ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun παραβολη

Greek New Testament concordance of the noun παραβολη [Str-3850], which occurs 50 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/IV/c-3850-1.html

And he spake many things unto them in parables, saying, Behold, a sower went forth to sow;
και
and
conjunction
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
εν
in(to)
preposition
παραβολαις
to parables
noun
dat-pl-fem
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
σπειρων
sowing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
σπειρειν
to sow
verb
pres-act-inf
And the disciples came, and said unto him, Why speakest thou unto them in parables?
και
and
conjunction
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
δια
through
preposition
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
εν
in(to)
preposition
παραβολαις
to parables
noun
dat-pl-fem
λαλεις
you speak
verb
pres-act-ind
2nd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
Therefore speak I to them in parables: because they seeing see not; and hearing they hear not, neither do they understand.
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
εν
in(to)
preposition
παραβολαις
to parables
noun
dat-pl-fem
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λαλω
I speak
verb
pres-act-ind
1st-p si
οτι
that
conjunction
βλεποντες
seeing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ου
not
conjunction
βλεπουσιν
they see
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
ακουοντες
hearing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ουκ
not
conjunction
ακουουσιν
they hear
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ουδε
neither
conjunction
συνιουσιν
they comprehend
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
Hear ye therefore the parable of the sower.
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ουν
therefore
conjunction
ακουσατε
you hear
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
σπειροντος
of sowing
participle
pres-act-par
gen-si-mas
Another parable put he forth unto them, saying, The kingdom of heaven is likened unto a man which sowed good seed in his field:
αλλην
other
adjective
acc-si-fem
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
παρεθηκεν
he offered
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ωμοιωθη
it is correlated
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
ανθρωπω
to man
noun
dat-si-mas
σπειροντι
to sowing
participle
pres-act-par
dat-si-mas
καλον
good
adjective
acc-si-neu
σπερμα
seed
noun
acc-si-neu
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
αγρω
to field
noun
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Another parable put he forth unto them, saying, The kingdom of heaven is like to a grain of mustard seed, which a man took, and sowed in his field:
αλλην
other
adjective
acc-si-fem
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
παρεθηκεν
he offered
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ομοια
similar (to)
adjective
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
κοκκω
to kernel
noun
dat-si-mas
σιναπεως
of mustard
noun
gen-si-neu
ον
which
rel pron
acc-si-mas
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
εσπειρεν
he sowed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
αγρω
to field
noun
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Another parable spake he unto them; The kingdom of heaven is like unto leaven, which a woman took, and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.
αλλην
other
adjective
acc-si-fem
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ομοια
similar (to)
adjective
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
ζυμη
to culture
noun
dat-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
λαβουσα
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
ενεκρυψεν
she hid in
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
αλευρου
[see note]
σατα
[see note]
τρια
three
adjective
acc-pl-neu
εως
until
adverb
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
εζυμωθη
it was cultured
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ολον
whole
adjective
nom-si-neu
All these things spake Jesus unto the multitude in parables; and without a parable spake he not unto them:
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
παραβολαις
to parables
noun
dat-pl-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
οχλοις
to crowds
noun
dat-pl-mas
και
and
conjunction
χωρις
apart
adverb
παραβολης
of parable
noun
gen-si-fem
ουκ
not
conjunction
ελαλει
he was speaking
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
That it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things which have been kept secret from the foundation of the world.
οπως
so that
adverb
πληρωθη
it might be accomplished
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
ρηθεν
being spoken
participle
aor-pas-par
nom-si-neu
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
προφητου
of prophet
noun
gen-si-mas
λεγοντος
of saying
participle
pres-act-par
gen-si-mas
ανοιξω
I will open
verb
fut-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
παραβολαις
to parables
noun
dat-pl-fem
το
the
def art
acc-si-neu
στομα
mouth
noun
acc-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ερευξομαι
[see note]
κεκρυμμενα
having been hidden
participle
perf-pas-par
acc-pl-neu
απο
out of
preposition
καταβολης
of foundation
noun
gen-si-fem
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
Then Jesus sent the multitude away, and went into the house: and his disciples came unto him, saying, Declare unto us the parable of the tares of the field.
τοτε
then
adverb
αφεις
leaving
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
οχλους
crowds
noun
acc-pl-mas
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
φρασον
you translate
verb
aor-act-imp
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
την
the
def art
acc-si-fem
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
ζιζανιων
of wonk-weeds
noun
gen-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
αγρου
of field
noun
gen-si-mas
And it came to pass, [that] when Jesus had finished these parables, he departed thence.
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
οτε
when
adverb
ετελεσεν
he completed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
παραβολας
parables
noun
acc-pl-fem
ταυτας
these
dem pron
acc-pl-fem
μετηρεν
[see note]
εκειθεν
from there
adverb
Then answered Peter and said unto him, Declare unto us this parable.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
φρασον
you translate
verb
aor-act-imp
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
την
the
def art
acc-si-fem
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
Hear another parable: There was a certain householder, which planted a vineyard, and hedged it round about, and digged a winepress in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country:
αλλην
other
adjective
acc-si-fem
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
ακουσατε
you hear
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
οικοδεσποτης
CEO
noun
nom-si-mas
οστις
who
rel pron
nom-si-mas
εφυτευσεν
he planted
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αμπελωνα
vineyard
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
φραγμον
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
περιεθηκεν
he placed around
verb
aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ωρυξεν
he dug
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ληνον
grape trough
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
ωκοδομησεν
he built
verb
aor-act-ind
3rd-p si
πυργον
light-house
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
εξεδοτο
he outsourced
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
γεωργοις
to farmers
noun
dat-pl-mas
και
and
conjunction
απεδημησεν
he went abroad
verb
aor-act-ind
3rd-p si
And when the chief priests and Pharisees had heard his parables, they perceived that he spake of them.
και
and
conjunction
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
αρχιερεις
priestly division managers
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
παραβολας
parables
noun
acc-pl-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εγνωσαν
they knew
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οτι
that
conjunction
περι
about
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And Jesus answered and spake unto them again by parables, and said,
και
and
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
παλιν
again
adverb
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εν
in(to)
preposition
παραβολαις
to parables
noun
dat-pl-fem
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
Now learn a parable of the fig tree; When his branch is yet tender, and putteth forth leaves, ye know that summer is nigh:
απο
out of
preposition
δε
-
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
συκης
of fig tree
noun
gen-si-fem
μαθετε
you learn
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
οταν
when
conjunction
ηδη
already
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
κλαδος
branch
noun
nom-si-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
απαλος
[see note]
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
φυλλα
leaves
noun
acc-pl-neu
εκφυη
it may turn out
verb
pres-act-sub
3rd-p si
γινωσκετε
you know
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
εγγυς
near
adverb
το
the
def art
nom-si-neu
θερος
summer
noun
nom-si-neu
And he called them [unto him,] and said unto them in parables, How can Satan cast out Satan?
και
and
conjunction
προσκαλεσαμενος
calling toward [him]
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
παραβολαις
to parables
noun
dat-pl-fem
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
πως
how?
adverb
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
σατανας
satan
noun (name)
nom-si-mas
σαταναν
satan
noun (name)
acc-si-mas
εκβαλλειν
to cast out
verb
pres-act-inf
And he taught them many things by parables, and said unto them in his doctrine,
και
and
conjunction
εδιδασκεν
he was teaching
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
παραβολαις
to parables
noun
dat-pl-fem
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
διδαχη
to teaching
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And when he was alone, they that were about him with the twelve asked of him the parable.
οτε
when
adverb
δε
-
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
καταμονας
solitarily
adverb
ηρωτησαν
they asked
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
περι
about
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
συν
with
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
την
the
def art
acc-si-fem
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
And he said unto them, Unto you it is given to know the mystery of the kingdom of God: but unto them that are without, all these [things] are done in parables:
και
and
conjunction
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
δεδοται
it has been given
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
γνωναι
to know
verb
2aor-act-inf
το
the
def art
acc-si-neu
μυστηριον
mystery
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
βασιλειας
of kingdom
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εκεινοις
to those
dem pron
dat-pl-mas
δε
-
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
εξω
out
adverb
εν
in(to)
preposition
παραβολαις
to parables
noun
dat-pl-fem
τα
the
def art
nom-pl-neu
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
And he said unto them, Know ye not this parable? and how then will ye know all parables?
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ουκ
not
conjunction
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
και
and
conjunction
πως
how?
adverb
πασας
all
adjective
acc-pl-fem
τας
the
def art
acc-pl-fem
παραβολας
parables
noun
acc-pl-fem
γνωσεσθε
you will know
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
And he said, Whereunto shall we liken the kingdom of God? or with what comparison shall we compare it?
και
and
conjunction
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τινι
to what?
interr pron
dat-si-neu
ομοιωσωμεν
we might correlate
verb
aor-act-sub
1st-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
η
or
conjunction
εν
in(to)
preposition
ποια
to what?
interr pron
dat-si-fem
παραβολη
to parable
noun
dat-si-fem
παραβαλωμεν
we might approximate
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
And with many such parables spake he the word unto them, as they were able to hear [it. ]
και
and
conjunction
τοιαυταις
to such
dem pron
dat-pl-fem
παραβολαις
to parables
noun
dat-pl-fem
πολλαις
to many
adjective
dat-pl-fem
ελαλει
he was speaking
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
καθως
as
adverb
εδυναντο
they were being able
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
ακουειν
to hear
verb
pres-act-inf
But without a parable spake he not unto them: and when they were alone, he expounded all things to his disciples.
χωρις
apart
adverb
δε
-
conjunction
παραβολης
of parable
noun
gen-si-fem
ουκ
not
conjunction
ελαλει
he was speaking
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
κατ
down (to/on)
preposition
ιδιαν
his own
adjective
acc-si-fem
δε
-
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επελυεν
he was tying together
verb
imp-act-ind
3rd-p si
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
And when he was entered into the house from the people, his disciples asked him concerning the parable.
και
and
conjunction
οτε
when
adverb
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
οχλου
of crowd
noun
gen-si-mas
επηρωτων
they were quizzing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
περι
about
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
παραβολης
of parable
noun
gen-si-fem
And he began to speak unto them by parables. A [certain] man planted a vineyard, and set an hedge about [it,] and digged [a place for] the winefat, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country.
και
and
conjunction
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εν
in(to)
preposition
παραβολαις
to parables
noun
dat-pl-fem
λεγειν
to say
verb
pres-act-inf
αμπελωνα
vineyard
noun
acc-si-mas
εφυτευσεν
he planted
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
περιεθηκεν
he placed around
verb
aor-act-ind
3rd-p si
φραγμον
[see note]
και
and
conjunction
ωρυξεν
he dug
verb
aor-act-ind
3rd-p si
υποληνιον
grape trough receptacle
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
ωκοδομησεν
he built
verb
aor-act-ind
3rd-p si
πυργον
light-house
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
εξεδοτο
he outsourced
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
γεωργοις
to farmers
noun
dat-pl-mas
και
and
conjunction
απεδημησεν
he went abroad
verb
aor-act-ind
3rd-p si
And they sought to lay hold on him, but feared the people: for they knew that he had spoken the parable against them: and they left him, and went their way.
και
and
conjunction
εζητουν
they were seeking
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
κρατησαι
to seize
verb
aor-act-inf
και
and
conjunction
εφοβηθησαν
they feared
verb
aor-pDe-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
οχλον
crowd
noun
acc-si-mas
εγνωσαν
they knew
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
γαρ
for
conjunction
οτι
that
conjunction
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
αφεντες
leaving
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
απηλθον
they departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
Now learn a parable of the fig tree; When her branch is yet tender, and putteth forth leaves, ye know that summer is near:
απο
out of
preposition
δε
-
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
συκης
of fig tree
noun
gen-si-fem
μαθετε
you learn
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
οταν
when
conjunction
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
ηδη
already
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
κλαδος
branch
noun
nom-si-mas
απαλος
[see note]
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
και
and
conjunction
εκφυη
it may turn out
verb
pres-act-sub
3rd-p si
τα
the
def art
acc-pl-neu
φυλλα
leaves
noun
acc-pl-neu
γινωσκετε
you know
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
εγγυς
near
adverb
το
the
def art
nom-si-neu
θερος
summer
noun
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And he said unto them, Ye will surely say unto me this proverb, Physician, heal thyself: whatsoever we have heard done in Capernaum, do also here in thy country.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
παντως
surely
adverb
ερειτε
you will say
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
την
the
def art
acc-si-fem
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
ιατρε
healer
noun
voc-si-mas
θεραπευσον
you cure
verb
aor-act-imp
2nd-p si
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
ηκουσαμεν
we heard
verb
aor-act-ind
1st-p pl
γενομενα
the becoming
participle
2aor-mDe-par
acc-pl-neu
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
καπερναουμ
Capernaum
noun (name)
indeclinable
ποιησον
you do
verb
aor-act-imp
2nd-p si
και
and
conjunction
ωδε
here
adverb
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
πατριδι
to fatherland
noun
dat-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And he spake also a parable unto them; No man putteth a piece of a new garment upon an old; if otherwise, then both the new maketh a rent, and the piece that was [taken] out of the new agreeth not with the old.
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
οτι
that
conjunction
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
επιβλημα
patch
noun
acc-si-neu
ιματιου
of garment
noun
gen-si-neu
καινου
of brand-new
adjective
gen-si-neu
επιβαλλει
he casts upon
verb
pres-act-ind
3rd-p si
επι
unto
preposition
ιματιον
garment
noun
acc-si-neu
παλαιον
old
adjective
acc-si-neu
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
μηγε
not indeed
conjunction
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
καινον
brand-new
adjective
acc-si-neu
σχιζει
it splits
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-neu
παλαιω
to old
adjective
dat-si-neu
ου
not
conjunction
συμφωνει
it audibly agree
verb
pres-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
καινου
of brand-new
adjective
gen-si-neu
And he spake a parable unto them, Can the blind lead the blind? shall they not both fall into the ditch?
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
μητι
it isn't so that?
conjunction
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
τυφλος
visually impaired
adjective
nom-si-mas
τυφλον
visually impaired
adjective
acc-si-mas
οδηγειν
to guide
verb
pres-act-inf
ουχι
is it not?
conjunction
αμφοτεροι
both
adjective
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
βοθυνον
[see note]
πεσουνται
they will fall
verb
fut-mi/pDe-ind
3rd-p pl
And when much people were gathered together, and were come to him out of every city, he spake by a parable:
συνιοντος
of going together
participle
pres-act-par
gen-si-mas
δε
-
conjunction
οχλου
of crowd
noun
gen-si-mas
πολλου
of much
adjective
gen-si-mas
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
πολιν
city
noun
acc-si-fem
επιπορευομενων
of arriving
participle
pres-mi/pDe-par
gen-pl-mas
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δια
through
preposition
παραβολης
of parable
noun
gen-si-fem
And his disciples asked him, saying, What might this parable be?
επηρωτων
they were quizzing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τις
what?
interr pron
nom-si-fem
ειη
it may be
verb
pres-act-opt
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
παραβολη
parable
noun
nom-si-fem
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
And he said, Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of God: but to others in parables; that seeing they might not see, and hearing they might not understand.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
δεδοται
it has been given
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
γνωναι
to know
verb
2aor-act-inf
τα
the
def art
acc-pl-neu
μυστηρια
mysteries
noun
acc-pl-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
βασιλειας
of kingdom
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
δε
-
conjunction
λοιποις
to others
adjective
dat-pl-mas
εν
in(to)
preposition
παραβολαις
to parables
noun
dat-pl-fem
ινα
that
conjunction
βλεποντες
seeing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
μη
not
conjunction
βλεπωσιν
they may see
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
και
and
conjunction
ακουοντες
hearing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
μη
not
conjunction
συνιωσιν
they may comprehend
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
Now the parable is this: The seed is the word of God.
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
παραβολη
parable
noun
nom-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
σπορος
seed
noun
nom-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
And he spake a parable unto them, saying, The ground of a certain rich man brought forth plentifully:
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
τινος
of some
indef pron
gen-si-mas
πλουσιου
of [one] wealthy
adjective
gen-si-mas
ευφορησεν
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
χωρα
territory
noun
nom-si-fem
Then Peter said unto him, Lord, speakest thou this parable unto us, or even to all?
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
προς
toward
preposition
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
την
the
def art
acc-si-fem
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
η
or
conjunction
και
and
conjunction
προς
toward
preposition
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
He spake also this parable; A certain [man] had a fig tree planted in his vineyard; and he came and sought fruit thereon, and found none.
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
συκην
fig tree
noun
acc-si-fem
ειχεν
he had
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τις
some
indef pron
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
αμπελωνι
to vineyard
noun
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
πεφυτευμενην
having been planted
participle
perf-pas-par
acc-si-fem
και
and
conjunction
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ζητων
seeking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
καρπον
fruit
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
και
and
conjunction
ουχ
not
conjunction
ευρεν
he found
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
And he put forth a parable to those which were bidden, when he marked how they chose out the chief rooms; saying unto them,
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
κεκλημενους
having been called
participle
perf-pas-par
acc-pl-mas
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
επεχων
noting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
πως
how?
adverb
τας
the
def art
acc-pl-fem
πρωτοκλισιας
centers of attention
noun
acc-pl-fem
εξελεγοντο
they were selecting out
verb
imp-mid-ind
3rd-p pl
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
And he spake this parable unto them, saying,
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
And he spake a parable unto them [to this end,] that men ought always to pray, and not to faint;
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
προς
toward
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
δειν
to ought to be
verb
pres-act-inf
παντοτε
always
adverb
προσευχεσθαι
to pray
verb
pres-mi/pDe-inf
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
εκκακειν
to shirk
verb
pres-act-inf
And he spake this parable unto certain which trusted in themselves that they were righteous, and despised others:
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
τινας
some
indef pron
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
πεποιθοτας
having trusted
participle
2perf-act-par
acc-pl-mas
εφ
upon
preposition
εαυτοις
to themselves
3rd-p refl pron
dat-pl-mas
οτι
that
conjunction
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
δικαιοι
just
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
εξουθενουντας
nullifying
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
λοιπους
others
adjective
acc-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
And as they heard these things, he added and spake a parable, because he was nigh to Jerusalem, and because they thought that the kingdom of God should immediately appear.
ακουοντων
of hearing
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
δε
-
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
προσθεις
proceeding
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
δια
through
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
εγγυς
near
adverb
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
δοκειν
to imaginate
verb
pres-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
οτι
that
conjunction
παραχρημα
immediately
adverb
μελλει
it is about to
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
αναφαινεσθαι
to be sighted
verb
pres-pas-inf
Then began he to speak to the people this parable; A certain man planted a vineyard, and let it forth to husbandmen, and went into a far country for a long time.
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
λαον
people
noun
acc-si-mas
λεγειν
to say
verb
pres-act-inf
την
the
def art
acc-si-fem
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
εφυτευσεν
he planted
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αμπελωνα
vineyard
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
εξεδοτο
he outsourced
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
γεωργοις
to farmers
noun
dat-pl-mas
και
and
conjunction
απεδημησεν
he went abroad
verb
aor-act-ind
3rd-p si
χρονους
times
noun
acc-pl-mas
ικανους
[long] enough
adjective
acc-pl-mas
And the chief priests and the scribes the same hour sought to lay hands on him; and they feared the people: for they perceived that he had spoken this parable against them.
και
and
conjunction
εζητησαν
they sought
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
αρχιερεις
priestly division managers
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
γραμματεις
notaries
noun
nom-pl-mas
επιβαλειν
to cast upon
verb
2aor-act-inf
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
εν
in(to)
preposition
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ωρα
to hour
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
εφοβηθησαν
they feared
verb
aor-pDe-ind
3rd-p pl
εγνωσαν
they knew
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
γαρ
for
conjunction
οτι
that
conjunction
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
And he spake to them a parable; Behold the fig tree, and all the trees;
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ιδετε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
συκην
fig tree
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
δενδρα
trees
noun
acc-pl-neu
Which [was] a figure for the time then present, in which were offered both gifts and sacrifices, that could not make him that did the service perfect, as pertaining to the conscience;
ητις
which
rel pron
nom-si-fem
παραβολη
parable
noun
nom-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
καιρον
period
noun
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
ενεστηκοτα
having commenced
participle
perf-act-par
acc-si-mas
καθ
down (to/on)
preposition
ον
which
rel pron
acc-si-mas
δωρα
contributions
noun
nom-pl-neu
τε
and
conjunction
και
and
conjunction
θυσιαι
sacrifices
noun
nom-pl-fem
προσφερονται
they were offered
verb
pres-pas-ind
3rd-p pl
μη
not
conjunction
δυναμεναι
able
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-fem
κατα
down (to/on)
preposition
συνειδησιν
co-knowledge
noun
acc-si-fem
τελειωσαι
to fully complete
verb
aor-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
λατρευοντα
serving
participle
pres-act-par
acc-si-mas
Accounting that God [was] able to raise [him] up, even from the dead; from whence also he received him in a figure.
λογισαμενος
considering
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
και
and
conjunction
εκ
from
preposition
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
εγειρειν
to raise
verb
pres-act-inf
δυνατος
able
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
οθεν
from where
adverb
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
παραβολη
to parable
noun
dat-si-fem
εκομισατο
he received
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.2% of the New Testament covered