ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The pronoun ουτος

Greek New Testament concordance of the pronoun ουτος [Str-3778], which occurs 1412 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/IV/c-3778-9.html

And they began to accuse him, saying, We found this [fellow] perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King.
ηρξαντο
they began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
κατηγορειν
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
ευρομεν
we found
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
διαστρεφοντα
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
εθνος
nation
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
κωλυοντα
[see note]
καισαρι
to Caesar
noun (name)
dat-si-mas
φορους
tolls
noun
acc-pl-mas
διδοναι
to give
verb
pres-act-inf
λεγοντα
saying
participle
pres-act-par
acc-si-mas
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
βασιλεα
king
noun
acc-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
Then said Pilate to the chief priests and [to] the people, I find no fault in this man.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
αρχιερεις
priestly division managers
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
οχλους
crowds
noun
acc-pl-mas
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
ευρισκω
I find
verb
pres-act-ind
1st-p si
αιτιον
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
ανθρωπω
to man
noun
dat-si-mas
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
And as soon as he knew that he belonged unto Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who himself also was at Jerusalem at that time.
και
and
conjunction
επιγνους
recognizing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
εξουσιας
of authority
noun
gen-si-fem
ηρωδου
of Herod
noun (name)
gen-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ανεπεμψεν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
προς
toward
preposition
ηρωδην
Herod
noun (name)
acc-si-mas
οντα
being
participle
pres-act-par
acc-si-mas
και
and
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
ιεροσολυμοις
Jerusalem
noun (name)
dat-pl-neu
εν
in(to)
preposition
ταυταις
to these
dem pron
dat-pl-fem
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
Said unto them, Ye have brought this man unto me, as one that perverteth the people: and, behold, I, having examined [him] before you, have found no fault in this man touching those things whereof ye accuse him:
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
προσηνεγκατε
you presented
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
τον
the
def art
acc-si-mas
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
ως
as
adverb
αποστρεφοντα
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
λαον
people
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ενωπιον
in the eye
adverb
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ανακρινας
thoroughly judging
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
ευρον
I found
verb
2aor-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
ανθρωπω
to man
noun
dat-si-mas
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
αιτιον
[see note]
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
κατηγορειτε
[see note]
κατ
down (to/on)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And they cried out all at once, saying, Away with this [man,] and release unto us Barabbas:
ανεκραξαν
[see note]
δε
-
conjunction
παμπληθει
with the whole multitude
adverb
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αιρε
[see note]
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
απολυσον
you discharge
verb
aor-act-imp
2nd-p si
δε
-
conjunction
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
βαραββαν
Barabbas
noun (name)
acc-si-mas
And he said unto them the third time, Why, what evil hath he done? I have found no cause of death in him: I will therefore chastise him, and let [him] go.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
τριτον
third
adjective
acc-si-neu
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
γαρ
for
conjunction
κακον
[see note]
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
αιτιον
[see note]
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
ευρον
I found
verb
2aor-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
παιδευσας
[see note]
ουν
therefore
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
απολυσω
I will discharge
verb
fut-act-ind
1st-p si
For if they do these things in a green tree, what shall be done in the dry?
οτι
that
conjunction
ει
if
conditional
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
υγρω
[see note]
ξυλω
[see note]
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ποιουσιν
they do
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ξηρω
[see note]
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
And the people stood beholding. And the rulers also with them derided [him,] saying, He saved others; let him save himself, if he be Christ, the chosen of God.
και
and
conjunction
ειστηκει
it had gathered
verb
plp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
λαος
people
noun
nom-si-mas
θεωρων
[see note]
εξεμυκτηριζον
[see note]
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
αρχοντες
chiefs
noun
nom-pl-mas
συν
with
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αλλους
others
adjective
acc-pl-mas
εσωσεν
[see note]
σωσατω
[see note]
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
ει
if
conditional
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εκλεκτος
selected out
adjective
nom-si-mas
And a superscription also was written over him in letters of Greek, and Latin, and Hebrew, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
επιγραφη
inscription
noun
nom-si-fem
γεγραμμενη
having been written
participle
perf-pas-par
nom-si-fem
επ
upon
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
γραμμασιν
to font
noun
dat-pl-neu
ελληνικοις
[see note]
και
and
conjunction
ρωμαικοις
of the Romans
adjective (name)
dat-pl-neu
και
and
conjunction
εβραικοις
Hebrew
adjective (name)
dat-pl-neu
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.
και
and
conjunction
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
μεν
indeed [A]
conjunction
δικαιως
justly
adverb
αξια
fitting
adjective
acc-pl-neu
γαρ
for
conjunction
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
επραξαμεν
[see note]
απολαμβανομεν
we extract
verb
pres-act-ind
1st-p pl
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
δε
but [B]
conjunction
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
ατοπον
[see note]
επραξεν
[see note]
And when Jesus had cried with a loud voice, he said, Father, into thy hands I commend my spirit: and having said thus, he gave up the ghost.
και
and
conjunction
φωνησας
calling
participle
aor-act-par
nom-si-mas
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
μεγαλη
to great
adjective
dat-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πατερ
father
noun
voc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
παραθησομαι
I will offer
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
το
the
def art
acc-si-neu
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εξεπνευσεν
he expired
verb
aor-act-ind
3rd-p si
Now when the centurion saw what was done, he glorified God, saying, Certainly this was a righteous man.
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
εκατονταρχος
centurion
noun
nom-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
γενομενον
the one/thing becoming
participle
2aor-mDe-par
acc-si-neu
εδοξασεν
he "glorified"
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
οντως
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
δικαιος
just
adjective
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
And all the people that came together to that sight, beholding the things which were done, smote their breasts, and returned.
και
and
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
συμπαραγενομενοι
those coming together
participle
2aor-mDe-par
nom-pl-mas
οχλοι
crowds
noun
nom-pl-mas
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
θεωριαν
[see note]
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
θεωρουντες
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
γενομενα
the becoming
participle
2aor-mDe-par
acc-pl-neu
τυπτοντες
[see note]
εαυτων
of themselves
3rd-p refl pron
gen-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
στηθη
scrotums
noun
acc-pl-neu
υπεστρεφον
[see note]
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.
ειστηκεισαν
they had gathered
verb
plp-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
γνωστοι
known
adjective
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μακροθεν
distantly
adverb
και
and
conjunction
γυναικες
women
noun
nom-pl-fem
αι
the
def art
nom-pl-fem
συνακολουθησασαι
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
ορωσαι
seeing
participle
pres-act-par
nom-pl-fem
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
(The same had not consented to the counsel and deed of them;) [he was] of Arimathaea, a city of the Jews: who also himself waited for the kingdom of God.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
συγκατατεθειμενος
of similar disposition
participle
perf-mi/pDe-par
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
βουλη
to counsel
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
πραξει
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
απο
out of
preposition
αριμαθαιας
of Arimathea
noun (name)
gen-si-fem
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
και
and
conjunction
προσεδεχετο
he was accepting with foresight
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
This [man] went unto Pilate, and begged the body of Jesus.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
προσελθων
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
πιλατω
to Pilate
noun (name)
dat-si-mas
ητησατο
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
σωμα
body
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
And it came to pass, as they were much perplexed thereabout, behold, two men stood by them in shining garments:
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
διαπορεισθαι
[see note]
αυτας
them
3rd-p pers pron
acc-pl-fem
περι
about
preposition
τουτου
of this
dem pron
gen-si-neu
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ανδρες
men
noun
nom-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
επεστησαν
they stood close
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυταις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-fem
εν
in(to)
preposition
εσθησεσιν
[see note]
αστραπτουσαις
[see note]
And returned from the sepulchre, and told all these things unto the eleven, and to all the rest.
και
and
conjunction
υποστρεψασαι
[see note]
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
μνημειου
of tomb
noun
gen-si-neu
απηγγειλαν
they messaged from
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ενδεκα
eleven
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
λοιποις
[see note]
It was Mary Magdalene, and Joanna, and Mary [the mother] of James, and other [women that were] with them, which told these things unto the apostles.
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
μαγδαληνη
Magdalene
noun (name)
nom-si-fem
μαρια
Mary
noun (name)
nom-si-fem
και
and
conjunction
ιωαννα
Joanna
noun (name)
nom-si-fem
και
and
conjunction
μαρια
Mary
noun (name)
nom-si-fem
ιακωβου
of James
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
λοιπαι
[see note]
συν
with
preposition
αυταις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-fem
αι
which
rel pron
nom-pl-fem
ελεγον
they said
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
αποστολους
[see note]
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
And they talked together of all these things which had happened.
και
and
conjunction
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
ωμιλουν
[see note]
προς
toward
preposition
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
περι
about
preposition
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
συμβεβηκοτων
[see note]
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
And he said unto them, What manner of communications [are] these that ye have one to another, as ye walk, and are sad?
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
τινες
what?
interr pron
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
λογοι
words
noun
nom-pl-mas
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
αντιβαλλετε
[see note]
προς
toward
preposition
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
περιπατουντες
[see note]
και
and
conjunction
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
σκυθρωποι
sullen-eyed
adjective
nom-pl-mas
And the one of them, whose name was Cleopas, answering said unto him, Art thou only a stranger in Jerusalem, and hast not known the things which are come to pass there in these days?
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
ονομα
name
noun
nom-si-neu
κλεοπας
Cleopas
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
μονος
[see note]
παροικεις
you visit
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εγνως
you knew
verb
2aor-act-ind
2nd-p si
τα
the
def art
acc-pl-neu
γενομενα
the becoming
participle
2aor-mDe-par
acc-pl-neu
εν
in(to)
preposition
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
ταυταις
to these
dem pron
dat-pl-fem
But we trusted that it had been he which should have redeemed Israel: and beside all this, to day is the third day since these things were done.
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
ηλπιζομεν
[see note]
οτι
that
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
μελλων
[see note]
λυτρουσθαι
to buy free
verb
pres-mid-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
αλλα
but
conjunction
γε
[see note]
συν
with
preposition
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
τουτοις
to these
dem pron
dat-pl-neu
τριτην
third
adjective
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
αγει
it brings
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σημερον
[see note]
αφ
out of
preposition
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
Ought not Christ to have suffered these things, and to enter into his glory?
ουχι
is it not?
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
εδει
[see note]
παθειν
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
εισελθειν
to enter
verb
2aor-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And as they thus spake, Jesus himself stood in the midst of them, and saith unto them, Peace [be] unto you.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
δε
-
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
λαλουντων
of speaking
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εστη
he stood
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
μεσω
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ειρηνη
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
And when he had thus spoken, he shewed them [his] hands and [his] feet.
και
and
conjunction
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
επεδειξεν
[see note]
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
ποδας
[see note]
And he said unto them, These [are] the words which I spake unto you, while I was yet with you, that all things must be fulfilled, which were written in the law of Moses, and [in] the prophets, and [in] the psalms, concerning me.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
λογοι
words
noun
nom-pl-mas
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
ελαλησα
I spoke
verb
aor-act-ind
1st-p si
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ετι
still
adverb
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
συν
with
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
δει
[see note]
πληρωθηναι
[see note]
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
γεγραμμενα
having been written
participle
perf-pas-par
acc-pl-neu
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
νομω
to law
noun
dat-si-mas
μωσεως
of Moses
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
προφηταις
to prophets
noun
dat-pl-mas
και
and
conjunction
ψαλμοις
[see note]
περι
about
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
And ye are witnesses of these things.
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
μαρτυρες
witnesses
noun
nom-pl-mas
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
The same was in the beginning with God.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
αρχη
to beginning
noun
dat-si-fem
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
The same came for a witness, to bear witness of the Light, that all [men] through him might believe.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
μαρτυριαν
a witnessing
noun
acc-si-fem
ινα
that
conjunction
μαρτυρηση
he might witness
verb
aor-act-sub
3rd-p si
περι
about
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
φωτος
of light
noun
gen-si-neu
ινα
that
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
πιστευσωσιν
they would believe
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
δι
through
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
John bare witness of him, and cried, saying, This was he of whom I spake, He that cometh after me is preferred before me: for he was before me.
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
μαρτυρει
he witnesses
verb
pres-act-ind
3rd-p si
περι
about
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
κεκραγεν
[see note]
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
οπισω
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
εμπροσθεν
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
γεγονεν
he has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
And this is the record of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, Who art thou?
και
and
conjunction
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
μαρτυρια
witnessing
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
οτε
when
adverb
απεστειλαν
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
εξ
from
preposition
ιεροσολυμων
of Jerusalem
noun (name)
gen-pl-neu
ιερεις
priests
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
λευιτας
Levites
noun (name)
acc-pl-mas
ινα
that
conjunction
ερωτησωσιν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing.
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
εν
in(to)
preposition
βηθανια
Bethany
noun (name)
dat-si-fem
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
περαν
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
ιορδανου
of Jordan
noun (name)
gen-si-mas
οπου
where
adverb
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
βαπτιζων
[see note]
This is he of whom I said, After me cometh a man which is preferred before me: for he was before me.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
περι
about
preposition
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
οπισω
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εμπροσθεν
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
γεγονεν
he has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
And I knew him not: but that he should be made manifest to Israel, therefore am I come baptizing with water.
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
ουκ
not
conjunction
ηδειν
I had seen
verb
2plp-act-ind
1st-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αλλ
but
conjunction
ινα
that
conjunction
φανερωθη
he might be made conspicuous
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ηλθον
I came
verb
2aor-act-ind
1st-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
υδατι
[see note]
βαπτιζων
[see note]
And I knew him not: but he that sent me to baptize with water, the same said unto me, Upon whom thou shalt see the Spirit descending, and remaining on him, the same is he which baptizeth with the Holy Ghost.
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
ουκ
not
conjunction
ηδειν
I had seen
verb
2plp-act-ind
1st-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αλλ
but
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πεμψας
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
βαπτιζειν
[see note]
εν
in(to)
preposition
υδατι
[see note]
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εφ
upon
preposition
ον
which
rel pron
acc-si-mas
αν
-
conjunction
ιδης
you might see
verb
2aor-act-sub
2nd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
καταβαινον
[see note]
και
and
conjunction
μενον
remaining
participle
pres-act-par
acc-si-neu
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
βαπτιζων
[see note]
εν
in(to)
preposition
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αγιω
to holy
adjective
dat-si-neu
And I saw, and bare record that this is the Son of God.
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
εωρακα
I saw
verb
perf-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
μεμαρτυρηκα
I have witnessed
verb
perf-act-ind
1st-p si
οτι
that
conjunction
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.
ευρισκει
he finds
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
αδελφον
brother
noun
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
ιδιον
[see note]
σιμωνα
Simon
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ευρηκαμεν
we have found
verb
perf-act-ind
1st-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
μεσιαν
Messiah
noun (name)
acc-si-mas
ο
which
rel pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μεθερμηνευομενον
with interpretation being
participle
pres-pas-par
nom-si-neu
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
Jesus answered and said unto him, Because I said unto thee, I saw thee under the fig tree, believest thou? thou shalt see greater things than these.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οτι
that
conjunction
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
υποκατω
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
συκης
[see note]
πιστευεις
you believe
verb
pres-act-ind
2nd-p si
μειζω
greater
adjective
acc-pl-neu
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
οψει
you will see
verb
fut-mDe-ind
2nd-p si
This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee, and manifested forth his glory; and his disciples believed on him.
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
αρχην
beginning
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
σημειων
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
κανα
Cana
noun (name)
indeclinable
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
και
and
conjunction
εφανερωσεν
he made conspicuous
verb
aor-act-ind
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
επιστευσαν
they believed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
After this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples: and they continued there not many days.
μετα
with(in)
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
κατεβη
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
καπερναουμ
Capernaum
noun (name)
indeclinable
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
μητηρ
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
αδελφοι
brothers
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
εκει
there
adverb
εμειναν
they stayed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
ου
not
conjunction
πολλας
many
adjective
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
And said unto them that sold doves, Take these things hence; make not my Father's house an house of merchandise.
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
περιστερας
doves
noun
acc-pl-fem
πωλουσιν
[see note]
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αρατε
[see note]
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
εντευθεν
[see note]
μη
not
conjunction
ποιειτε
you make
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
εμποριου
of global trade
noun
gen-si-neu
Then answered the Jews and said unto him, What sign shewest thou unto us, seeing that thou doest these things?
απεκριθησαν
they answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
και
and
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
σημειον
[see note]
δεικνυεις
[see note]
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ποιεις
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p si
Jesus answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λυσατε
you disintegrate
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
ναον
temple
noun
acc-si-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τρισιν
to three
adjective
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
εγερω
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Then said the Jews, Forty and six years was this temple in building, and wilt thou rear it up in three days?
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
τεσσαρακοντα
forty
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
εξ
[see note]
ετεσιν
to years
noun
dat-pl-neu
ωκοδομηθη
it was built
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ναος
temple
noun
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
και
and
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
εν
in(to)
preposition
τρισιν
to three
adjective
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
εγερεις
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
When therefore he was risen from the dead, his disciples remembered that he had said this unto them; and they believed the scripture, and the word which Jesus had said.
οτε
when
adverb
ουν
therefore
conjunction
ηγερθη
[see note]
εκ
from
preposition
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
εμνησθησαν
they remembered
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
οτι
that
conjunction
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ελεγεν
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
επιστευσαν
they believed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
γραφη
to Classic
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
λογω
to word
noun
dat-si-mas
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
The same came to Jesus by night, and said unto him, Rabbi, we know that thou art a teacher come from God: for no man can do these miracles that thou doest, except God be with him.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
νυκτος
[see note]
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ραββι
[see note]
οιδαμεν
we saw
verb
perf-act-ind
1st-p pl
οτι
that
conjunction
απο
out of
preposition
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εληλυθας
you came
verb
2perf-act-ind
2nd-p si
διδασκαλος
teacher
noun
nom-si-mas
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
σημεια
[see note]
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ποιειν
to do
verb
pres-act-inf
α
which
rel pron
acc-pl-neu
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ποιεις
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p si
εαν
if
conditional
μη
not
conjunction
η
he be
verb
pres-act-sub
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Nicodemus answered and said unto him, How can these things be?
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
νικοδημος
Nicodemus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πως
how?
adverb
δυναται
it/he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
Jesus answered and said unto him, Art thou a master of Israel, and knowest not these things?
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
διδασκαλος
teacher
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ου
not
conjunction
γινωσκεις
you know
verb
pres-act-ind
2nd-p si
And this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil.
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
δε
-
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
κρισις
judgment
noun
nom-si-fem
οτι
that
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
φως
light
noun
nom-si-neu
εληλυθεν
it came
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
ηγαπησαν
they "loved"
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
ανθρωποι
men
noun
nom-pl-mas
μαλλον
more
adverb
το
the
def art
acc-si-neu
σκοτος
[see note]
η
than
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
φως
light
noun
acc-si-neu
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
πονηρα
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
τα
the
def art
nom-pl-neu
εργα
works
noun
nom-pl-neu
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 18, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered