ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun μνημειον

Greek New Testament concordance of the noun μνημειον [Str-3419], which occurs 41 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/IV/c-3419-1.html

And when he was come to the other side into the country of the Gergesenes, there met him two possessed with devils, coming out of the tombs, exceeding fierce, so that no man might pass by that way.
και
and
conjunction
ελθοντι
to coming
participle
2aor-act-par
dat-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
περαν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
χωραν
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
γεργεσηνων
[see note]
υπηντησαν
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
δαιμονιζομενοι
being daimonized
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
μνημειων
of tombs
noun
gen-pl-neu
εξερχομενοι
coming out
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
χαλεποι
[see note]
λιαν
very much
adverb
ωστε
so that
conjunction
μη
not
conjunction
ισχυειν
[see note]
τινα
some
indef pron
acc-si-mas
παρελθειν
to pass by
verb
2aor-act-inf
δια
through
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
οδου
of way
noun
gen-si-fem
εκεινης
of that
dem pron
gen-si-fem
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! because ye build the tombs of the prophets, and garnish the sepulchres of the righteous,
ουαι
woe
interjection
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
γραμματεις
notaries
noun
voc-pl-mas
και
and
conjunction
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
voc-pl-mas
υποκριται
hypocrites
noun
voc-pl-mas
οτι
that
conjunction
οικοδομειτε
you build
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
ταφους
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
κοσμειτε
you put in order
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
μνημεια
tombs
noun
acc-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
δικαιων
of just
adjective
gen-pl-mas
And the graves were opened; and many bodies of the saints which slept arose,
και
and
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
μνημεια
tombs
noun
nom-pl-neu
ανεωχθησαν
they were opened
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
πολλα
many
adjective
nom-pl-neu
σωματα
bodies
noun
nom-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
κεκοιμημενων
[see note]
αγιων
of holies
adjective
gen-pl-mas
ηγερθη
it was raised
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
And came out of the graves after his resurrection, and went into the holy city, and appeared unto many.
και
and
conjunction
εξελθοντες
coming out
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
μνημειων
of tombs
noun
gen-pl-neu
μετα
with(in)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
εγερσιν
awakening
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εισηλθον
they entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
αγιαν
holy
adjective
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
ενεφανισθησαν
[see note]
πολλοις
to many
adjective
dat-pl-mas
And laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock: and he rolled a great stone to the door of the sepulchre, and departed.
και
and
conjunction
εθηκεν
he deposited
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
καινω
to brand-new
adjective
dat-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μνημειω
to tomb
noun
dat-si-neu
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ελατομησεν
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
πετρα
to rock
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
προσκυλισας
[see note]
λιθον
stone
noun
acc-si-mas
μεγαν
great
adjective
acc-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
θυρα
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
μνημειου
of tomb
noun
gen-si-neu
απηλθεν
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
And they departed quickly from the sepulchre with fear and great joy; and did run to bring his disciples word.
και
and
conjunction
εξελθουσαι
coming out
participle
2aor-act-par
nom-pl-fem
ταχυ
[see note]
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
μνημειου
of tomb
noun
gen-si-neu
μετα
with(in)
preposition
φοβου
of fear
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
χαρας
of rejoicing
noun
gen-si-fem
μεγαλης
of great
adjective
gen-si-fem
εδραμον
[see note]
απαγγειλαι
to message from
verb
aor-act-inf
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And when he was come out of the ship, immediately there met him out of the tombs a man with an unclean spirit,
και
and
conjunction
εξελθοντι
to coming out
participle
2aor-act-par
dat-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
πλοιου
of boat
noun
gen-si-neu
ευθεως
straight
adverb
απηντησεν
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
μνημειων
of tombs
noun
gen-pl-neu
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
ακαθαρτω
[see note]
And when his disciples heard [of it,] they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
και
and
conjunction
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
ηραν
they took up
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
πτωμα
corpse
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
εθηκαν
they deposited
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
εν
in(to)
preposition
μνημειω
to tomb
noun
dat-si-neu
And he bought fine linen, and took him down, and wrapped him in the linen, and laid him in a sepulchre which was hewn out of a rock, and rolled a stone unto the door of the sepulchre.
και
and
conjunction
αγορασας
buying
participle
aor-act-par
nom-si-mas
σινδονα
[see note]
και
and
conjunction
καθελων
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ενειλησεν
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
σινδονι
[see note]
και
and
conjunction
κατεθηκεν
he interred
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
μνημειω
to tomb
noun
dat-si-neu
ο
which
rel pron
nom-si-neu
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
λελατομημενον
[see note]
εκ
from
preposition
πετρας
of rock
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
προσεκυλισεν
[see note]
λιθον
stone
noun
acc-si-mas
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
θυραν
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
μνημειου
of tomb
noun
gen-si-neu
And very early in the morning the first [day] of the week, they came unto the sepulchre at the rising of the sun.
και
and
conjunction
λιαν
very much
adverb
πρωι
early [morning]
adverb
της
of the
def art
gen-si-fem
μιας
of one
adjective
gen-si-fem
σαββατων
of Sabbaths
noun (name)
gen-pl-neu
ερχονται
they come
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
επι
upon
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μνημειον
tomb
noun
acc-si-neu
ανατειλαντος
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
ηλιου
of sun
noun
gen-si-mas
And they said among themselves, Who shall roll us away the stone from the door of the sepulchre?
και
and
conjunction
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
εαυτας
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-fem
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
αποκυλισει
[see note]
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
τον
the
def art
acc-si-mas
λιθον
stone
noun
acc-si-mas
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
θυρας
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
μνημειου
of tomb
noun
gen-si-neu
And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted.
και
and
conjunction
εισελθουσαι
entering
participle
2aor-act-par
nom-pl-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μνημειον
tomb
noun
acc-si-neu
ειδον
they saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
νεανισκον
young man
noun
acc-si-mas
καθημενον
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
δεξιοις
to right
adjective
dat-pl-neu
περιβεβλημενον
having been clothed
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
στολην
apparel
noun
acc-si-fem
λευκην
white
adjective
acc-si-fem
και
and
conjunction
εξεθαμβηθησαν
[see note]
And they went out quickly, and fled from the sepulchre; for they trembled and were amazed: neither said they any thing to any [man;] for they were afraid.
και
and
conjunction
εξελθουσαι
coming out
participle
2aor-act-par
nom-pl-fem
εφυγον
they fled
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
μνημειου
of tomb
noun
gen-si-neu
ειχεν
she had
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
αυτας
them
3rd-p pers pron
acc-pl-fem
τρομος
[see note]
και
and
conjunction
εκστασις
astonishment
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
ουδενι
to no one
adjective
dat-si-mas
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εφοβουντο
they were fearing
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
γαρ
for
conjunction
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are as graves which appear not, and the men that walk over [them] are not aware [of them. ]
ουαι
woe
interjection
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
γραμματεις
notaries
noun
voc-pl-mas
και
and
conjunction
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
voc-pl-mas
υποκριται
hypocrites
noun
voc-pl-mas
οτι
that
conjunction
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ως
as
adverb
τα
the
def art
nom-pl-neu
μνημεια
tombs
noun
nom-pl-neu
τα
the
def art
nom-pl-neu
αδηλα
[see note]
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ανθρωποι
men
noun
nom-pl-mas
περιπατουντες
walking around
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
επανω
[see note]
ουκ
not
conjunction
οιδασιν
they have seen
verb
perf-act-ind
3rd-p pl
Woe unto you! for ye build the sepulchres of the prophets, and your fathers killed them.
ουαι
woe
interjection
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
οικοδομειτε
you build
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
μνημεια
tombs
noun
acc-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
πατερες
fathers
noun
nom-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
απεκτειναν
they condemned to death
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
Truly ye bear witness that ye allow the deeds of your fathers: for they indeed killed them, and ye build their sepulchres.
αρα
[see note]
μαρτυρειτε
you witness
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
και
and
conjunction
συνευδοκειτε
you jointly find good
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εργοις
to works
noun
dat-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
πατερων
of fathers
noun
gen-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
οτι
that
conjunction
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
μεν
indeed [A]
conjunction
απεκτειναν
they condemned to death
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
but [B]
conjunction
οικοδομειτε
you build
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
μνημεια
tombs
noun
acc-pl-neu
And the women also, which came with him from Galilee, followed after, and beheld the sepulchre, and how his body was laid.
κατακολουθησασαι
following after
participle
aor-act-par
nom-pl-fem
δε
-
conjunction
γυναικες
women
noun
nom-pl-fem
αιτινες
who
rel pron
nom-pl-fem
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
συνεληλυθυιαι
having come together
participle
2perf-act-par
nom-pl-fem
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
εθεασαντο
they observed
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
μνημειον
tomb
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
ως
as
adverb
ετεθη
it was deposited
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
σωμα
body
noun
nom-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And they found the stone rolled away from the sepulchre.
ευρον
they found
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
λιθον
stone
noun
acc-si-mas
αποκεκυλισμενον
[see note]
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
μνημειου
of tomb
noun
gen-si-neu
And returned from the sepulchre, and told all these things unto the eleven, and to all the rest.
και
and
conjunction
υποστρεψασαι
[see note]
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
μνημειου
of tomb
noun
gen-si-neu
απηγγειλαν
they messaged from
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ενδεκα
eleven
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
λοιποις
[see note]
Then arose Peter, and ran unto the sepulchre; and stooping down, he beheld the linen clothes laid by themselves, and departed, wondering in himself at that which was come to pass.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εδραμεν
[see note]
επι
upon
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μνημειον
tomb
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
παρακυψας
[see note]
βλεπει
he saw
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τα
the
def art
acc-pl-neu
οθονια
[see note]
κειμενα
[see note]
μονα
alone
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
απηλθεν
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
θαυμαζων
marveling
participle
pres-act-par
nom-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
γεγονος
the having become
participle
2perf-act-par
acc-si-neu
Yea, and certain women also of our company made us astonished, which were early at the sepulchre;
αλλα
but
conjunction
και
and
conjunction
γυναικες
women
noun
nom-pl-fem
τινες
some
indef pron
nom-pl-fem
εξ
from
preposition
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εξεστησαν
they were astonished
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
γενομεναι
those being/becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-pl-fem
ορθριαι
[see note]
επι
upon
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μνημειον
tomb
noun
acc-si-neu
And certain of them which were with us went to the sepulchre, and found [it] even so as the women had said: but him they saw not.
και
and
conjunction
απηλθον
they departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
συν
with
preposition
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
επι
upon
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μνημειον
tomb
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
ευρον
they found
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουτως
thus
adverb
καθως
as
adverb
και
and
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
γυναικες
women
noun
nom-pl-fem
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
δε
-
conjunction
ουκ
not
conjunction
ειδον
they saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
Marvel not at this: for the hour is coming, in the which all that are in the graves shall hear his voice,
μη
not
conjunction
θαυμαζετε
you marvel
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
οτι
that
conjunction
ερχεται
it comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ωρα
hour
noun
nom-si-fem
εν
in(to)
preposition
η
to which
rel pron
dat-si-fem
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
μνημειοις
to tombs
noun
dat-pl-neu
ακουσονται
they will hear
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
της
of the
def art
gen-si-fem
φωνης
of voice
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Then when Jesus came, he found that he had [lain] in the grave four days already.
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ουν
therefore
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ευρεν
he found
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τεσσαρας
four
adjective
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
ηδη
[see note]
εχοντα
having
participle
pres-act-par
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
μνημειω
to tomb
noun
dat-si-neu
The Jews then which were with her in the house, and comforted her, when they saw Mary, that she rose up hastily and went out, followed her, saying, She goeth unto the grave to weep there.
οι
the
def art
nom-pl-mas
ουν
therefore
conjunction
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
οντες
those being
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
μετ
with(in)
preposition
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
οικια
to house
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
παραμυθουμενοι
[see note]
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
μαριαν
Mary
noun (name)
acc-si-fem
οτι
that
conjunction
ταχεως
[see note]
ανεστη
she rose
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
εξηλθεν
she went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ηκολουθησαν
they followed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
υπαγει
he goes away
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μνημειον
tomb
noun
acc-si-neu
ινα
that
conjunction
κλαυση
[see note]
εκει
there
adverb
Jesus therefore again groaning in himself cometh to the grave. It was a cave, and a stone lay upon it.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ουν
therefore
conjunction
παλιν
again
adverb
εμβριμωμενος
[see note]
εν
in(to)
preposition
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μνημειον
tomb
noun
acc-si-neu
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
σπηλαιον
[see note]
και
and
conjunction
λιθος
stone
noun
nom-si-mas
επεκειτο
[see note]
επ
upon
preposition
αυτω
to it
3rd-p pers pron
dat-si-neu
The people therefore that was with him when he called Lazarus out of his grave, and raised him from the dead, bare record.
εμαρτυρει
it was witnessing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
οχλος
crowd
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
οτε
when
adverb
τον
the
def art
acc-si-mas
λαζαρον
Lazarus
noun (name)
acc-si-mas
εφωνησεν
he called
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
μνημειου
of tomb
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
ηγειρεν
he incited
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εκ
from
preposition
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
Now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden a new sepulchre, wherein was never man yet laid.
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
τοπω
to place
noun
dat-si-mas
οπου
where
adverb
εσταυρωθη
he was put on public display
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
κηπος
[see note]
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
κηπω
[see note]
μνημειον
tomb
noun
nom-si-neu
καινον
brand-new
adjective
nom-si-neu
εν
in(to)
preposition
ω
to which
rel pron
dat-si-neu
ουδεπω
never yet
adverb
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
ετεθη
he was laid down
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
There laid they Jesus therefore because of the Jews' preparation [day;] for the sepulchre was nigh at hand.
εκει
there
adverb
ουν
therefore
conjunction
δια
through
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
παρασκευην
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
οτι
that
conjunction
εγγυς
[see note]
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
μνημειον
tomb
noun
nom-si-neu
εθηκαν
they deposited
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
The first [day] of the week cometh Mary Magdalene early, when it was yet dark, unto the sepulchre, and seeth the stone taken away from the sepulchre.
τη
to the
def art
dat-si-fem
δε
-
conjunction
μια
to one
adjective
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
σαββατων
of Sabbaths
noun (name)
gen-pl-neu
μαρια
Mary
noun (name)
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
μαγδαληνη
Magdalene
noun (name)
nom-si-fem
ερχεται
she comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
πρωι
early [morning]
adverb
σκοτιας
[see note]
ετι
still
adverb
ουσης
of being
participle
pres-act-par
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μνημειον
tomb
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
βλεπει
she saw
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
λιθον
stone
noun
acc-si-mas
ηρμενον
having been taken up
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
μνημειου
of tomb
noun
gen-si-neu
Then she runneth, and cometh to Simon Peter, and to the other disciple, whom Jesus loved, and saith unto them, They have taken away the Lord out of the sepulchre, and we know not where they have laid him.
τρεχει
[see note]
ουν
therefore
conjunction
και
and
conjunction
ερχεται
she comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
σιμωνα
Simon
noun (name)
acc-si-mas
πετρον
Peter
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
αλλον
other
adjective
acc-si-mas
μαθητην
student
noun
acc-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
εφιλει
he was loving
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
λεγει
she says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ηραν
they took up
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
μνημειου
of tomb
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
που
where?
adverb
εθηκαν
they deposited
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulchre.
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αλλος
other
adjective
nom-si-mas
μαθητης
student
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
ηρχοντο
they were coming
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μνημειον
tomb
noun
acc-si-neu
So they ran both together: and the other disciple did outrun Peter, and came first to the sepulchre.
ετρεχον
[see note]
δε
-
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
ομου
[see note]
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αλλος
other
adjective
nom-si-mas
μαθητης
student
noun
nom-si-mas
προεδραμεν
[see note]
ταχιον
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
πετρου
of Peter
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μνημειον
tomb
noun
acc-si-neu
Then cometh Simon Peter following him, and went into the sepulchre, and seeth the linen clothes lie,
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
σιμων
Simon
noun (name)
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ακολουθων
following
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μνημειον
tomb
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
θεωρει
he observes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τα
the
def art
acc-pl-neu
οθονια
[see note]
κειμενα
[see note]
Then went in also that other disciple, which came first to the sepulchre, and he saw, and believed.
τοτε
then
adverb
ουν
therefore
conjunction
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αλλος
other
adjective
nom-si-mas
μαθητης
student
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μνημειον
tomb
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
επιστευσεν
he believed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
But Mary stood without at the sepulchre weeping: and as she wept, she stooped down, [and looked] into the sepulchre,
μαρια
Mary
noun (name)
nom-si-fem
δε
-
conjunction
ειστηκει
she had "gathered"
verb
plp-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μνημειον
tomb
noun
acc-si-neu
κλαιουσα
[see note]
εξω
out
adverb
ως
as
adverb
ουν
therefore
conjunction
εκλαιεν
[see note]
παρεκυψεν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μνημειον
tomb
noun
acc-si-neu
And when they had fulfilled all that was written of him, they took [him] down from the tree, and laid [him] in a sepulchre.
ως
as
adverb
δε
-
conjunction
ετελεσαν
they completed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
περι
about
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
γεγραμμενα
having been written
participle
perf-pas-par
acc-pl-neu
καθελοντες
[see note]
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ξυλου
[see note]
εθηκαν
they deposited
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
μνημειον
tomb
noun
acc-si-neu
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 89.3% of the New Testament covered