ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The adjective πας

Greek New Testament concordance of the adjective πας [Str-3956], which occurs 1250 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/IV/c-3956-6.html

And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said unto his disciples,
εξεπλησσοντο
[see note]
δε
-
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
επι
upon
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
μεγαλειοτητι
to greatness
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
δε
-
conjunction
θαυμαζοντων
[see note]
επι
upon
preposition
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
οις
to which
rel pron
dat-pl-neu
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And said unto them, Whosoever shall receive this child in my name receiveth me: and whosoever shall receive me receiveth him that sent me: for he that is least among you all, the same shall be great.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εαν
if
conditional
δεξηται
he might receive
verb
aor-mDe-sub
3rd-p si
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
το
the
def art
acc-si-neu
παιδιον
[see note]
επι
upon
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
δεχεται
he receives
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εαν
if
conditional
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
δεξηται
he might receive
verb
aor-mDe-sub
3rd-p si
δεχεται
he receives
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
αποστειλαντα
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
ο
the
def art
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
μικροτερος
[see note]
εν
in(to)
preposition
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
υπαρχων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
μεγας
great
adjective
nom-si-mas
After these things the Lord appointed other seventy also, and sent them two and two before his face into every city and place, whither he himself would come.
μετα
with(in)
preposition
δε
-
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ανεδειξεν
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
ετερους
other
adjective
acc-pl-mas
εβδομηκοντα
seventy
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
απεστειλεν
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ανα
on/upon
preposition
δυο
two
indeclinable
numeral
προ
before
preposition
προσωπου
of face
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
τοπον
[see note]
ου
where
adverb
εμελλεν
[see note]
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ερχεσθαι
to come
verb
pres-mi/pDe-inf
Behold, I give unto you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you.
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
διδωμι
I give
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
την
the
def art
acc-si-fem
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
πατειν
[see note]
επανω
[see note]
οφεων
[see note]
και
and
conjunction
σκορπιων
[see note]
και
and
conjunction
επι
upon
preposition
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
δυναμιν
ability
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
εχθρου
[see note]
και
and
conjunction
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
αδικηση
he wrongs
verb
aor-act-sub
3rd-p si
All things are delivered to me of my Father: and no man knoweth who the Son is, but the Father; and who the Father is, but the Son, and [he] to whom the Son will reveal [him. ]
και
and
conjunction
στραφεις
[see note]
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
παρεδοθη
it was handed over
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
υπο
by
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
γινωσκει
he knows
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
εαν
if
conditional
βουληται
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
αποκαλυψαι
[see note]
And forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation; but deliver us from evil.
και
and
conjunction
αφες
you forgive
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
τας
the
def art
acc-pl-fem
αμαρτιας
errors
noun
acc-pl-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
γαρ
for
conjunction
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
αφιεμεν
we forgive
verb
pres-act-ind
1st-p pl
παντι
to all
adjective
dat-si-mas
οφειλοντι
[see note]
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
εισενεγκης
you might carry onto
verb
aor-act-sub
2nd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
πειρασμον
[see note]
αλλα
but
conjunction
ρυσαι
[see note]
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
πονηρου
[see note]
For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.
πας
all
adjective
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αιτων
[see note]
λαμβανει
he takes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ζητων
[see note]
ευρισκει
he finds
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
κρουοντι
[see note]
ανοιγησεται
[see note]
But he, knowing their thoughts, said unto them, Every kingdom divided against itself is brought to desolation; and a house [divided] against a house falleth.
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειδως
seeing
participle
perf-act-par
nom-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
διανοηματα
[see note]
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
πασα
all
adjective
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
εφ
upon
preposition
εαυτην
herself
3rd-p refl pron
acc-si-fem
διαμερισθεισα
[see note]
ερημουται
[see note]
και
and
conjunction
οικος
"house"
noun
nom-si-mas
επι
upon
preposition
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
πιπτει
[see note]
But rather give alms of such things as ye have; and, behold, all things are clean unto you.
πλην
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
ενοντα
those things within
participle
pres-act-par
acc-pl-neu
δοτε
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
ελεημοσυνην
[see note]
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
καθαρα
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
But woe unto you, Pharisees! for ye tithe mint and rue and all manner of herbs, and pass over judgment and the love of God: these ought ye to have done, and not to leave the other undone.
αλλ
but
conjunction
ουαι
woe
interjection
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
φαρισαιοις
to Pharisees
noun (name)
dat-pl-mas
οτι
that
conjunction
αποδεκατουτε
you tithe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
ηδυοσμον
[see note]
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
πηγανον
[see note]
και
and
conjunction
παν
all
adjective
acc-si-neu
λαχανον
[see note]
και
and
conjunction
παρερχεσθε
you pass over
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
κρισιν
judgment
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
αγαπην
"love"
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
εδει
[see note]
ποιησαι
to do
verb
aor-act-inf
κακεινα
[see note]
μη
not
conjunction
αφιεναι
to ignore
verb
pres-act-inf
That the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation;
ινα
that
conjunction
εκζητηθη
[see note]
το
the
def art
nom-si-neu
αιμα
[see note]
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
το
the
def art
nom-si-neu
εκχυνομενον
[see note]
απο
out of
preposition
καταβολης
[see note]
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γενεας
of generation
noun
gen-si-fem
ταυτης
of this
dem pron
gen-si-fem
But even the very hairs of your head are all numbered. Fear not therefore: ye are of more value than many sparrows.
αλλα
but
conjunction
και
and
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
τριχες
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
κεφαλης
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
πασαι
all
adjective
nom-pl-fem
ηριθμηνται
[see note]
μη
not
conjunction
ουν
therefore
conjunction
φοβεισθε
[see note]
πολλων
of many
adjective
gen-pl-neu
στρουθιων
[see note]
διαφερετε
you carry over
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
Also I say unto you, Whosoever shall confess me before men, him shall the Son of man also confess before the angels of God:
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
πας
all
adjective
nom-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
αν
-
conjunction
ομολογηση
[see note]
εν
in(to)
preposition
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
εμπροσθεν
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
ομολογησει
[see note]
εν
in(to)
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εμπροσθεν
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγγελων
of messengers
noun
gen-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
And whosoever shall speak a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but unto him that blasphemeth against the Holy Ghost it shall not be forgiven.
και
and
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ερει
[see note]
λογον
word
noun
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
αφεθησεται
it will be forgiven
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
δε
-
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
αγιον
holy
adjective
acc-si-neu
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
βλασφημησαντι
defaming
participle
aor-act-par
dat-si-mas
ουκ
not
conjunction
αφεθησεται
it will be forgiven
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
And he said, This will I do: I will pull down my barns, and build greater; and there will I bestow all my fruits and my goods.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ποιησω
I will do
verb
fut-act-ind
1st-p si
καθελω
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
τας
the
def art
acc-pl-fem
αποθηκας
storage barns
noun
acc-pl-fem
και
and
conjunction
μειζονας
greater
adjective
acc-pl-fem
οικοδομησω
I will build
verb
fut-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
συναξω
I will gather
verb
fut-act-ind
1st-p si
εκει
there
adverb
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
γενηματα
products
noun
acc-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
αγαθα
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Consider the lilies how they grow: they toil not, they spin not; and yet I say unto you, that Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
κατανοησατε
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
κρινα
[see note]
πως
how?
adverb
αυξανει
[see note]
ου
not
conjunction
κοπια
[see note]
ουδε
neither
conjunction
νηθει
[see note]
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ουδε
neither
conjunction
σολομων
Solomon
noun (name)
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
παση
to all
adjective
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
δοξη
to "glory"
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
περιεβαλετο
[see note]
ως
as
adverb
εν
one
adjective
acc-si-neu
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
For all these things do the nations of the world seek after: and your Father knoweth that ye have need of these things.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
γαρ
for
conjunction
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
τα
the
def art
nom-pl-neu
εθνη
nations
noun
nom-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
επιζητει
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
οιδεν
he saw
verb
perf-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
χρηζετε
[see note]
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
But rather seek ye the kingdom of God; and all these things shall be added unto you.
πλην
[see note]
ζητειτε
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
προστεθησεται
it will be added
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
Then Peter said unto him, Lord, speakest thou this parable unto us, or even to all?
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
προς
toward
preposition
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
την
the
def art
acc-si-fem
παραβολην
[see note]
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
η
or
conjunction
και
and
conjunction
προς
toward
preposition
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
Of a truth I say unto you, that he will make him ruler over all that he hath.
αληθως
[see note]
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
επι
upon
preposition
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
υπαρχουσιν
of possessions
participle
pres-act-par
dat-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
καταστησει
he will deploy
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
But he that knew not, and did commit things worthy of stripes, shall be beaten with few [stripes.] For unto whomsoever much is given, of him shall be much required: and to whom men have committed much, of him they will ask the more.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
μη
not
conjunction
γνους
knowing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ποιησας
doing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αξια
fitting
adjective
acc-pl-neu
πληγων
[see note]
δαρησεται
[see note]
ολιγας
[see note]
παντι
to all
adjective
dat-si-mas
δε
-
conjunction
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
εδοθη
it was given
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
πολυ
much
adjective
nom-si-neu
πολυ
much
adjective
nom-si-neu
ζητηθησεται
[see note]
παρ
from
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
παρεθεντο
they presented
verb
2aor-mid-ind
3rd-p pl
πολυ
much
adjective
acc-si-neu
περισσοτερον
more abundantly
adjective
acc-si-neu
αιτησουσιν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And Jesus answering said unto them, Suppose ye that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they suffered such things?
και
and
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
δοκειτε
you figure
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
γαλιλαιοι
Galileans
noun (name)
nom-pl-mas
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
αμαρτωλοι
erroneous
adjective
nom-pl-mas
παρα
more than
preposition
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
γαλιλαιους
Galileans
noun (name)
acc-pl-mas
εγενοντο
they were/became
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p pl
οτι
that
conjunction
τοιαυτα
such
dem pron
acc-pl-neu
πεπονθασιν
[see note]
I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.
ουχι
no way
conjunction
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αλλ
but
conjunction
εαν
if
conditional
μη
not
conjunction
μετανοητε
[see note]
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
ωσαυτως
in the same manner
adverb
απολεισθε
[see note]
Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and slew them, think ye that they were sinners above all men that dwelt in Jerusalem?
η
or
conjunction
εκεινοι
those
dem pron
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
δεκα
ten
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
οκτω
[see note]
εφ
upon
preposition
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
επεσεν
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
πυργος
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
σιλωαμ
Siloam
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
απεκτεινεν
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
δοκειτε
you figure
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
οφειλεται
[see note]
εγενοντο
they were/became
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p pl
παρα
more than
preposition
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
ανθρωπους
men
noun
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
κατοικουντας
residing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.
ουχι
no way
conjunction
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αλλ
but
conjunction
εαν
if
conditional
μη
not
conjunction
μετανοητε
[see note]
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
ομοιως
[see note]
απολεισθε
[see note]
And when he had said these things, all his adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the glorious things that were done by him.
και
and
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
λεγοντος
of saying
participle
pres-act-par
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
κατησχυνοντο
[see note]
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
αντικειμενοι
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
οχλος
crowd
noun
nom-si-mas
εχαιρεν
it was making joyful
verb
imp-act-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
ενδοξοις
to en-"glorifieds"
adjective
dat-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
γινομενοις
to the things be(com)ing
participle
pres-mi/pDe-par
dat-pl-neu
υπ
by
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
But he shall say, I tell you, I know you not whence ye are; depart from me, all [ye] workers of iniquity.
και
and
conjunction
ερει
[see note]
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ουκ
not
conjunction
οιδα
I saw
verb
perf-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ποθεν
[see note]
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
αποστητε
you depart
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
απ
out of
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
εργαται
workers
noun
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
αδικιας
of injustice
noun
gen-si-fem
There shall be weeping and gnashing of teeth, when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and you [yourselves] thrust out.
εκει
there
adverb
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κλαυθμος
[see note]
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
βρυγμος
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
οδοντων
[see note]
οταν
when
conjunction
οψησθε
you might see
verb
2aor-mDe-sub
2nd-p pl
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
ισαακ
Isaac
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
ιακωβ
Jacob
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
προφητας
prophets
noun
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
βασιλεια
to kingdom
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
δε
-
conjunction
εκβαλλομενους
[see note]
εξω
[see note]
For whosoever exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.
οτι
that
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
υψων
elevated
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
ταπεινωθησεται
[see note]
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ταπεινων
[see note]
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
υψωθησεται
he will be elevated
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.
και
and
conjunction
απεστειλεν
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
δουλον
worker
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
ωρα
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
δειπνου
[see note]
ειπειν
to say
verb
2aor-act-inf
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
κεκλημενοις
to having been called
participle
perf-pas-par
dat-pl-mas
ερχεσθε
you come
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
ηδη
[see note]
ετοιμα
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
And they all with one [consent] began to make excuse. The first said unto him, I have bought a piece of ground, and I must needs go and see it: I pray thee have me excused.
και
and
conjunction
ηρξαντο
they began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
απο
out of
preposition
μιας
of one
adjective
gen-si-fem
παραιτεισθαι
[see note]
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αγρον
[see note]
ηγορασα
I bought
verb
aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
αναγκην
[see note]
εξελθειν
to come out
verb
2aor-act-inf
και
and
conjunction
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ερωτω
[see note]
σε
you
2nd pers pron
acc-si
εχε
you have
verb
pres-act-imp
2nd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
παρητημενον
[see note]
Lest haply, after he hath laid the foundation, and is not able to finish [it,] all that behold [it] begin to mock him,
ινα
that
conjunction
μηποτε
lest at any time
adverb
θεντος
laying down
participle
2aor-act-par
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
θεμελιον
foundation
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
ισχυοντος
[see note]
εκτελεσαι
[see note]
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
θεωρουντες
[see note]
αρξωνται
they would begin
verb
aor-mid-sub
3rd-p pl
εμπαιζειν
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
So likewise, whosoever he be of you that forsaketh not all that he hath, he cannot be my disciple.
ουτως
thus
adverb
ουν
therefore
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
εξ
from
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
αποτασσεται
[see note]
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
υπαρχουσιν
of possessions
participle
pres-act-par
dat-pl-neu
ου
not
conjunction
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
μαθητης
student
noun
nom-si-mas
Then drew near unto him all the publicans and sinners for to hear him.
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
εγγιζοντες
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
τελωναι
[see note]
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
αμαρτωλοι
erroneous
adjective
nom-pl-mas
ακουειν
to hear
verb
pres-act-inf
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And when he had spent all, there arose a mighty famine in that land; and he began to be in want.
δαπανησαντος
[see note]
δε
-
conjunction
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
λιμος
[see note]
ισχυρος
[see note]
κατα
down (to/on)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
χωραν
[see note]
εκεινην
that
dem pron
acc-si-fem
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
υστερεισθαι
[see note]
And he said unto him, Son, thou art ever with me, and all that I have is thine.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τεκνον
child
noun
voc-si-neu
συ
you
2nd pers pron
nom-si
παντοτε
always
adverb
μετ
with(in)
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
τα
the
def art
nom-pl-neu
εμα
my
1st-p si pos pron
nom-pl-neu
σα
your
2nd-p si pos pron
nom-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And the Pharisees also, who were covetous, heard all these things: and they derided him.
ηκουον
they were hearing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
φιλαργυροι
silver-loving
adjective
nom-pl-mas
υπαρχοντες
being
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
και
and
conjunction
εξεμυκτηριζον
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
The law and the prophets [were] until John: since that time the kingdom of God is preached, and every man presseth into it.
ο
the
def art
nom-si-mas
νομος
law
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
προφηται
prophets
noun
nom-pl-mas
εως
until
adverb
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
απο
out of
preposition
τοτε
then
adverb
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ευαγγελιζεται
[see note]
και
and
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
βιαζεται
[see note]
Whosoever putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery: and whosoever marrieth her that is put away from [her] husband committeth adultery.
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
απολυων
discharging
participle
pres-act-par
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
γαμων
[see note]
ετεραν
another
adjective
acc-si-fem
μοιχευει
[see note]
και
and
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
απολελυμενην
one discharged
participle
perf-pas-par
acc-si-fem
απο
out of
preposition
ανδρος
of man
noun
gen-si-mas
γαμων
[see note]
μοιχευει
[see note]
And beside all this, between us and you there is a great gulf fixed: so that they which would pass from hence to you cannot; neither can they pass to us, that [would come] from thence.
και
and
conjunction
επι
upon
preposition
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
τουτοις
to these
dem pron
dat-pl-neu
μεταξυ
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
χασμα
[see note]
μεγα
great
adjective
nom-si-neu
εστηρικται
it has been established
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
οπως
so that
adverb
οι
the
def art
nom-pl-mas
θελοντες
wanting
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
διαβηναι
[see note]
ενθεν
[see note]
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
μη
not
conjunction
δυνωνται
they might be able
verb
pres-mi/pDe-sub
3rd-p pl
μηδε
neither
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
εκειθεν
from there
adverb
προς
toward
preposition
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
διαπερωσιν
[see note]
So likewise ye, when ye shall have done all those things which are commanded you, say, We are unprofitable servants: we have done that which was our duty to do.
ουτως
thus
adverb
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
οταν
when
conjunction
ποιησητε
you may have done
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
διαταχθεντα
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
λεγετε
you say
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
δουλοι
workers
noun
nom-pl-mas
αχρειοι
[see note]
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
οτι
that
conjunction
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ωφειλομεν
[see note]
ποιησαι
to do
verb
aor-act-inf
πεποιηκαμεν
we did
verb
perf-act-ind
1st-p pl
I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess.
νηστευω
[see note]
δις
twice
adverb
του
of the
def art
gen-si-neu
σαββατου
of Sabbath
noun (name)
gen-si-neu
αποδεκατω
I tithe
verb
pres-act-ind
1st-p si
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
κτωμαι
[see note]
I tell you, this man went down to his house justified [rather] than the other: for every one that exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
κατεβη
[see note]
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
δεδικαιωμενος
made just
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
η
than
conjunction
γαρ
for
conjunction
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
υψων
elevated
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
ταπεινωθησεται
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ταπεινων
[see note]
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
υψωθησεται
he will be elevated
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
And he said, All these have I kept from my youth up.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
εφυλαξαμην
[see note]
εκ
from
preposition
νεοτητος
of youth
noun
gen-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Now when Jesus heard these things, he said unto him, Yet lackest thou one thing: sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ετι
still
adverb
εν
one
adjective
nom-si-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
λειπει
[see note]
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
εχεις
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p si
πωλησον
[see note]
και
and
conjunction
διαδος
you distribute
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
πτωχοις
[see note]
και
and
conjunction
εξεις
you will have
verb
fut-act-ind
2nd-p si
θησαυρον
treasure
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
δευρο
[see note]
ακολουθει
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
Then Peter said, Lo, we have left all, and followed thee.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
αφηκαμεν
we left
verb
aor-act-ind
1st-p pl
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
ηκολουθησαμεν
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
Then he took [unto him] the twelve, and said unto them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written by the prophets concerning the Son of man shall be accomplished.
παραλαβων
taking close
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
αναβαινομεν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
και
and
conjunction
τελεσθησεται
[see note]
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
τα
the
def art
nom-pl-neu
γεγραμμενα
having been written
participle
perf-pas-par
nom-pl-neu
δια
through
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
υιω
to son
noun
dat-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw [it,] gave praise unto God.
και
and
conjunction
παραχρημα
[see note]
ανεβλεψεν
he regained sight
verb
aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ηκολουθει
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
δοξαζων
"glorifying"
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
λαος
people
noun
nom-si-mas
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αινον
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
And when they saw [it,] they all murmured, saying, That he was gone to be guest with a man that is a sinner.
και
and
conjunction
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
διεγογγυζον
[see note]
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
παρα
with
preposition
αμαρτωλω
to erroneous
adjective
dat-si-mas
ανδρι
to man
noun
dat-si-mas
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
καταλυσαι
to take a load off
verb
aor-act-inf
For I say unto you, That unto every one which hath shall be given; and from him that hath not, even that he hath shall be taken away from him.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
γαρ
for
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
παντι
to all
adjective
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
εχοντι
to having
participle
pres-act-par
dat-si-mas
δοθησεται
it will be given
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
απο
out of
preposition
δε
-
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
μη
not
conjunction
εχοντος
of having
participle
pres-act-par
gen-si-mas
και
and
conjunction
ο
which
rel pron
acc-si-neu
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αρθησεται
[see note]
απ
out of
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 28, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered