ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The adjective λευκος

Greek New Testament concordance of the adjective λευκος [Str-3022], which occurs 25 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/IV/c-3022-1.html

Neither shalt thou swear by thy head, because thou canst not make one hair white or black.
μητε
neither
conjunction
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
κεφαλη
to head
noun
dat-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ομοσης
you might swear
verb
aor-act-sub
2nd-p si
οτι
that
conjunction
ου
not
conjunction
δυνασαι
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p si
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
τριχα
hair
noun
acc-si-fem
λευκην
white
adjective
acc-si-fem
η
or
conjunction
μελαιναν
[see note]
ποιησαι
to make
verb
aor-act-inf
And was transfigured before them: and his face did shine as the sun, and his raiment was white as the light.
και
and
conjunction
μετεμορφωθη
he was transformed
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
εμπροσθεν
before
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
ελαμψεν
it shone
verb
aor-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
προσωπον
face
noun
nom-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ως
as
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
ηλιος
sun
noun
nom-si-mas
τα
the
def art
nom-pl-neu
δε
-
conjunction
ιματια
garments
noun
nom-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
λευκα
white
adjective
nom-pl-neu
ως
as
adverb
το
the
def art
nom-si-neu
φως
light
noun
nom-si-neu
His countenance was like lightning, and his raiment white as snow:
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
ιδεα
appearance
noun
nom-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ως
as
adverb
αστραπη
lightning
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
ενδυμα
clothing
noun
nom-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λευκον
white
adjective
nom-si-neu
ωσει
as if
adverb
χιων
snow
noun
nom-si-fem
And his raiment became shining, exceeding white as snow; so as no fuller on earth can white them.
και
and
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
ιματια
garments
noun
nom-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
στιλβοντα
[see note]
λευκα
white
adjective
nom-pl-neu
λιαν
very much
adverb
ως
as
adverb
χιων
snow
noun
nom-si-fem
οια
such as
rel pron
acc-pl-neu
γναφευς
[see note]
επι
unto
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
ου
not
conjunction
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
λευκαναι
to whiten
verb
aor-act-inf
And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted.
και
and
conjunction
εισελθουσαι
entering
participle
2aor-act-par
nom-pl-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μνημειον
tomb
noun
acc-si-neu
ειδον
they saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
νεανισκον
young man
noun
acc-si-mas
καθημενον
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
δεξιοις
to right
adjective
dat-pl-neu
περιβεβλημενον
having been clothed
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
στολην
apparel
noun
acc-si-fem
λευκην
white
adjective
acc-si-fem
και
and
conjunction
εξεθαμβηθησαν
they were much amazed
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
And as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment [was] white [and] glistering.
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
προσευχεσθαι
to pray
verb
pres-mi/pDe-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
το
the
def art
nom-si-neu
ειδος
appearance
noun
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
προσωπου
of face
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ετερον
other
adjective
nom-si-neu
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιματισμος
clothing
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λευκος
white
adjective
nom-si-mas
εξαστραπτων
producing lightening
participle
pres-act-par
nom-si-mas
Say not ye, There are yet four months, and [then] cometh harvest? behold, I say unto you, Lift up your eyes, and look on the fields; for they are white already to harvest.
ουχ
not
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
λεγετε
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
ετι
still
adverb
τετραμηνος
four-months
adjective
nom-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
θερισμος
harvest
noun
nom-si-mas
ερχεται
it comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
επαρατε
you lift up
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
οφθαλμους
eyes
noun
acc-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
θεασασθε
you observe
verb
aor-mDe-imp
2nd-p pl
τας
the
def art
acc-pl-fem
χωρας
territories
noun
acc-pl-fem
οτι
that
conjunction
λευκαι
white
adjective
nom-pl-fem
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
θερισμον
harvest
noun
acc-si-mas
ηδη
already
adverb
And seeth two angels in white sitting, the one at the head, and the other at the feet, where the body of Jesus had lain.
και
and
conjunction
θεωρει
he observes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δυο
two
indeclinable
numeral
αγγελους
messengers
noun
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
λευκοις
to white
adjective
dat-pl-neu
καθεζομενους
"sitting"
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-mas
ενα
one
adjective
acc-si-mas
προς
toward
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
κεφαλη
to head
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
ενα
one
adjective
acc-si-mas
προς
toward
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ποσιν
to feet
noun
dat-pl-mas
οπου
where
adverb
εκειτο
it was being set up
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
σωμα
body
noun
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
And while they looked stedfastly toward heaven as he went up, behold, two men stood by them in white apparel;
και
and
conjunction
ως
as
adverb
ατενιζοντες
staring
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
πορευομενου
of traveling
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ανδρες
men
noun
nom-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
παρειστηκεισαν
they had been standing by
verb
plp-act-ind
3rd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εν
in(to)
preposition
εσθητι
to apparel
noun
dat-si-fem
λευκη
to white
adjective
dat-si-fem
His head and [his] hairs [were] white like wool, as white as snow; and his eyes [were] as a flame of fire;
η
the
def art
nom-si-fem
δε
-
conjunction
κεφαλη
head
noun
nom-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
τριχες
hairs
noun
nom-pl-fem
λευκαι
white
adjective
nom-pl-fem
ωσει
as if
adverb
εριον
wool
noun
nom-si-neu
λευκον
white
adjective
nom-si-neu
ως
as
adverb
χιων
snow
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
οφθαλμοι
eyes
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ως
as
adverb
φλοξ
flame
noun
nom-si-fem
πυρος
of fire
noun
gen-si-neu
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches; To him that overcometh will I give to eat of the hidden manna, and will give him a white stone, and in the stone a new name written, which no man knoweth saving he that receiveth [it. ]
ο
the
def art
nom-si-mas
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ους
ear
noun
acc-si-neu
ακουσατω
he hear
verb
aor-act-imp
3rd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
εκκλησιαις
to Assemblies
noun
dat-pl-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
νικωντι
to being victorious
participle
pres-act-par
dat-si-mas
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
μαννα
manna
noun (name)
Hebr
του
of the
def art
gen-si-neu
κεκρυμμενου
of having been hidden
participle
perf-pas-par
gen-si-neu
και
and
conjunction
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ψηφον
voting pebble
noun
acc-si-fem
λευκην
white
adjective
acc-si-fem
και
and
conjunction
επι
unto
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ψηφον
voting pebble
noun
acc-si-fem
ονομα
name
noun
nom-si-neu
καινον
brand-new
adjective
nom-si-neu
γεγραμμενον
having been written
participle
perf-pas-par
nom-si-neu
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
οιδεν
he has seen
verb
perf-act-ind
3rd-p si
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
λαμβανων
taking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
Thou hast a few names even in Sardis which have not defiled their garments; and they shall walk with me in white: for they are worthy.
αλλ
but
conjunction
ολιγα
few
adjective
acc-pl-neu
εχεις
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ονοματα
names
noun
acc-pl-neu
εν
in(to)
preposition
σαρδεσιν
[see note]
α
which
rel pron
nom-pl-neu
ουκ
not
conjunction
εμολυναν
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
ιματια
garments
noun
acc-pl-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-neu
και
and
conjunction
περιπατησουσιν
they will walk around
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
μετ
with(in)
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
εν
in(to)
preposition
λευκοις
to white
adjective
dat-pl-neu
οτι
that
conjunction
αξιοι
fitting
adjective
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
He that overcometh, the same shall be clothed in white raiment; and I will not blot out his name out of the book of life, but I will confess his name before my Father, and before his angels.
ο
the
def art
nom-si-mas
νικων
being victorious
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
περιβαλειται
he will be clothed
verb
fut-mid-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
ιματιοις
to garments
noun
dat-pl-neu
λευκοις
to white
adjective
dat-pl-neu
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
εξαλειψω
I will oil out
verb
fut-act-ind
1st-p si
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
βιβλου
of paper
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
ομολογησω
I will concur
verb
fut-act-ind
1st-p si
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
ενωπιον
in the eye
adverb
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγγελων
of messengers
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
I counsel thee to buy of me gold tried in the fire, that thou mayest be rich; and white raiment, that thou mayest be clothed, and [that] the shame of thy nakedness do not appear; and anoint thine eyes with eyesalve, that thou mayest see.
συμβουλευω
I advise
verb
pres-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
αγορασαι
to buy
verb
aor-act-inf
χρυσιον
goldware
noun
acc-si-neu
παρ
from
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
πεπυρωμενον
having been affected by fire
participle
perf-pas-par
acc-si-neu
εκ
from
preposition
πυρος
of fire
noun
gen-si-neu
ινα
that
conjunction
πλουτησης
you might become wealthy
verb
aor-act-sub
2nd-p si
και
and
conjunction
ιματια
garments
noun
acc-pl-neu
λευκα
white
adjective
acc-pl-neu
ινα
that
conjunction
περιβαλη
you might be clothed
verb
2aor-mid-sub
2nd-p si
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
φανερωθη
it might be made conspicuous
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
αισχυνη
shame
noun
nom-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
γυμνοτητος
of nakedness
noun
gen-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
κολλουριον
[see note]
εγχρισον
you lubricate
verb
aor-act-imp
2nd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
οφθαλμους
eyes
noun
acc-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ινα
that
conjunction
βλεπης
you may see
verb
pres-act-sub
2nd-p si
And round about the throne [were] four and twenty seats: and upon the seats I saw four and twenty elders sitting, clothed in white raiment; and they had on their heads crowns of gold.
και
and
conjunction
κυκλοθεν
all around
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
θρονου
of throne
noun
gen-si-mas
θρονοι
thrones
noun
nom-pl-mas
εικοσι
twenty
indeclinable
numeral
τεσσαρες
four
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
επι
unto
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
θρονους
thrones
noun
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
εικοσι
twenty
indeclinable
numeral
τεσσαρας
four
adjective
acc-pl-mas
πρεσβυτερους
elders
adjective
acc-pl-mas
καθημενους
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-mas
περιβεβλημενους
having been clothed
participle
perf-pas-par
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ιματιοις
to garments
noun
dat-pl-neu
λευκοις
to white
adjective
dat-pl-neu
και
and
conjunction
επι
unto
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
κεφαλας
heads
noun
acc-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
στεφανους
coronae
noun
acc-pl-mas
χρυσους
golden
adjective
acc-pl-mas
And I saw, and behold a white horse: and he that sat on him had a bow; and a crown was given unto him: and he went forth conquering, and to conquer.
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ιππος
horse
noun
nom-si-mas
λευκος
white
adjective
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
καθημενος
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τοξον
[see note]
και
and
conjunction
εδοθη
it was given
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
στεφανος
corona
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
νικων
being victorious
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
ινα
that
conjunction
νικηση
he might overcome
verb
aor-act-sub
3rd-p si
And white robes were given unto every one of them; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they [were,] should be fulfilled.
και
and
conjunction
εδοθη
it was given
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εκαστω
to each
adjective
dat-si-mas
στολη
apparel
noun
nom-si-fem
λευκη
white
adjective
nom-si-fem
και
and
conjunction
ερρεθη
it was spoken
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ινα
that
conjunction
αναπαυσωνται
they might rest
verb
aor-mid-sub
3rd-p pl
ετι
still
adverb
χρονον
time
noun
acc-si-mas
μικρον
little
adjective
acc-si-mas
εως
until
adverb
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
πληρωσωσιν
they might complete
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
συνδουλοι
fellow workers
noun
nom-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
αδελφοι
brothers
noun
nom-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μελλοντες
being about to
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αποκτενεσθαι
to be condemned to death
verb
pres-pas-inf
ως
as
adverb
και
and
conjunction
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
After this I beheld, and, lo, a great multitude, which no man could number, of all nations, and kindreds, and people, and tongues, stood before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands;
μετα
with(in)
preposition
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
οχλος
crowd
noun
nom-si-mas
πολυς
much
adjective
nom-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
αριθμησαι
to number
verb
aor-act-inf
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
ηδυνατο
he could
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
παντος
of all
adjective
gen-si-neu
εθνους
of nation
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
φυλων
of tribes
noun
gen-pl-fem
και
and
conjunction
λαων
of peoples
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
γλωσσων
of tongues
noun
gen-pl-fem
εστωτες
having stood
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
θρονου
of throne
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-neu
αρνιου
of little lamb
noun
gen-si-neu
περιβεβλημενοι
having been clothed
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
στολας
apparels
noun
acc-pl-fem
λευκας
white
adjective
acc-pl-fem
και
and
conjunction
φοινικας
[see note]
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
χερσιν
to hands
noun
dat-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And one of the elders answered, saying unto me, What are these which are arrayed in white robes? and whence came they?
και
and
conjunction
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
εις
one
adjective
nom-si-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
πρεσβυτερων
of elders
adjective
gen-pl-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
περιβεβλημενοι
having been clothed
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
στολας
apparels
noun
acc-pl-fem
τας
the
def art
acc-pl-fem
λευκας
white
adjective
acc-pl-fem
τινες
who?
interr pron
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
ποθεν
from where?
adverb
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
And I looked, and behold a white cloud, and upon the cloud [one] sat like unto the Son of man, having on his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle.
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
νεφελη
cloud
noun
nom-si-fem
λευκη
white
adjective
nom-si-fem
και
and
conjunction
επι
unto
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
νεφελην
cloud
noun
acc-si-fem
καθημενον
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
ομοιον
similar (to)
adjective
acc-si-mas
υιω
to son
noun
dat-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
επι
unto
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
κεφαλης
of head
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
στεφανον
corona
noun
acc-si-mas
χρυσουν
golden
adjective
acc-si-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
χειρι
to hand
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δρεπανον
sickle
noun
acc-si-neu
οξυ
sharp
adjective
acc-si-neu
And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon him [was] called Faithful and True, and in righteousness he doth judge and make war.
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
ανεωγμενον
having been opened
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ιππος
horse
noun
nom-si-mas
λευκος
white
adjective
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
καθημενος
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
καλουμενος
being called
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
και
and
conjunction
αληθινος
genuine
adjective
nom-si-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
δικαιοσυνη
to righteousness
noun
dat-si-fem
κρινει
he judges
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
πολεμει
he wages war
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And the armies [which were] in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean.
και
and
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
στρατευματα
military units
noun
nom-pl-neu
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
ηκολουθει
he was following
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
επι
unto
preposition
ιπποις
to horses
noun
dat-pl-mas
λευκοις
to white
adjective
dat-pl-mas
ενδεδυμενοι
having put on
participle
perf-mid-par
nom-pl-mas
βυσσινον
linen
adjective
acc-si-neu
λευκον
white
adjective
acc-si-neu
καθαρον
pure
adjective
acc-si-neu
And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
θρονον
throne
noun
acc-si-mas
λευκον
white
adjective
acc-si-mas
μεγαν
great
adjective
acc-si-mas
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
καθημενον
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
απο
out of
preposition
προσωπου
of face
noun
gen-si-neu
εφυγεν
it fled
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
γη
earth
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ουρανος
heaven
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
τοπος
place
noun
nom-si-mas
ουχ
not
conjunction
ευρεθη
it was found
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.2% of the New Testament covered