ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb κατερχομαι

Greek New Testament concordance of the verb κατερχομαι [Str-2718], which occurs 13 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/III/c-2718-1.html

And came down to Capernaum, a city of Galilee, and taught them on the sabbath days.
και
and
conjunction
κατηλθεν
he came down
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
καπερναουμ
Capernaum
noun (name)
indeclinable
πολιν
city
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
και
and
conjunction
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
διδασκων
teaching
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
σαββασιν
on Sabbaths
noun (name)
dat-pl-neu
And it came to pass, that on the next day, when they were come down from the hill, much people met him.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
εξης
next
adverb
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
κατελθοντων
of coming down
participle
2aor-act-par
gen-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ορους
[see note]
συνηντησεν
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οχλος
crowd
noun
nom-si-mas
πολυς
much
adjective
nom-si-mas
Then Philip went down to the city of Samaria, and preached Christ unto them.
φιλιππος
Philip
noun (name)
nom-si-mas
δε
-
conjunction
κατελθων
coming down
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
πολιν
city
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
σαμαρειας
of Samaria
noun (name)
gen-si-fem
εκηρυσσεν
[see note]
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
And it came to pass, as Peter passed throughout all [quarters,] he came down also to the saints which dwelt at Lydda.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
πετρον
Peter
noun (name)
acc-si-mas
διερχομενον
passing through
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
δια
through
preposition
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
κατελθειν
to come down
verb
2aor-act-inf
και
and
conjunction
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
αγιους
holies
adjective
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
κατοικουντας
residing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
λυδδαν
[see note]
And in these days came prophets from Jerusalem unto Antioch.
εν
in(to)
preposition
ταυταις
to these
dem pron
dat-pl-fem
δε
-
conjunction
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
κατηλθον
they came down
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
απο
out of
preposition
ιεροσολυμων
of Jerusalem
noun (name)
gen-pl-neu
προφηται
prophets
noun
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αντιοχειαν
[see note]
And when Herod had sought for him, and found him not, he examined the keepers, and commanded that [they] should be put to death. And he went down from Judaea to Caesarea, and [there] abode.
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
δε
-
conjunction
επιζητησας
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
ευρων
finding
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ανακρινας
thoroughly judging
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
φυλακας
[see note]
εκελευσεν
[see note]
απαχθηναι
to be led away
verb
aor-pas-inf
και
and
conjunction
κατελθων
coming down
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
ιουδαιας
of Judea
noun (name)
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
καισαρειαν
Caesarea
noun (name)
acc-si-fem
διετριβεν
[see note]
So they, being sent forth by the Holy Ghost, departed unto Seleucia; and from thence they sailed to Cyprus.
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
μεν
-
conjunction
ουν
therefore
conjunction
εκπεμφθεντες
[see note]
υπο
by
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
κατηλθον
they came down
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
σελευκειαν
[see note]
εκειθεν
from there
adverb
τε
and
conjunction
απεπλευσαν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
κυπρον
[see note]
And certain men which came down from Judaea taught the brethren, [and said,] Except ye be circumcised after the manner of Moses, ye cannot be saved.
και
and
conjunction
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
κατελθοντες
coming down
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
ιουδαιας
of Judea
noun (name)
gen-si-fem
εδιδασκον
they were teaching
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
οτι
that
conjunction
εαν
if
conditional
μη
not
conjunction
περιτεμνησθε
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-neu
εθει
to custom
noun
dat-si-neu
μωυσεως
of Moses
noun (name)
gen-si-mas
ου
not
conjunction
δυνασθε
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
σωθηναι
[see note]
And when Silas and Timotheus were come from Macedonia, Paul was pressed in the spirit, and testified to the Jews [that] Jesus [was] Christ.
ως
as
adverb
δε
-
conjunction
κατηλθον
they came down
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
μακεδονιας
of Macedonia
noun (name)
gen-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
τε
and
conjunction
σιλας
[see note]
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
τιμοθεος
Timothy
noun (name)
nom-si-mas
συνειχετο
he was seized
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
διαμαρτυρομενος
calling to witness throughout
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ιουδαιοις
to Jews
adjective (name)
dat-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
And when he had landed at Caesarea, and gone up, and saluted the church, he went down to Antioch.
και
and
conjunction
κατελθων
coming down
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
καισαρειαν
Caesarea
noun (name)
acc-si-fem
αναβας
[see note]
και
and
conjunction
ασπασαμενος
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
εκκλησιαν
[see note]
κατεβη
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
αντιοχειαν
[see note]
And as we tarried [there] many days, there came down from Judaea a certain prophet, named Agabus.
επιμενοντων
of remaining
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
δε
-
conjunction
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
πλειους
more
adjective
acc-pl-fem
κατηλθεν
he came down
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τις
some
indef pron
nom-si-mas
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
ιουδαιας
of Judea
noun (name)
gen-si-fem
προφητης
prophet
noun
nom-si-mas
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
αγαβος
[see note]
And when we had sailed over the sea of Cilicia and Pamphylia, we came to Myra, [a city] of Lycia.
το
the
def art
acc-si-neu
τε
and
conjunction
πελαγος
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
κατα
down (to/on)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
κιλικιαν
[see note]
και
and
conjunction
παμφυλιαν
Pamphylia
noun (name)
acc-si-fem
διαπλευσαντες
[see note]
κατηλθομεν
we came down
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
μυρα
Myra
noun (name)
acc-pl-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
λυκιας
of Lycia
noun (name)
gen-si-fem
This wisdom descendeth not from above, but [is] earthly, sensual, devilish.
ουκ
not
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
σοφια
[see note]
ανωθεν
[see note]
κατερχομενη
coming down
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-fem
αλλ
but
conjunction
επιγειος
earthly
adjective
nom-si-fem
ψυχικη
animalistic
adjective
nom-si-fem
δαιμονιωδης
[see note]
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 28, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered