ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun ουρανος

Greek New Testament concordance of the noun ουρανος [Str-3772], which occurs 282 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/IV/c-3772-6.html

For her sins have reached unto heaven, and God hath remembered her iniquities.
οτι
that
conjunction
εκολληθησαν
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
αι
the
def art
nom-pl-fem
αμαρτιαι
errors
noun
nom-pl-fem
αχρι
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
εμνημονευσεν
he recounted
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
αδικηματα
injustices
noun
acc-pl-neu
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
Rejoice over her, [thou] heaven, and [ye] holy apostles and prophets; for God hath avenged you on her.
ευφραινου
[see note]
επ
upon
preposition
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ουρανε
heaven
noun
voc-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
αγιοι
holy
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
αποστολοι
[see note]
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
προφηται
prophets
noun
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
εκρινεν
he judged
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
κριμα
judgment
noun
acc-si-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εξ
from
preposition
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God:
και
and
conjunction
μετα
with(in)
preposition
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
ως
as
adverb
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
μεγαλην
great
adjective
acc-si-fem
οχλου
of crowd
noun
gen-si-mas
πολλου
of much
adjective
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
λεγοντων
of those saying
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
αλληλουια
Hallelujah
Hebrew term
indeclinable
η
the
def art
nom-si-fem
σωτηρια
[see note]
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
δυναμις
ability
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
δοξα
"glory"
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon him [was] called Faithful and True, and in righteousness he doth judge and make war.
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
ανεωγμενον
[see note]
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ιππος
horse
noun
nom-si-mas
λευκος
white
adjective
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
καθημενος
[see note]
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
καλουμενος
being called
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
και
and
conjunction
αληθινος
[see note]
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
δικαιοσυνη
to righteousness
noun
dat-si-fem
κρινει
he judges
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
πολεμει
he wages war
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And the armies [which were] in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean.
και
and
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
στρατευματα
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
ηκολουθει
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
επι
upon
preposition
ιπποις
to horses
noun
dat-pl-mas
λευκοις
to white
adjective
dat-pl-mas
ενδεδυμενοι
[see note]
βυσσινον
[see note]
λευκον
white
adjective
acc-si-neu
καθαρον
[see note]
And I saw an angel come down from heaven, having the key of the bottomless pit and a great chain in his hand.
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
αγγελον
messenger
noun
acc-si-mas
καταβαινοντα
[see note]
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
εχοντα
having
participle
pres-act-par
acc-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
κλειν
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
αβυσσου
[see note]
και
and
conjunction
αλυσιν
[see note]
μεγαλην
great
adjective
acc-si-fem
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
χειρα
hand
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And they went up on the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down from God out of heaven, and devoured them.
και
and
conjunction
ανεβησαν
[see note]
επι
upon
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
πλατος
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
εκυκλωσαν
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
παρεμβολην
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγιων
of holies
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
ηγαπημενην
being "loved"
participle
perf-pas-par
acc-si-fem
και
and
conjunction
κατεβη
[see note]
πυρ
[see note]
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
κατεφαγεν
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
θρονον
[see note]
λευκον
white
adjective
acc-si-mas
μεγαν
great
adjective
acc-si-mas
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
καθημενον
[see note]
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
απο
out of
preposition
προσωπου
of face
noun
gen-si-neu
εφυγεν
it fled
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
γη
earth
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ουρανος
heaven
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
τοπος
[see note]
ουχ
not
conjunction
ευρεθη
it was found
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea.
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
καινον
brand-new
adjective
acc-si-mas
και
and
conjunction
γην
earth
noun
acc-si-fem
καινην
brand-new
adjective
acc-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
ουρανος
heaven
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
πρωτη
first
adjective
nom-si-fem
γη
earth
noun
nom-si-fem
παρηλθεν
it passed by
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
θαλασσα
[see note]
ουκ
not
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ετι
still
adverb
And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
αγιαν
holy
adjective
acc-si-fem
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
καινην
brand-new
adjective
acc-si-fem
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
καταβαινουσαν
[see note]
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
ητοιμασμενην
[see note]
ως
as
adverb
νυμφην
bride
noun
acc-si-fem
κεκοσμημενην
having been put in order
participle
perf-pas-par
acc-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
ανδρι
to man
noun
dat-si-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
And I heard a great voice out of heaven saying, Behold, the tabernacle of God [is] with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, [and be] their God.
και
and
conjunction
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
φωνης
of voice
noun
gen-si-fem
μεγαλης
of great
adjective
gen-si-fem
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
λεγουσης
saying
participle
pres-act-par
gen-si-fem
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
σκηνη
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
σκηνωσει
[see note]
μετ
with(in)
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
λαος
people
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
μετ
with(in)
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And he carried me away in the spirit to a great and high mountain, and shewed me that great city, the holy Jerusalem, descending out of heaven from God,
και
and
conjunction
απηνεγκεν
he carried from
verb
aor-act-ind
3rd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
εν
in(to)
preposition
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
επ
upon
preposition
ορος
[see note]
μεγα
great
adjective
acc-si-neu
και
and
conjunction
υψηλον
high
adjective
acc-si-neu
και
and
conjunction
εδειξεν
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
την
the
def art
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
μεγαλην
great
adjective
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
αγιαν
holy
adjective
acc-si-fem
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
καταβαινουσαν
[see note]
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
1
2
3
4
5
6
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 28, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered