ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The name Aaron

Greek New Testament concordance of the name Aaron, which occurs 5 times in the New Testament

Names normally inflect according to their grammatical function and context, and thus come in various forms.

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/Names/c-Aaron-1.html

There was in the days of Herod, the king of Judaea, a certain priest named Zacharias, of the course of Abia: and his wife [was] of the daughters of Aaron, and her name [was] Elisabeth.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
ηρωδου
of Herod
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
βασιλεως
of king
noun
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
ιουδαιας
of Judea
noun (name)
gen-si-fem
ιερευς
priest
noun
nom-si-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
ζαχαριας
Zacharias
noun (name)
nom-si-mas
εξ
from
preposition
εφημεριας
of routine
noun
gen-si-fem
αβια
Abijah
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
θυγατερων
[see note]
ααρων
Aaron
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
ονομα
name
noun
nom-si-neu
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
ελισαβετ
Elizabeth
noun (name)
indeclinable
Saying unto Aaron, Make us gods to go before us: for [as for] this Moses, which brought us out of the land of Egypt, we wot not what is become of him.
ειποντες
saying
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ααρων
Aaron
noun (name)
indeclinable
ποιησον
you make
verb
aor-act-imp
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
θεους
Gods
noun
acc-pl-mas
οι
which
rel pron
nom-pl-mas
προπορευσονται
they will pass ahead of
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ο
the
def art
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
μωσης
Moses
noun (name)
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εξηγαγεν
he led out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
εκ
from
preposition
γης
of land
noun
gen-si-fem
αιγυπτου
of Egypt
noun (name)
gen-si-fem
ουκ
not
conjunction
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
γεγονεν
it has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
And no man taketh this honour unto himself, but he that is called of God, as [was] Aaron.
και
and
conjunction
ουχ
not
conjunction
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
λαμβανει
he takes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
τιμην
esteemed job
noun
acc-si-fem
αλλα
but
conjunction
καλουμενος
being called
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
υπο
by
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
καθαπερ
[see note]
και
and
conjunction
ααρων
Aaron
noun (name)
indeclinable
If therefore perfection were by the Levitical priesthood, (for under it the people received the law,) what further need [was there] that another priest should rise after the order of Melchisedec, and not be called after the order of Aaron?
ει
if
conditional
μεν
-
conjunction
ουν
therefore
conjunction
τελειωσις
fully completing
noun
nom-si-fem
δια
through
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
λευιτικης
of Levitical
adjective (name)
gen-si-fem
ιερωσυνης
of priesthood
noun
gen-si-fem
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
λαος
people
noun
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
επ
upon
preposition
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
νενομοθετητο
she had been rendered law
verb
plp-pas-ind
3rd-p si
τις
what?
interr pron
nom-si-fem
ετι
still
adverb
χρεια
[see note]
κατα
down (to/on)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ταξιν
[see note]
μελχισεδεκ
Melchizedek
noun (name)
indeclinable
ετερον
another
adjective
acc-si-mas
ανιστασθαι
to rise
verb
pres-mid-inf
ιερεα
priest
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
κατα
down (to/on)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ταξιν
[see note]
ααρων
Aaron
noun (name)
indeclinable
λεγεσθαι
to be said
verb
pres-pas-inf
Which had the golden censer, and the ark of the covenant overlaid round about with gold, wherein [was] the golden pot that had manna, and Aaron's rod that budded, and the tables of the covenant;
χρυσουν
[see note]
εχουσα
having
participle
pres-act-par
nom-si-fem
θυμιατηριον
[see note]
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
κιβωτον
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
διαθηκης
of contract
noun
gen-si-fem
περικεκαλυμμενην
[see note]
παντοθεν
from every side
adverb
χρυσιω
[see note]
εν
in(to)
preposition
η
to which
rel pron
dat-si-fem
σταμνος
storage jar
noun
nom-si-fem
χρυση
[see note]
εχουσα
having
participle
pres-act-par
nom-si-fem
το
the
def art
acc-si-neu
μαννα
[see note]
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
ραβδος
[see note]
ααρων
Aaron
noun (name)
indeclinable
η
the
def art
nom-si-fem
βλαστησασα
budding
participle
aor-act-par
nom-si-fem
και
and
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
πλακες
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
διαθηκης
of contract
noun
gen-si-fem
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 89.3% of the New Testament covered