ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The pronoun ουτος

Greek New Testament concordance of the pronoun ουτος [Str-3778], which occurs 1412 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/IV/c-3778-2.html

Jesus saith unto them, Have ye understood all these things? They say unto him, Yea, Lord.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
συνηκατε
you comprehend
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ναι
[see note]
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
Then said he unto them, Therefore every scribe [which is] instructed unto the kingdom of heaven is like unto a man [that is] an householder, which bringeth forth out of his treasure [things] new and old.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
πας
all
adjective
nom-si-mas
γραμματευς
notary
noun
nom-si-mas
μαθητευθεις
having been made a student
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
ομοιος
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ανθρωπω
to man
noun
dat-si-mas
οικοδεσποτη
CEO
noun
dat-si-mas
οστις
who
rel pron
nom-si-mas
εκβαλλει
[see note]
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θησαυρου
of treasure
noun
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
καινα
brand-new
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
παλαια
old
adjective
acc-pl-neu
And it came to pass, [that] when Jesus had finished these parables, he departed thence.
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
οτε
when
adverb
ετελεσεν
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
παραβολας
[see note]
ταυτας
these
dem pron
acc-pl-fem
μετηρεν
[see note]
εκειθεν
from there
adverb
And when he was come into his own country, he taught them in their synagogue, insomuch that they were astonished, and said, Whence hath this [man] this wisdom, and [these] mighty works?
και
and
conjunction
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
πατριδα
fatherland
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εδιδασκεν
he was teaching
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
συναγωγη
to community center
noun
dat-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ωστε
so that
conjunction
εκπληττεσθαι
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
λεγειν
to say
verb
pres-act-inf
ποθεν
[see note]
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
σοφια
[see note]
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
και
and
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
δυναμεις
abilities
noun
nom-pl-fem
Is not this the carpenter's son? is not his mother called Mary? and his brethren, James, and Joses, and Simon, and Judas?
ουχ
not
conjunction
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
τεκτονος
of producer
noun
gen-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
ουχι
is it not?
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
μητηρ
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγεται
she calls
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
μαριαμ
Miriam
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
αδελφοι
brothers
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ιακωβος
James
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ιωσης
Joses
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
σιμων
Simon
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ιουδας
Judas
noun (name)
nom-si-mas
And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this [man] all these things?
και
and
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
αδελφαι
sisters
noun
nom-pl-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ουχι
is it not?
conjunction
πασαι
all
adjective
nom-pl-fem
προς
toward
preposition
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ποθεν
[see note]
ουν
therefore
conjunction
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
And said unto his servants, This is John the Baptist; he is risen from the dead; and therefore mighty works do shew forth themselves in him.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
παισιν
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
βαπτιστης
[see note]
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ηγερθη
[see note]
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
αι
the
def art
nom-pl-fem
δυναμεις
abilities
noun
nom-pl-fem
ενεργουσιν
they work internally
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
This people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with [their] lips; but their heart is far from me.
εγγιζει
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ο
the
def art
nom-si-mas
λαος
people
noun
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
στοματι
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
χειλεσιν
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
τιμα
he respects
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
δε
-
conjunction
καρδια
heart
noun
nom-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
πορρω
[see note]
απεχει
it has from
verb
pres-act-ind
3rd-p si
απ
out of
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
Not that which goeth into the mouth defileth a man; but that which cometh out of the mouth, this defileth a man.
ου
not
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
εισερχομενον
entering
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
στομα
[see note]
κοινοι
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
αλλα
but
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
εκπορευομενον
passing out
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-neu
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
στοματος
[see note]
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
κοινοι
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
Then answered Peter and said unto him, Declare unto us this parable.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
φρασον
[see note]
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
την
the
def art
acc-si-fem
παραβολην
[see note]
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
These are [the things] which defile a man: but to eat with unwashen hands defileth not a man.
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τα
the
def art
nom-pl-neu
κοινουντα
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
το
the
def art
nom-si-neu
δε
-
conjunction
ανιπτοις
[see note]
χερσιν
to hands
noun
dat-pl-fem
φαγειν
[see note]
ου
not
conjunction
κοινοι
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
And I say also unto thee, That thou art Peter, and upon this rock I will build my church; and the gates of hell shall not prevail against it.
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
δε
-
conjunction
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
οτι
that
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
επι
upon
preposition
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
πετρα
to rock
noun
dat-si-fem
οικοδομησω
I will build
verb
fut-act-ind
1st-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
την
the
def art
acc-si-fem
εκκλησιαν
[see note]
και
and
conjunction
πυλαι
[see note]
αδου
of Hades
noun
gen-si-mas
ου
not
conjunction
κατισχυσουσιν
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
Then Peter took him, and began to rebuke him, saying, Be it far from thee, Lord: this shall not be unto thee.
και
and
conjunction
προσλαβομενος
engaging
participle
2aor-mid-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
επιτιμαν
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ιλεως
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
While he yet spake, behold, a bright cloud overshadowed them: and behold a voice out of the cloud, which said, This is my beloved Son, in whom I am well pleased; hear ye him.
ετι
still
adverb
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λαλουντος
of speaking
participle
pres-act-par
gen-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
νεφελη
[see note]
φωτεινη
enlightened
adjective
nom-si-fem
επεσκιασεν
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
φωνη
voice
noun
nom-si-fem
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
νεφελης
[see note]
λεγουσα
saying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ο
the
def art
nom-si-mas
αγαπητος
"beloved"
adjective
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
ευδοκησα
I found good
verb
aor-act-ind
1st-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ακουετε
you hear
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
And Jesus said unto them, Because of your unbelief: for verily I say unto you, If ye have faith as a grain of mustard seed, ye shall say unto this mountain, Remove hence to yonder place; and it shall remove; and nothing shall be impossible unto you.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
δια
through
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
απιστιαν
dubiosity
noun
acc-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
γαρ
for
conjunction
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εαν
if
conditional
εχητε
you might have
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
ως
as
adverb
κοκκον
[see note]
σιναπεως
[see note]
ερειτε
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-neu
ορει
[see note]
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
μεταβηθι
[see note]
εντευθεν
[see note]
εκει
there
adverb
και
and
conjunction
μεταβησεται
[see note]
και
and
conjunction
ουδεν
nothing
adjective
nom-si-neu
αδυνατησει
impossible
verb
fut-act-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
Howbeit this kind goeth not out but by prayer and fasting.
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
δε
-
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
γενος
kind
noun
nom-si-neu
ουκ
not
conjunction
εκπορευεται
it passes out
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
εν
in(to)
preposition
προσευχη
[see note]
και
and
conjunction
νηστεια
[see note]
Whosoever therefore shall humble himself as this little child, the same is greatest in the kingdom of heaven.
οστις
who
rel pron
nom-si-mas
ουν
therefore
conjunction
ταπεινωσει
[see note]
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
ως
as
adverb
το
the
def art
nom-si-neu
παιδιον
[see note]
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
βασιλεια
to kingdom
noun
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
But whoso shall offend one of these little ones which believe in me, it were better for him that a millstone were hanged about his neck, and [that] he were drowned in the depth of the sea.
ος
who
rel pron
nom-si-mas
δ
-
conjunction
αν
-
conjunction
σκανδαλιση
[see note]
ενα
one
adjective
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
μικρων
[see note]
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
πιστευοντων
of believing
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
συμφερει
it is expedient
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ινα
that
conjunction
κρεμασθη
[see note]
μυλος
[see note]
ονικος
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
τραχηλον
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
καταποντισθη
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
πελαγει
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
θαλασσης
[see note]
Take heed that ye despise not one of these little ones; for I say unto you, That in heaven their angels do always behold the face of my Father which is in heaven.
ορατε
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
μη
not
conjunction
καταφρονησητε
[see note]
ενος
of one
adjective
gen-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
μικρων
[see note]
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
γαρ
for
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
αγγελοι
messengers
noun
nom-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ουρανοις
to heavens
noun
dat-pl-mas
δια
through
preposition
παντος
of all
adjective
gen-si-neu
βλεπουσιν
they see
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
του
of the
def art
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
ουρανοις
to heavens
noun
dat-pl-mas
Even so it is not the will of your Father which is in heaven, that one of these little ones should perish.
ουτως
thus
adverb
ουκ
not
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
θελημα
will
noun
nom-si-neu
εμπροσθεν
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
του
of the
def art
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
ουρανοις
to heavens
noun
dat-pl-mas
ινα
that
conjunction
αποληται
[see note]
εις
one
adjective
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
μικρων
[see note]
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas
Therefore is the kingdom of heaven likened unto a certain king, which would take account of his servants.
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ωμοιωθη
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
ανθρωπω
to man
noun
dat-si-mas
βασιλει
to king
noun
dat-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ηθελησεν
he wanted
verb
aor-act-ind
3rd-p si
συναραι
[see note]
λογον
word
noun
acc-si-mas
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
δουλων
of workers
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And it came to pass, [that] when Jesus had finished these sayings, he departed from Galilee, and came into the coasts of Judaea beyond Jordan;
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
οτε
when
adverb
ετελεσεν
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
λογους
words
noun
acc-pl-mas
τουτους
these
dem pron
acc-pl-mas
μετηρεν
[see note]
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
και
and
conjunction
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
ορια
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
ιουδαιας
of Judea
noun (name)
gen-si-fem
περαν
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
ιορδανου
of Jordan
noun (name)
gen-si-mas
And said, For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they twain shall be one flesh?
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ενεκεν
[see note]
τουτου
of this
dem pron
gen-si-neu
καταλειψει
[see note]
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
μητερα
[see note]
και
and
conjunction
προσκολληθησεται
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
γυναικι
to woman
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
εις
in(to)/un(to)
preposition
σαρκα
flesh
noun
acc-si-fem
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
But he said unto them, All [men] cannot receive this saying, save [they] to whom it is given.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ου
not
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
χωρουσιν
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
αλλ
but
conjunction
οις
to which
rel pron
dat-pl-mas
δεδοται
it is given
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
The young man saith unto him, All these things have I kept from my youth up: what lack I yet?
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
νεανισκος
young man
noun
nom-si-mas
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
εφυλαξαμην
[see note]
εκ
from
preposition
νεοτητος
of youth
noun
gen-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ετι
still
adverb
υστερω
[see note]
But Jesus beheld [them,] and said unto them, With men this is impossible; but with God all things are possible.
εμβλεψας
looking at
participle
aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
παρα
with
preposition
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
αδυνατον
impossible
adjective
nom-si-neu
εστι
he/she/it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παρα
with
preposition
δε
-
conjunction
θεω
to God
noun
dat-si-mas
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
δυνατα
possible
adjective
nom-pl-neu
εστι
he/she/it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Saying, These last have wrought [but] one hour, and thou hast made them equal unto us, which have borne the burden and heat of the day.
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
εσχατοι
[see note]
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
ωραν
[see note]
εποιησαν
they did
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
ισους
[see note]
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εποιησας
you made
verb
aor-act-ind
2nd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
βαστασασιν
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
βαρος
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
καυσωνα
[see note]
Take [that] thine [is,] and go thy way: I will give unto this last, even as unto thee.
αρον
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
σον
your
2nd-p si pos pron
acc-si-neu
και
and
conjunction
υπαγε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p si
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
εσχατω
[see note]
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
ως
as
adverb
και
and
conjunction
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
And he said unto her, What wilt thou? She saith unto him, Grant that these my two sons may sit, the one on thy right hand, and the other on the left, in thy kingdom.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
θελεις
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p si
λεγει
she says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ειπε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ινα
that
conjunction
καθισωσιν
[see note]
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
υιοι
sons
noun
nom-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εις
one
adjective
nom-si-mas
εκ
from
preposition
δεξιων
of right
adjective
gen-pl-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
εξ
from
preposition
ευωνυμων
of left
adjective
gen-pl-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
βασιλεια
to kingdom
noun
dat-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
All this was done, that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying,
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
δε
-
conjunction
ολον
whole
adjective
nom-si-neu
γεγονεν
it has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
ινα
that
conjunction
πληρωθη
[see note]
το
the
def art
nom-si-neu
ρηθεν
[see note]
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
προφητου
of prophet
noun
gen-si-mas
λεγοντος
of saying
participle
pres-act-par
gen-si-mas
And when he was come into Jerusalem, all the city was moved, saying, Who is this?
και
and
conjunction
εισελθοντος
of entering
participle
2aor-act-par
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
εσεισθη
[see note]
πασα
all
adjective
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
πολις
city
noun
nom-si-fem
λεγουσα
saying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
And the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
οχλοι
crowds
noun
nom-pl-mas
ελεγον
they said
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
προφητης
prophet
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
απο
out of
preposition
ναζαρετ
Nazareth
noun (name)
indeclinable
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
And said unto him, Hearest thou what these say? And Jesus saith unto them, Yea; have ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise?
και
and
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ακουεις
you hear
verb
pres-act-ind
2nd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ναι
[see note]
ουδεποτε
never
adverb
ανεγνωτε
you read
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
εκ
from
preposition
στοματος
[see note]
νηπιων
of immatures
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
θηλαζοντων
[see note]
κατηρτισω
[see note]
αινον
[see note]
Jesus answered and said unto them, Verily I say unto you, If ye have faith, and doubt not, ye shall not only do this [which is done] to the fig tree, but also if ye shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; it shall be done.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εαν
if
conditional
εχητε
you might have
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
διακριθητε
you may be divided
verb
aor-pas-sub
2nd-p pl
ου
not
conjunction
μονον
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
συκης
[see note]
ποιησετε
you will do
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
αλλα
but
conjunction
καν
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-neu
ορει
[see note]
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
ειπητε
you would say
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
αρθητι
[see note]
και
and
conjunction
βληθητι
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
θαλασσαν
[see note]
γενησεται
it will be(come)
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
And when he was come into the temple, the chief priests and the elders of the people came unto him as he was teaching, and said, By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority?
και
and
conjunction
ελθοντι
to coming
participle
2aor-act-par
dat-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ιερον
temple complex
noun
acc-si-neu
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
διδασκοντι
to teaching
participle
pres-act-par
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
αρχιερεις
priestly division managers
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
πρεσβυτεροι
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ποια
to what?
interr pron
dat-si-fem
εξουσια
to authority
noun
dat-si-fem
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ποιεις
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
And Jesus answered and said unto them, I also will ask you one thing, which if ye tell me, I in like wise will tell you by what authority I do these things.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ερωτησω
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
λογον
word
noun
acc-si-mas
ενα
one
adjective
acc-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
εαν
if
conditional
ειπητε
you would say
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ερω
[see note]
εν
in(to)
preposition
ποια
to what?
interr pron
dat-si-fem
εξουσια
to authority
noun
dat-si-fem
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ποιω
I do
verb
pres-act-ind
1st-p si
And they answered Jesus, and said, We cannot tell. And he said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.
και
and
conjunction
αποκριθεντες
answering
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουκ
not
conjunction
οιδαμεν
we saw
verb
perf-act-ind
1st-p pl
εφη
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ουδε
neither
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εν
in(to)
preposition
ποια
to what?
interr pron
dat-si-fem
εξουσια
to authority
noun
dat-si-fem
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ποιω
I do
verb
pres-act-ind
1st-p si
But when the husbandmen saw the son, they said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and let us seize on his inheritance.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
γεωργοι
farmers
noun
nom-pl-mas
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
εαυτοις
to themselves
3rd-p refl pron
dat-pl-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κληρονομος
shareholder
noun
nom-si-mas
δευτε
[see note]
αποκτεινωμεν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
κατασχωμεν
we might lay hold of
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
κληρονομιαν
shareholding
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Jesus saith unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes?
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ουδεποτε
never
adverb
ανεγνωτε
you read
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
γραφαις
to Classics
noun
dat-pl-fem
λιθον
[see note]
ον
which
rel pron
acc-si-mas
απεδοκιμασαν
they rejected
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
οικοδομουντες
building
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εγενηθη
it has become
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
κεφαλην
[see note]
γωνιας
[see note]
παρα
from
preposition
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
και
and
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
θαυμαστη
[see note]
εν
in(to)
preposition
οφθαλμοις
to eyes
noun
dat-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits thereof.
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
αρθησεται
[see note]
αφ
out of
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
δοθησεται
it will be given
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
εθνει
to nation
noun
dat-si-neu
ποιουντι
to yielding
participle
pres-act-par
dat-si-neu
τους
the
def art
acc-pl-mas
καρπους
fruits
noun
acc-pl-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
And whosoever shall fall on this stone shall be broken: but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πεσων
[see note]
επι
upon
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
λιθον
[see note]
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
συνθλασθησεται
[see note]
εφ
upon
preposition
ον
which
rel pron
acc-si-mas
δ
-
conjunction
αν
-
conjunction
πεση
[see note]
λικμησει
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And he saith unto them, Whose [is] this image and superscription?
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τινος
of who?
interr pron
gen-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
εικων
impression
noun
nom-si-fem
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
επιγραφη
inscription
noun
nom-si-fem
This is the first and great commandment.
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πρωτη
first
adjective
nom-si-fem
και
and
conjunction
μεγαλη
great
adjective
nom-si-fem
εντολη
[see note]
On these two commandments hang all the law and the prophets.
εν
in(to)
preposition
ταυταις
to these
dem pron
dat-pl-fem
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
δυσιν
to two
adjective
dat-pl-fem
εντολαις
[see note]
ολος
whole
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
νομος
law
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
προφηται
prophets
noun
nom-pl-mas
κρεμανται
[see note]
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye devour widows' houses, and for a pretence make long prayer: therefore ye shall receive the greater damnation.
ουαι
woe
interjection
δε
-
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
γραμματεις
notaries
noun
voc-pl-mas
και
and
conjunction
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
voc-pl-mas
υποκριται
hypocrites
noun
voc-pl-mas
οτι
that
conjunction
κατεσθιετε
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
οικιας
houses
noun
acc-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
χηρων
[see note]
και
and
conjunction
προφασει
[see note]
μακρα
long
adjective
acc-pl-neu
προσευχομενοι
[see note]
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ληψεσθε
you will take
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
περισσοτερον
more abundant
adjective
acc-si-neu
κριμα
judgment
noun
acc-si-neu
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye pay tithe of mint and anise and cummin, and have omitted the weightier [matters] of the law, judgment, mercy, and faith: these ought ye to have done, and not to leave the other undone.
ουαι
woe
interjection
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
γραμματεις
notaries
noun
voc-pl-mas
και
and
conjunction
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
voc-pl-mas
υποκριται
hypocrites
noun
voc-pl-mas
οτι
that
conjunction
αποδεκατουτε
you tithe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
ηδυοσμον
[see note]
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
ανηθον
[see note]
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
κυμινον
[see note]
και
and
conjunction
αφηκατε
you ignored
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
βαρυτερα
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
νομου
of law
noun
gen-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
κρισιν
judgment
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
ελεον
[see note]
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
εδει
[see note]
ποιησαι
to do
verb
aor-act-inf
κακεινα
[see note]
μη
not
conjunction
αφιεναι
to ignore
verb
pres-act-inf
Wherefore, behold, I send unto you prophets, and wise men, and scribes: and [some] of them ye shall kill and crucify; and [some] of them shall ye scourge in your synagogues, and persecute [them] from city to city:
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
αποστελλω
[see note]
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
προφητας
prophets
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
σοφους
[see note]
και
and
conjunction
γραμματεις
notaries
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
αποκτενειτε
[see note]
και
and
conjunction
σταυρωσετε
you will put on public display
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
και
and
conjunction
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
μαστιγωσετε
[see note]
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
συναγωγαις
to community centers
noun
dat-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
διωξετε
[see note]
απο
out of
preposition
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
πολιν
city
noun
acc-si-fem
Verily I say unto you, All these things shall come upon this generation.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
ηξει
[see note]
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
γενεαν
generation
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
And Jesus said unto them, See ye not all these things? verily I say unto you, There shall not be left here one stone upon another, that shall not be thrown down.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ου
not
conjunction
βλεπετε
you see
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
αφεθη
it might be left
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
ωδε
[see note]
λιθος
[see note]
επι
upon
preposition
λιθον
[see note]
ος
which
rel pron
nom-si-mas
ου
not
conjunction
καταλυθησεται
it will be dismantled
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
And as he sat upon the mount of Olives, the disciples came unto him privately, saying, Tell us, when shall these things be? and what [shall be] the sign of thy coming, and of the end of the world?
καθημενου
[see note]
δε
-
conjunction
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επι
upon
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ορους
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-fem
ελαιων
of olives
noun
gen-pl-fem
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
κατ
down (to/on)
preposition
ιδιαν
[see note]
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ειπε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
ποτε
when?
conjunction
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
σημειον
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
σης
of your
2nd-p si pos pron
gen-si-fem
παρουσιας
of coming
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
συντελειας
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
αιωνος
[see note]
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 28, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered