ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb καταβαινω

Greek New Testament concordance of the verb καταβαινω [Str-2597], which occurs 80 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/III/c-2597-2.html

And he commanded the chariot to stand still: and they went down both into the water, both Philip and the eunuch; and he baptized him.
και
and
conjunction
εκελευσεν
[see note]
στηναι
to stand
verb
2aor-act-inf
το
the
def art
acc-si-neu
αρμα
[see note]
και
and
conjunction
κατεβησαν
they went down
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αμφοτεροι
both
adjective
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
υδωρ
water
noun
acc-si-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
τε
and
conjunction
φιλιππος
Philip
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ευνουχος
chamberlain
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
εβαπτισεν
he immersed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And saw heaven opened, and a certain vessel descending unto him, as it had been a great sheet knit at the four corners, and let down to the earth:
και
and
conjunction
θεωρει
he observes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
ανεωγμενον
having been opened
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
και
and
conjunction
καταβαινον
coming down
participle
pres-act-par
acc-si-neu
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
σκευος
[see note]
τι
some
indef pron
acc-si-neu
ως
as
adverb
οθονην
[see note]
μεγαλην
great
adjective
acc-si-fem
τεσσαρσιν
to four
adjective
dat-pl-fem
αρχαις
to chiefs
noun
dat-pl-fem
δεδεμενον
having been bound
participle
perf-pas-par
acc-si-neu
και
and
conjunction
καθιεμενον
being let down
participle
pres-pas-par
acc-si-neu
επι
upon
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
Arise therefore, and get thee down, and go with them, doubting nothing: for I have sent them.
αλλα
but
conjunction
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
καταβηθι
you come down
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
και
and
conjunction
πορευου
you travel
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
συν
with
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
μηδεν
not any
adjective
acc-si-neu
διακρινομενος
fretting
participle
pres-mid-par
nom-si-mas
διοτι
on account of that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
απεσταλκα
I have sent
verb
perf-act-ind
1st-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
Then Peter went down to the men which were sent unto him from Cornelius; and said, Behold, I am he whom ye seek: what [is] the cause wherefore ye are come?
καταβας
going down
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ανδρας
men
noun
acc-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ζητειτε
you seek
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τις
what?
interr pron
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
αιτια
charge
noun
nom-si-fem
δι
through
preposition
ην
which
rel pron
acc-si-fem
παρεστε
you are near
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
I was in the city of Joppa praying: and in a trance I saw a vision, A certain vessel descend, as it had been a great sheet, let down from heaven by four corners; and it came even to me:
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ημην
I was
verb
imp-mid-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
πολει
to city
noun
dat-si-fem
ιοππη
to Joppa
noun (name)
dat-si-fem
προσευχομενος
praying
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
εκστασει
to astonishment
noun
dat-si-fem
οραμα
vision
noun
acc-si-neu
καταβαινον
coming down
participle
pres-act-par
acc-si-neu
σκευος
[see note]
τι
some
indef pron
acc-si-neu
ως
as
adverb
οθονην
[see note]
μεγαλην
great
adjective
acc-si-fem
τεσσαρσιν
to four
adjective
dat-pl-fem
αρχαις
to points
noun
dat-pl-fem
καθιεμενην
being let down
participle
pres-pas-par
acc-si-fem
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
ηλθεν
it came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αχρι
[see note]
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
And when the people saw what Paul had done, they lifted up their voices, saying in the speech of Lycaonia, The gods are come down to us in the likeness of men.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
οχλοι
crowds
noun
nom-pl-mas
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
ο
which
rel pron
acc-si-neu
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
επηραν
they lifted up
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
λυκαονιστι
[see note]
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
θεοι
Gods
noun
nom-pl-mas
ομοιωθεντες
[see note]
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
κατεβησαν
they went down
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
And when they had preached the word in Perga, they went down into Attalia:
και
and
conjunction
λαλησαντες
speaking
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
περγη
to Perga
noun (name)
dat-si-fem
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
κατεβησαν
they went down
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ατταλειαν
[see note]
And they passing by Mysia came down to Troas.
παρελθοντες
passing by
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
μυσιαν
Mysia
noun (name)
acc-si-fem
κατεβησαν
they went down
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
τρωαδα
[see note]
And when he had landed at Caesarea, and gone up, and saluted the church, he went down to Antioch.
και
and
conjunction
κατελθων
coming down
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
καισαρειαν
Caesarea
noun (name)
acc-si-fem
αναβας
going up
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
ασπασαμενος
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
εκκλησιαν
Assembly
noun
acc-si-fem
κατεβη
he went down
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
αντιοχειαν
[see note]
And Paul went down, and fell on him, and embracing [him] said, Trouble not yourselves; for his life is in him.
καταβας
going down
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
επεπεσεν
he fell upon
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
συμπεριλαβων
[see note]
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
μη
not
conjunction
θορυβεισθε
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
γαρ
for
conjunction
ψυχη
soul
noun
nom-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And when there arose a great dissension, the chief captain, fearing lest Paul should have been pulled in pieces of them, commanded the soldiers to go down, and to take him by force from among them, and to bring [him] into the castle.
πολλης
of much
adjective
gen-si-fem
δε
-
conjunction
γενομενης
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-fem
στασεως
of uprising
noun
gen-si-fem
ευλαβηθεις
discerning
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
χιλιαρχος
commander-of-thousand
noun
nom-si-mas
μη
not
conjunction
διασπασθη
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
υπ
by
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εκελευσεν
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
στρατευμα
[see note]
καταβηναι
to go down
verb
2aor-act-inf
και
and
conjunction
αρπασαι
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εκ
from
preposition
μεσου
of midst
adjective
gen-si-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
αγειν
to bring
verb
pres-act-inf
τε
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
παρεμβολην
[see note]
And after five days Ananias the high priest descended with the elders, and [with] a certain orator [named] Tertullus, who informed the governor against Paul.
μετα
with(in)
preposition
δε
-
conjunction
πεντε
five
indeclinable
numeral
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
κατεβη
he came down
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
αρχιερευς
high priest
noun
nom-si-mas
ανανιας
Ananias
noun (name)
nom-si-mas
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
πρεσβυτερων
of elders
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
ρητορος
of speaker
noun
gen-si-mas
τερτυλλου
of Tertullus
noun (name)
gen-si-mas
τινος
of some
indef pron
gen-si-mas
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
ενεφανισαν
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
ηγεμονι
to führer
noun
dat-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
παυλου
of Paul
noun (name)
gen-si-mas
And when Felix heard these things, having more perfect knowledge of [that] way, he deferred them, and said, When Lysias the chief captain shall come down, I will know the uttermost of your matter.
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
φηλιξ
Felix
noun (name)
nom-si-mas
ανεβαλετο
he put off
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ακριβεστερον
[see note]
ειδως
having seen
participle
perf-act-par
nom-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
περι
about
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
οδου
of way
noun
gen-si-fem
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
οταν
when
conjunction
λυσιας
Lysias
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
χιλιαρχος
commander-of-thousand
noun
nom-si-mas
καταβη
he might come down
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
διαγνωσομαι
I will decide
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
τα
the
def art
acc-pl-neu
καθ
down (to/on)
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
And when he had tarried among them more than ten days, he went down unto Caesarea; and the next day sitting on the judgment seat commanded Paul to be brought.
διατριψας
[see note]
δε
-
conjunction
εν
in(to)
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
πλειους
more
adjective
acc-pl-fem
η
or
conjunction
δεκα
ten
indeclinable
numeral
καταβας
going down
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
καισαρειαν
Caesarea
noun (name)
acc-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
επαυριον
[see note]
καθισας
[see note]
επι
upon
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
βηματος
of Bench
noun
gen-si-neu
εκελευσεν
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
παυλον
Paul
noun (name)
acc-si-mas
αχθηναι
to be brought
verb
aor-pas-inf
And when he was come, the Jews which came down from Jerusalem stood round about, and laid many and grievous complaints against Paul, which they could not prove.
παραγενομενου
of arriving
participle
2aor-mDe-par
gen-si-mas
δε
-
conjunction
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
περιεστησαν
they stood around
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
απο
out of
preposition
ιεροσολυμων
of Jerusalem
noun (name)
gen-pl-neu
καταβεβηκοτες
having come down
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
βαρεα
[see note]
αιτιαματα
[see note]
φεροντες
bringing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
παυλου
of Paul
noun (name)
gen-si-mas
α
which
rel pron
acc-pl-neu
ουκ
not
conjunction
ισχυον
[see note]
αποδειξαι
[see note]
Or, Who shall descend into the deep? (that is, to bring up Christ again from the dead.)
η
or
conjunction
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
καταβησεται
he will go down
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
αβυσσον
[see note]
τουτ
this
dem pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
εκ
from
preposition
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
αναγαγειν
to bring up
verb
2aor-act-inf
(Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth?
το
the
def art
nom-si-neu
δε
-
conjunction
ανεβη
he went up
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
οτι
that
conjunction
και
and
conjunction
κατεβη
he went down
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πρωτον
first
adverb
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
κατωτερα
[see note]
μερη
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
He that descended is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill all things.)
ο
the
def art
nom-si-mas
καταβας
coming down
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αναβας
going up
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
υπερανω
[see note]
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
ινα
that
conjunction
πληρωση
he might complete
verb
aor-act-sub
3rd-p si
τα
the
def art
acc-pl-neu
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
For the Lord himself shall descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel, and with the trump of God: and the dead in Christ shall rise first:
οτι
that
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
κελευσματι
[see note]
εν
in(to)
preposition
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
αρχαγγελου
of chief messenger
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
σαλπιγγι
[see note]
θεου
of God
noun
gen-si-mas
καταβησεται
he will go down
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
απ
out of
preposition
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
νεκροι
[the] dead
adjective
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
αναστησονται
they will rise
verb
fut-mid-ind
3rd-p pl
πρωτον
first
adverb
Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning.
πασα
all
adjective
nom-si-fem
δοσις
sharing
noun
nom-si-fem
αγαθη
good
adjective
nom-si-fem
και
and
conjunction
παν
all
adjective
nom-si-neu
δωρημα
free gift
noun
nom-si-neu
τελειον
fully complete
adjective
nom-si-neu
ανωθεν
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
καταβαινον
coming down
participle
pres-act-par
nom-si-neu
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-neu
φωτων
of lights
noun
gen-pl-neu
παρ
with
preposition
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
ουκ
not
conjunction
ενι
there is among
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παραλλαγη
[see note]
η
or
conjunction
τροπης
[see note]
αποσκιασμα
[see note]
Him that overcometh will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go no more out: and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, [which is] new Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God: and [I will write upon him] my new name.
ο
the
def art
nom-si-mas
νικων
being victorious
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ποιησω
I will make
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
στυλον
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
ναω
to temple
noun
dat-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
εξω
out
adverb
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
εξελθη
he might come out
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ετι
still
adverb
και
and
conjunction
γραψω
I will write
verb
fut-act-ind
1st-p si
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
της
of the
def art
gen-si-fem
καινης
of brand-new
adjective
gen-si-fem
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
η
which
rel pron
nom-si-fem
καταβαινει
it comes down
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
το
the
def art
acc-si-neu
καινον
brand-new
adjective
acc-si-neu
And I saw another mighty angel come down from heaven, clothed with a cloud: and a rainbow [was] upon his head, and his face [was] as it were the sun, and his feet as pillars of fire:
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
αγγελον
messenger
noun
acc-si-mas
ισχυρον
[see note]
καταβαινοντα
coming down
participle
pres-act-par
acc-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
περιβεβλημενον
having been clothed
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
νεφελην
[see note]
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
ιρις
[see note]
επι
upon
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
κεφαλης
of head
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
προσωπον
face
noun
nom-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ως
as
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
ηλιος
sun
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ποδες
feet
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ως
as
adverb
στυλοι
[see note]
πυρος
of fire
noun
gen-si-neu
Therefore rejoice, [ye] heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time.
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ευφραινεσθε
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
ουρανοι
heavens
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
σκηνουντες
[see note]
ουαι
woe
interjection
τη
to the
def art
dat-si-fem
γη
to earth
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
θαλασση
to sea
noun
dat-si-fem
οτι
that
conjunction
κατεβη
he came down
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
διαβολος
slanderous
adjective
nom-si-mas
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
θυμον
[see note]
μεγαν
great
adjective
acc-si-mas
ειδως
having seen
participle
perf-act-par
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
ολιγον
[see note]
καιρον
period
noun
acc-si-mas
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And he doeth great wonders, so that he maketh fire come down from heaven on the earth in the sight of men,
και
and
conjunction
ποιει
he does
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
μεγαλα
great
adjective
acc-pl-neu
ινα
that
conjunction
και
and
conjunction
πυρ
fire
noun
acc-si-neu
ποιη
he may make
verb
pres-act-sub
3rd-p si
καταβαινειν
to come down
verb
pres-act-inf
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
γην
earth
noun
acc-si-fem
ενωπιον
in the eye
adverb
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
And there fell upon men a great hail out of heaven, [every stone] about the weight of a talent: and men blasphemed God because of the plague of the hail; for the plague thereof was exceeding great.
και
and
conjunction
χαλαζα
[see note]
μεγαλη
great
adjective
nom-si-fem
ως
as
adverb
ταλαντιαια
[see note]
καταβαινει
it comes down
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
επι
upon
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ανθρωπους
men
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
εβλασφημησαν
they defamed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
ανθρωποι
men
noun
nom-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
πληγης
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
χαλαζης
[see note]
οτι
that
conjunction
μεγαλη
great
adjective
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
πληγη
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
σφοδρα
[see note]
And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory.
και
and
conjunction
μετα
with(in)
preposition
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
αλλον
other
adjective
acc-si-mas
αγγελον
messenger
noun
acc-si-mas
καταβαινοντα
coming down
participle
pres-act-par
acc-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
εχοντα
having
participle
pres-act-par
acc-si-mas
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
μεγαλην
great
adjective
acc-si-fem
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
γη
earth
noun
nom-si-fem
εφωτισθη
it was enlightened
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And I saw an angel come down from heaven, having the key of the bottomless pit and a great chain in his hand.
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
αγγελον
messenger
noun
acc-si-mas
καταβαινοντα
coming down
participle
pres-act-par
acc-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
εχοντα
having
participle
pres-act-par
acc-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
κλειν
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
αβυσσου
[see note]
και
and
conjunction
αλυσιν
[see note]
μεγαλην
great
adjective
acc-si-fem
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
χειρα
hand
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And they went up on the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down from God out of heaven, and devoured them.
και
and
conjunction
ανεβησαν
they went up
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
επι
upon
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
πλατος
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
εκυκλωσαν
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
παρεμβολην
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγιων
of holies
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
ηγαπημενην
having been "loved"
participle
perf-pas-par
acc-si-fem
και
and
conjunction
κατεβη
it came down
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πυρ
fire
noun
nom-si-neu
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
κατεφαγεν
it ate up
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
αγιαν
holy
adjective
acc-si-fem
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
καινην
brand-new
adjective
acc-si-fem
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
καταβαινουσαν
coming down
participle
pres-act-par
acc-si-fem
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
ητοιμασμενην
[see note]
ως
as
adverb
νυμφην
bride
noun
acc-si-fem
κεκοσμημενην
having been put in order
participle
perf-pas-par
acc-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
ανδρι
to man
noun
dat-si-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
And he carried me away in the spirit to a great and high mountain, and shewed me that great city, the holy Jerusalem, descending out of heaven from God,
και
and
conjunction
απηνεγκεν
he carried from
verb
aor-act-ind
3rd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
εν
in(to)
preposition
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
επ
upon
preposition
ορος
mountain
noun
acc-si-neu
μεγα
great
adjective
acc-si-neu
και
and
conjunction
υψηλον
high
adjective
acc-si-neu
και
and
conjunction
εδειξεν
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
την
the
def art
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
μεγαλην
great
adjective
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
αγιαν
holy
adjective
acc-si-fem
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
καταβαινουσαν
coming down
participle
pres-act-par
acc-si-fem
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
1
2
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 89.3% of the New Testament covered