ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The adverb καθοτι

Greek New Testament concordance of the adverb καθοτι [Str-2530], which occurs 5 times in the New Testament

This word does not inflect and thus stays the same in all contexts.

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/III/c-2530-1.html

And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were [now] well stricken in years.
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τεκνον
child
noun
nom-si-neu
καθοτι
accordingly
adverb
η
the
def art
nom-si-fem
ελισαβετ
Elizabeth
noun (name)
indeclinable
ην
she was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
στειρα
stagnant
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
αμφοτεροι
both
adjective
nom-pl-mas
προβεβηκοτες
[see note]
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
And Jesus said unto him, This day is salvation come to this house, forsomuch as he also is a son of Abraham.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
σημερον
[see note]
σωτηρια
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
οικω
to "house"
noun
dat-si-mas
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
καθοτι
accordingly
adverb
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be holden of it.
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ανεστησεν
he rose
verb
aor-act-ind
3rd-p si
λυσας
disintegrated
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
ωδινας
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
καθοτι
accordingly
adverb
ουκ
not
conjunction
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δυνατον
possible
adjective
nom-si-neu
κρατεισθαι
to be held
verb
pres-pas-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
υπ
by
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And sold their possessions and goods, and parted them to all [men,] as every man had need.
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
κτηματα
[see note]
και
and
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
υπαρξεις
possessions
noun
acc-pl-fem
επιπρασκον
[see note]
και
and
conjunction
διεμεριζον
[see note]
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
καθοτι
accordingly
adverb
αν
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
χρειαν
[see note]
ειχεν
he had
verb
imp-act-ind
3rd-p si
And laid [them] down at the apostles' feet: and distribution was made unto every man according as he had need.
και
and
conjunction
ετιθουν
they laid down
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
παρα
at
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ποδας
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
αποστολων
[see note]
διεδιδοτο
it was being distributed
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
εκαστω
to each
adjective
dat-si-mas
καθοτι
accordingly
adverb
αν
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
χρειαν
[see note]
ειχεν
he had
verb
imp-act-ind
3rd-p si
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 18, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered