ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb καταξιοω

Greek New Testament concordance of the verb καταξιοω [Str-2661], which occurs 4 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/III/c-2661-1.html

But they which shall be accounted worthy to obtain that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage:
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
καταξιωθεντες
being considered befitting
participle
aor-pas-par
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αιωνος
of age
noun
gen-si-mas
εκεινου
of that
dem pron
gen-si-mas
τυχειν
to attain
verb
2aor-act-inf
και
and
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
αναστασεως
of Rise
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
εκ
from
preposition
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
ουτε
neither
conjunction
γαμουσιν
they marry
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ουτε
neither
conjunction
εκγαμιζονται
they are married-out
verb
pres-pas-ind
3rd-p pl
Watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.
αγρυπνειτε
you be without unconsciousness
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
ουν
therefore
conjunction
εν
in(to)
preposition
παντι
to all
adjective
dat-si-mas
καιρω
to period
noun
dat-si-mas
δεομενοι
beseeching
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
ινα
that
conjunction
καταξιωθητε
you might be considered befitting
verb
aor-pas-sub
2nd-p pl
εκφυγειν
to escape
verb
2aor-act-inf
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
μελλοντα
being about to
participle
pres-act-par
acc-pl-neu
γινεσθαι
to be(come)
verb
pres-mi/pDe-inf
και
and
conjunction
σταθηναι
to be substantiated
verb
aor-pas-inf
εμπροσθεν
before
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
υιου
of son
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
And they departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer shame for his name.
οι
the
def art
nom-pl-mas
μεν
-
conjunction
ουν
therefore
conjunction
επορευοντο
they were traveling
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
χαιροντες
rejoicing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
απο
out of
preposition
προσωπου
of face
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
συνεδριου
of council
noun
gen-si-neu
οτι
that
conjunction
υπερ
for
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ονοματος
of name
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
κατηξιωθησαν
they were considered befitting
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
ατιμασθηναι
to be disrespected
verb
aor-pas-inf
[Which is] a manifest token of the righteous judgment of God, that ye may be counted worthy of the kingdom of God, for which ye also suffer:
ενδειγμα
en-demonstration
noun
nom-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
δικαιας
of just
adjective
gen-si-fem
κρισεως
of judgment
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
καταξιωθηναι
to be considered befitting
verb
aor-pas-inf
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
της
of the
def art
gen-si-fem
βασιλειας
of kingdom
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
υπερ
for
preposition
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
και
and
conjunction
πασχετε
you experience
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.2% of the New Testament covered