that are without God judgeth. Therefore put away from among yourselves that wicked person.
τους
the
def art
acc-pl-mas
δε
-
conjunction
εξω
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
κρινει
he will judge
verb
fut-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
εξαρειτε
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
πονηρον
[see note]
εξ
from
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind,
η
or
conjunction
ουκ
not
conjunction
οιδατε
you saw
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
αδικοι
unjust
adjective
nom-pl-mas
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ου
not
conjunction
κληρονομησουσιν
they will sharehold
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
μη
not
conjunction
πλανασθε
[see note]
ουτε
neither
conjunction
πορνοι
[see note]
ουτε
neither
conjunction
ειδωλολατραι
idolaters
noun
nom-pl-mas
ουτε
neither
conjunction
μοιχοι
[see note]
ουτε
neither
conjunction
μαλακοι
[see note]
ουτε
neither
conjunction
αρσενοκοιται
[see note]
Nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God.
ουτε
neither
conjunction
πλεονεκται
exploiters
noun
nom-pl-mas
ουτε
neither
conjunction
κλεπται
[see note]
ουτε
neither
conjunction
μεθυσοι
[see note]
ου
not
conjunction
λοιδοροι
[see note]
ουχ
not
conjunction
αρπαγες
[see note]
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ου
not
conjunction
κληρονομησουσιν
they will sharehold
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
And such were some of you: but ye are washed, but ye are sanctified, but ye are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.
και
and
conjunction
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
ητε
you were
verb
imp-act-ind
2nd-p pl
αλλα
but
conjunction
απελουσασθε
[see note]
αλλα
but
conjunction
ηγιασθητε
you are sanctified
verb
aor-pas-ind
2nd-p pl
αλλ
but
conjunction
εδικαιωθητε
you were made just
verb
aor-pas-ind
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
Meats for the belly, and the belly for meats: but God shall destroy both it and them. Now the body [is] not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body.
τα
the
def art
nom-pl-neu
βρωματα
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
κοιλια
[see note]
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
κοιλια
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
βρωμασιν
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
θεος
God
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
και
and
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
καταργησει
[see note]
το
the
def art
nom-si-neu
δε
-
conjunction
σωμα
body
noun
nom-si-neu
ου
not
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
πορνεια
[see note]
αλλα
but
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
σωματι
to body
noun
dat-si-neu
And God hath both raised up the Lord, and will also raise up us by his own power.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
θεος
God
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
ηγειρεν
[see note]
και
and
conjunction
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
εξεγερει
[see note]
δια
through
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
δυναμεως
of limitless potential
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
What? know ye not that your body is the temple of the Holy Ghost [which is] in you, which ye have of God, and ye are not your own?
η
or
conjunction
ουκ
not
conjunction
οιδατε
you saw
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
σωμα
body
noun
nom-si-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ναος
temple
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ου
of which
rel pron
gen-si-neu
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
απο
out of
preposition
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
εαυτων
of yourselves
2nd-p refl pron
gen-pl-mas
For ye are bought with a price: therefore glorify God in your body, and in your spirit, which are God's.
ηγορασθητε
you are bought
verb
aor-pas-ind
2nd-p pl
γαρ
for
conjunction
τιμης
of value
noun
gen-si-fem
δοξασατε
you "glorify"
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
δη
truly
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
σωματι
to body
noun
dat-si-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ατινα
which
rel pron
nom-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
For I would that all men were even as I myself. But every man hath his proper gift of God, one after this manner, and another after that.
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
γαρ
for
conjunction
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
ανθρωπους
men
noun
acc-pl-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
ως
as
adverb
και
and
conjunction
εμαυτον
myself
1st-p refl pron
acc-si-mas
αλλ
but
conjunction
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
ιδιον
[see note]
χαρισμα
gift
noun
acc-si-neu
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
μεν
one [A]
conjunction
ουτως
thus
adverb
ος
who
rel pron
nom-si-mas
δε
another [B]
conjunction
ουτως
thus
adverb
But if the unbelieving depart, let him depart. A brother or a sister is not under bondage in such [cases:] but God hath called us to peace.
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
απιστος
unsteadfast
adjective
nom-si-mas
χωριζεται
[see note]
χωριζεσθω
[see note]
ου
not
conjunction
δεδουλωται
he or she has been made working class
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
η
or
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
αδελφη
sister
noun
nom-si-fem
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
τοιουτοις
to such
dem pron
dat-pl-neu
εν
in(to)
preposition
δε
-
conjunction
ειρηνη
[see note]
κεκληκεν
he has called
verb
perf-act-ind
3rd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches.
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
εκαστω
to each
adjective
dat-si-mas
ως
as
adverb
εμερισεν
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
εκαστον
each
adjective
acc-si-mas
ως
as
adverb
κεκληκεν
he has called
verb
perf-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ουτως
thus
adverb
περιπατειτω
[see note]
και
and
conjunction
ουτως
thus
adverb
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
εκκλησιαις
[see note]
πασαις
to all
adjective
dat-pl-fem
διατασσομαι
[see note]
Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but the keeping of the commandments of God.
η
the
def art
nom-si-fem
περιτομη
[see note]
ουδεν
nothing
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
ακροβυστια
[see note]
ουδεν
nothing
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αλλα
but
conjunction
τηρησις
[see note]
εντολων
[see note]
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Brethren, let every man, wherein he is called, therein abide with God.
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
ω
to which
rel pron
dat-si-neu
εκληθη
he was called
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
μενετω
he stay
verb
pres-act-imp
3rd-p si
παρα
with
preposition
θεω
to God
noun
dat-si-mas
But she is happier if she so abide, after my judgment: and I think also that I have the Spirit of God.
μακαριωτερα
[see note]
δε
-
conjunction
εστιν
she is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εαν
if
conditional
ουτως
thus
adverb
μεινη
she would remain
verb
aor-act-sub
3rd-p si
κατα
down (to/on)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
εμην
my
1st-p si pos pron
acc-si-fem
γνωμην
opinion
noun
acc-si-fem
δοκω
I figure
verb
pres-act-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εχειν
to have
verb
pres-act-inf
But if any man love God, the same is known of him.
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
αγαπα
he "loves"
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εγνωσται
he has been known
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
υπ
by
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
As concerning therefore the eating of those things that are offered in sacrifice unto idols, we know that an idol [is] nothing in the world, and that [there is] none other God but one.
περι
about
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
βρωσεως
[see note]
ουν
therefore
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-neu
ειδωλοθυτων
of idol-offered
adjective
gen-pl-neu
οιδαμεν
we saw
verb
perf-act-ind
1st-p pl
οτι
that
conjunction
ουδεν
nothing
adjective
nom-si-neu
ειδωλον
idol
noun
nom-si-neu
εν
in(to)
preposition
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
οτι
that
conjunction
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ετερος
other
adjective
nom-si-mas
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
For though there be that are called gods, whether in heaven or in earth, (as there be gods many, and lords many,)
και
and
conjunction
γαρ
for
conjunction
ειπερ
[see note]
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
λεγομενοι
those called
participle
pres-pas-par
nom-pl-mas
θεοι
Gods
noun
nom-pl-mas
ειτε
whether
conjunction
εν
in(to)
preposition
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
ειτε
whether
conjunction
επι
upon
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
ωσπερ
wholly as
adverb
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
θεοι
Gods
noun
nom-pl-mas
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
κυριοι
masters
noun
nom-pl-mas
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
But to us [there is but] one God, the Father, of whom [are] all things, and we in him; and one Lord Jesus Christ, by whom [are] all things, and we by him.
αλλ
but
conjunction
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
εις
one
adjective
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
εξ
from
preposition
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
τα
the
def art
nom-pl-neu
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
και
and
conjunction
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
δι
through
preposition
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
τα
the
def art
nom-pl-neu
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
και
and
conjunction
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
δι
through
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
But meat commendeth us not to God: for neither, if we eat, are we the better; neither, if we eat not, are we the worse.
βρωμα
[see note]
δε
-
conjunction
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
ου
not
conjunction
παριστησιν
it puts close
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
ουτε
neither
conjunction
γαρ
for
conjunction
εαν
if
conditional
φαγωμεν
[see note]
περισσευομεν
we are in excess
verb
pres-act-ind
1st-p pl
ουτε
neither
conjunction
εαν
if
conditional
μη
not
conjunction
φαγωμεν
[see note]
υστερουμεθα
[see note]
For it is written in the law of Moses, Thou shalt not muzzle the mouth of the ox that treadeth out the corn. Doth God take care for oxen?
εν
in(to)
preposition
γαρ
for
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
μωσεως
of Moses
noun (name)
gen-si-mas
νομω
to law
noun
dat-si-mas
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
ου
not
conjunction
φιμωσεις
[see note]
βουν
[see note]
αλοωντα
[see note]
μη
not
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
βοων
[see note]
μελει
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
To them that are without law, as without law, (being not without law to God, but under the law to Christ,) that I might gain them that are without law.
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ανομοις
to lawless
adjective
dat-pl-mas
ως
as
adverb
ανομος
lawless
adjective
nom-si-mas
μη
not
conjunction
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ανομος
lawless
adjective
nom-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
αλλ
but
conjunction
εννομος
en-lawed
adjective
nom-si-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ινα
that
conjunction
κερδησω
[see note]
ανομους
lawless
adjective
acc-pl-mas
But with many of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness.
αλλ
but
conjunction
ουκ
not
conjunction
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
πλειοσιν
to more
adjective
dat-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ευδοκησεν
he found good
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
κατεστρωθησαν
[see note]
γαρ
for
conjunction
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ερημω
[see note]
There hath no temptation taken you but such as is common to man: but God [is] faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation also make a way to escape, that ye may be able to bear [it. ]
πειρασμος
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ουκ
not
conjunction
ειληφεν
it took
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
ανθρωπινος
humanity
adjective
nom-si-mas
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
εασει
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
πειρασθηναι
[see note]
υπερ
beyond
preposition
ο
which
rel pron
acc-si-neu
δυνασθε
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
αλλα
but
conjunction
ποιησει
he will make
verb
fut-act-ind
3rd-p si
συν
with
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
πειρασμω
[see note]
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
εκβασιν
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
δυνασθαι
to be able
verb
pres-mi/pDe-inf
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
υπενεγκειν
to endure
verb
2aor-act-inf
But [I say,] that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to devils, and not to God: and I would not that ye should have fellowship with devils.
αλλ
but
conjunction
οτι
that
conjunction
α
which
rel pron
acc-pl-neu
θυει
[see note]
τα
the
def art
nom-pl-neu
εθνη
nations
noun
nom-pl-neu
δαιμονιοις
[see note]
θυει
[see note]
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
θεω
to God
noun
dat-si-mas
ου
not
conjunction
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
κοινωνους
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-neu
δαιμονιων
[see note]
γινεσθαι
to be(come)
verb
pres-mi/pDe-inf
Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.
ειτε
whether
conjunction
ουν
therefore
conjunction
εσθιετε
[see note]
ειτε
whether
conjunction
πινετε
[see note]
ειτε
whether
conjunction
τι
some
indef pron
acc-si-neu
ποιειτε
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ποιειτε
you do
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
Give none offence, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God:
απροσκοποι
[see note]
γινεσθε
you become
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
και
and
conjunction
ιουδαιοις
to Jews
adjective (name)
dat-pl-mas
και
and
conjunction
ελλησιν
[see note]
και
and
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
εκκλησια
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman [is] the man; and the head of Christ [is] God.
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ειδεναι
to have seen
verb
perf-act-inf
οτι
that
conjunction
παντος
of all
adjective
gen-si-mas
ανδρος
of man
noun
gen-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
κεφαλη
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
εστιν
she is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κεφαλη
[see note]
δε
-
conjunction
γυναικος
of woman
noun
gen-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
κεφαλη
[see note]
δε
-
conjunction
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
For a man indeed ought not to cover [his] head, forasmuch as he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man.
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
μεν
indeed [A]
conjunction
γαρ
for
conjunction
ουκ
not
conjunction
οφειλει
[see note]
κατακαλυπτεσθαι
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
κεφαλην
[see note]
εικων
impression
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
δοξα
"glory"
noun
nom-si-fem
θεου
of God
noun
gen-si-mas
υπαρχων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
δε
but [B]
conjunction
δοξα
"glory"
noun
nom-si-fem
ανδρος
of man
noun
gen-si-mas
εστιν
she is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
For as the woman [is] of the man, even so [is] the man also by the woman; but all things of god.
ωσπερ
wholly as
adverb
γαρ
for
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ανδρος
of man
noun
gen-si-mas
ουτως
thus
adverb
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
δια
through
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γυναικος
of woman
noun
gen-si-fem
τα
the
def art
nom-pl-neu
δε
-
conjunction
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Judge in yourselves: is it comely that a woman pray unto God uncovered?
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
κρινατε
you judge
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
πρεπον
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
ακατακαλυπτον
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
προσευχεσθαι
[see note]
But if any man seem to be contentious, we have no such custom, neither the churches of God.
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
δοκει
he appears
verb
pres-act-ind
3rd-p si
φιλονεικος
quarrel-loving
adjective
nom-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
τοιαυτην
such
dem pron
acc-si-fem
συνηθειαν
[see note]
ουκ
not
conjunction
εχομεν
we have
verb
pres-act-ind
1st-p pl
ουδε
neither
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
εκκλησιαι
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
What? have ye not houses to eat and to drink in? or despise ye the church of God, and shame them that have not? What shall I say to you? shall I praise you in this? I praise [you] not.
μη
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
οικιας
houses
noun
acc-pl-fem
ουκ
not
conjunction
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
εσθιειν
[see note]
και
and
conjunction
πινειν
[see note]
η
or
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
εκκλησιας
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
καταφρονειτε
[see note]
και
and
conjunction
καταισχυνετε
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
μη
not
conjunction
εχοντας
having
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ειπω
I would say
verb
2aor-act-sub
1st-p si
επαινεσω
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εν
in(to)
preposition
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
ουκ
not
conjunction
επαινω
[see note]
Wherefore I give you to understand, that no man speaking by the Spirit of God calleth Jesus accursed: and [that] no man can say that Jesus is the Lord, but by the Holy Ghost.
διο
[see note]
γνωριζω
I make known
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
θεου
of God
noun
gen-si-mas
λαλων
speaking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αναθεμα
displayed for public ridicule
noun
nom-si-neu
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ειπειν
to say
verb
2aor-act-inf
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
εν
in(to)
preposition
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αγιω
to holy
adjective
dat-si-neu
And there are diversities of operations, but it is the same God which worketh all in all.
και
and
conjunction
διαιρεσεις
[see note]
ενεργηματων
of internal workings
noun
gen-pl-neu
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
θεος
God
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ενεργων
working internally
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
εν
in(to)
preposition
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
But now hath God set the members every one of them in the body, as it hath pleased him.
νυνι
now
adverb
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
εθετο
he established
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
τα
the
def art
acc-pl-neu
μελη
[see note]
εν
one
adjective
acc-si-neu
εκαστον
each
adjective
acc-si-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-neu
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
σωματι
to body
noun
dat-si-neu
καθως
as
adverb
ηθελησεν
he wanted
verb
aor-act-ind
3rd-p si
For our comely [parts] have no need: but God hath tempered the body together, having given more abundant honour to that [part] which lacked:
τα
the
def art
nom-pl-neu
δε
-
conjunction
ευσχημονα
well-formed
adjective
nom-pl-neu
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ου
not
conjunction
χρειαν
[see note]
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αλλ
but
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
συνεκερασεν
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
σωμα
body
noun
acc-si-neu
τω
to the
def art
dat-si-neu
υστερουντι
[see note]
περισσοτεραν
more abundant
adjective
acc-si-fem
δους
giving
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τιμην
high esteem
noun
acc-si-fem
And God hath set some in the church, first apostles, secondarily prophets, thirdly teachers, after that miracles, then gifts of healings, helps, governments, diversities of tongues.
και
and
conjunction
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
μεν
-
conjunction
εθετο
he established
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
εκκλησια
[see note]
πρωτον
first
adverb
αποστολους
[see note]
δευτερον
secondly
adverb
προφητας
prophets
noun
acc-pl-mas
τριτον
thirdly
adverb
διδασκαλους
teachers
noun
acc-pl-mas
επειτα
[see note]
δυναμεις
abilities to act
noun
acc-pl-fem
ειτα
[see note]
χαρισματα
gifts
noun
acc-pl-neu
ιαματων
[see note]
αντιληψεις
redirections
noun
acc-pl-fem
κυβερνησεις
[see note]
γενη
kinds
noun
acc-pl-neu
γλωσσων
[see note]
For he that speaketh in an [unknown] tongue speaketh not unto men, but unto God: for no man understandeth [him;] howbeit in the spirit he speaketh mysteries.
ο
the
def art
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
λαλων
speaking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
γλωσση
[see note]
ουκ
not
conjunction
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
λαλει
he speaks
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αλλα
but
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
ακουει
he hears
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
δε
-
conjunction
λαλει
he speaks
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μυστηρια
mysteries
noun
acc-pl-neu
I thank my God, I speak with tongues more than ye all:
ευχαριστω
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
μαλλον
more
adverb
γλωσσαις
[see note]
λαλων
speaking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
And thus are the secrets of his heart made manifest; and so falling down on [his] face he will worship God, and report that God is in you of a truth.
και
and
conjunction
ουτως
thus
adverb
τα
the
def art
nom-pl-neu
κρυπτα
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
καρδιας
of heart
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
φανερα
conspicuous
adjective
nom-pl-neu
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ουτως
thus
adverb
πεσων
[see note]
επι
upon
preposition
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
προσκυνησει
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
απαγγελλων
messaging from
participle
pres-act-par
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
οντως
[see note]
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
But if there be no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God.
εαν
if
conditional
δε
-
conjunction
μη
not
conjunction
η
he be
verb
pres-act-sub
3rd-p si
διερμηνευτης
[see note]
σιγατω
[see note]
εν
in(to)
preposition
εκκλησια
[see note]
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
δε
-
conjunction
λαλειτω
he speak
verb
pres-act-imp
3rd-p si
και
and
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
For God is not [the author] of confusion, but of peace, as in all churches of the saints.
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ακαταστασιας
of pandemonium
noun
gen-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
αλλα
but
conjunction
ειρηνης
[see note]
ως
as
adverb
εν
in(to)
preposition
πασαις
to all
adjective
dat-pl-fem
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
εκκλησιαις
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγιων
of holies
adjective
gen-pl-mas
What? came the word of God out from you? or came it unto you only?
η
or
conjunction
αφ
out of
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εξηλθεν
it went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
η
or
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
μονους
[see note]
κατηντησεν
[see note]
For I am the least of the apostles, that am not meet to be called an apostle, because I persecuted the church of God.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
γαρ
for
conjunction
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ελαχιστος
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
αποστολων
[see note]
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
ικανος
[see note]
καλεισθαι
to be called
verb
pres-pas-inf
αποστολος
[see note]
διοτι
on account of that
conjunction
εδιωξα
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
εκκλησιαν
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
But by the grace of God I am what I am: and his grace [which was bestowed] upon me was not in vain; but I laboured more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me.
χαριτι
to joy
noun
dat-si-fem
δε
-
conjunction
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
ο
which
rel pron
nom-si-neu
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
χαρις
joy
noun
nom-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
ου
not
conjunction
κενη
[see note]
εγενηθη
it has become
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
αλλα
but
conjunction
περισσοτερον
more abundantly
adjective
acc-si-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
εκοπιασα
[see note]
ουκ
not
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
δε
-
conjunction
αλλ
but
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
χαρις
joy
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
συν
with
preposition
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
Yea, and we are found false witnesses of God; because we have testified of God that he raised up Christ: whom he raised not up, if so be that the dead rise not.
ευρισκομεθα
we are found
verb
pres-pas-ind
1st-p pl
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
ψευδομαρτυρες
false witnesses
noun
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
οτι
that
conjunction
εμαρτυρησαμεν
we witnessed
verb
aor-act-ind
1st-p pl
κατα
down (to/on)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
οτι
that
conjunction
ηγειρεν
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ουκ
not
conjunction
ηγειρεν
[see note]
ειπερ
[see note]
αρα
[see note]
νεκροι
[the] dead
adjective
nom-pl-mas
ουκ
not
conjunction
εγειρονται
[see note]
Then [cometh] the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down all rule and all authority and power.
ειτα
[see note]
το
the
def art
nom-si-neu
τελος
[see note]
οταν
when
conjunction
παραδω
he might hand over
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
πατρι
to father
noun
dat-si-mas
οταν
when
conjunction
καταργηση
[see note]
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
αρχην
principality
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
δυναμιν
management
noun
acc-si-fem
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on July 31, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered