ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The name Bethany

Greek New Testament concordance of the name Bethany, which occurs 12 times in the New Testament

Names normally inflect according to their grammatical function and context, and thus come in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/Names/c-Bethany-1.html

And he left them, and went out of the city into Bethany; and he lodged there.
και
and
conjunction
καταλιπων
dropping
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εξω
out
adverb
της
of the
def art
gen-si-fem
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
βηθανιαν
Bethany
noun (name)
acc-si-fem
και
and
conjunction
ηυλισθη
he was lodged
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
εκει
there
adverb
Now when Jesus was in Bethany, in the house of Simon the leper,
του
of the
def art
gen-si-mas
δε
-
conjunction
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
γενομενου
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
βηθανια
to Bethany
noun (name)
dat-si-fem
εν
in(to)
preposition
οικια
to house
noun
dat-si-fem
σιμωνος
of Simon
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
λεπρου
of leprous
adjective
gen-si-mas
And when they came nigh to Jerusalem, unto Bethphage and Bethany, at the mount of Olives, he sendeth forth two of his disciples,
και
and
conjunction
οτε
when
adverb
εγγιζουσιν
they come close
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
εις
in(to)/un(to)
preposition
βηθφαγη
Bethphage
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
βηθανιαν
Bethany
noun (name)
acc-si-fem
προς
toward
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ορος
mountain
noun
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-fem
ελαιων
of olives
noun
gen-pl-fem
αποστελλει
he sends
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δυο
two
indeclinable
numeral
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And Jesus entered into Jerusalem, and into the temple: and when he had looked round about upon all things, and now the eventide was come, he went out unto Bethany with the twelve.
και
and
conjunction
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ιερον
temple complex
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
περιβλεψαμενος
looking around
participle
aor-mid-par
nom-si-mas
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οψιας
of evening
adjective
gen-si-fem
ηδη
already
adverb
ουσης
of being
participle
pres-act-par
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ωρας
of hour
noun
gen-si-fem
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
βηθανιαν
Bethany
noun (name)
acc-si-fem
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
And on the morrow, when they were come from Bethany, he was hungry:
και
and
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
επαυριον
next day
adverb
εξελθοντων
of coming out
participle
2aor-act-par
gen-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
απο
out of
preposition
βηθανιας
of Bethany
noun (name)
gen-si-fem
επεινασεν
he was hungry
verb
aor-act-ind
3rd-p si
And being in Bethany in the house of Simon the leper, as he sat at meat, there came a woman having an alabaster box of ointment of spikenard very precious; and she brake the box, and poured [it] on his head.
και
and
conjunction
οντος
of being
participle
pres-act-par
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
βηθανια
to Bethany
noun (name)
dat-si-fem
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
οικια
to house
noun
dat-si-fem
σιμωνος
of Simon
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
λεπρου
of leprous
adjective
gen-si-mas
κατακειμενου
of being set down
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ηλθεν
she came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
εχουσα
having
participle
pres-act-par
nom-si-fem
αλαβαστρον
alabaster vessel
noun
acc-si-neu
μυρου
of ointment
noun
gen-si-neu
ναρδου
of nard
noun
gen-si-fem
πιστικης
of redolent
adjective
gen-si-fem
πολυτελους
of most precious
adjective
gen-si-fem
και
and
conjunction
συντριψασα
smashing together
participle
aor-act-par
nom-si-fem
το
the
def art
acc-si-neu
αλαβαστρον
alabaster vessel
noun
acc-si-neu
κατεχεεν
she poured down
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
κατα
down (to/on)
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
κεφαλης
of head
noun
gen-si-fem
And it came to pass, when he was come nigh to Bethphage and Bethany, at the mount called [the mount] of Olives, he sent two of his disciples,
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
ως
as
adverb
ηγγισεν
he came close
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
βηθφαγη
Bethphage
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
βηθανιαν
Bethany
noun (name)
acc-si-fem
προς
toward
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ορος
mountain
noun
acc-si-neu
το
the
def art
acc-si-neu
καλουμενον
being called
participle
pres-pas-par
acc-si-neu
ελαιων
of olives
noun
gen-pl-fem
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δυο
two
indeclinable
numeral
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And he led them out as far as to Bethany, and he lifted up his hands, and blessed them.
εξηγαγεν
he led out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εξω
out
adverb
εως
until
adverb
εις
in(to)/un(to)
preposition
βηθανιαν
Bethany
noun (name)
acc-si-fem
και
and
conjunction
επαρας
lifting up
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ευλογησεν
he expressed gratitude
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing.
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
εν
in(to)
preposition
βηθανια
to Bethany
noun (name)
dat-si-fem
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
περαν
across
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
ιορδανου
of Jordan
noun (name)
gen-si-mas
οπου
where
adverb
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
βαπτιζων
immersing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
Now a certain [man] was sick, [named] Lazarus, of Bethany, the town of Mary and her sister Martha.
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ασθενων
being strengthless
participle
pres-act-par
nom-si-mas
λαζαρος
Lazarus
noun (name)
nom-si-mas
απο
out of
preposition
βηθανιας
of Bethany
noun (name)
gen-si-fem
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
κωμης
of village
noun
gen-si-fem
μαριας
of Mary
noun (name)
gen-si-fem
και
and
conjunction
μαρθας
of Martha
noun (name)
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
αδελφης
of sister
noun
gen-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
Now Bethany was nigh unto Jerusalem, about fifteen furlongs off:
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
βηθανια
Bethany
noun (name)
nom-si-fem
εγγυς
near
adverb
των
of the
def art
gen-pl-neu
ιεροσολυμων
of Jerusalem
noun (name)
gen-pl-neu
ως
as
adverb
απο
out of
preposition
σταδιων
of stadia
noun
gen-pl-mas
δεκαπεντε
fifteen
indeclinable
numeral
Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was which had been dead, whom he raised from the dead.
ο
the
def art
nom-si-mas
ουν
therefore
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
προ
before
preposition
εξ
six
indeclinable
numeral
ημερων
of days
noun
gen-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
πασχα
pascha
Aramaic term
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
βηθανιαν
Bethany
noun (name)
acc-si-fem
οπου
where
adverb
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
λαζαρος
Lazarus
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
τεθνηκως
having died
participle
perf-act-par
nom-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ηγειρεν
he incited
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.2% of the New Testament covered