ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The name Jerusalem

Greek New Testament concordance of the name Jerusalem, which occurs 142 times in the New Testament

Names normally inflect according to their grammatical function and context, and thus come in various forms.
1
2
3

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/Names/c-Jerusalem-2.html

And they rose up the same hour, and returned to Jerusalem, and found the eleven gathered together, and them that were with them,
και
and
conjunction
ανασταντες
rising
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ωρα
[see note]
υπεστρεψαν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
ευρον
they found
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
συνηθροισμενους
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
ενδεκα
eleven
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
συν
with
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
And that repentance and remission of sins should be preached in his name among all nations, beginning at Jerusalem.
και
and
conjunction
κηρυχθηναι
[see note]
επι
upon
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μετανοιαν
[see note]
και
and
conjunction
αφεσιν
forgiveness
noun
acc-si-fem
αμαρτιων
of errors
noun
gen-pl-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
εθνη
nations
noun
acc-pl-neu
αρξαμενον
beginning
participle
aor-mid-par
nom-si-neu
απο
out of
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
And, behold, I send the promise of my Father upon you: but tarry ye in the city of Jerusalem, until ye be endued with power from on high.
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
αποστελλω
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
επαγγελιαν
vow
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εφ
upon
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
καθισατε
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
πολει
to city
noun
dat-si-fem
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
εως
until
adverb
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
ενδυσησθε
[see note]
δυναμιν
ability
noun
acc-si-fem
εξ
from
preposition
υψους
of height
noun
gen-si-neu
And they worshipped him, and returned to Jerusalem with great joy:
και
and
conjunction
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
προσκυνησαντες
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
υπεστρεψαν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
μετα
with(in)
preposition
χαρας
of rejoicing
noun
gen-si-fem
μεγαλης
of great
adjective
gen-si-fem
And this is the record of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, Who art thou?
και
and
conjunction
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
μαρτυρια
witnessing
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
οτε
when
adverb
απεστειλαν
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
εξ
from
preposition
ιεροσολυμων
of Jerusalem
noun (name)
gen-pl-neu
ιερεις
priests
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
λευιτας
Levites
noun (name)
acc-pl-mas
ινα
that
conjunction
ερωτησωσιν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
And the Jews' passover was at hand, and Jesus went up to Jerusalem,
και
and
conjunction
εγγυς
[see note]
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
πασχα
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
και
and
conjunction
ανεβη
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
Now when he was in Jerusalem at the passover, in the feast [day,] many believed in his name, when they saw the miracles which he did.
ως
as
adverb
δε
-
conjunction
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
ιεροσολυμοις
Jerusalem
noun (name)
dat-pl-neu
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
πασχα
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
εορτη
[see note]
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
επιστευσαν
they believed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
θεωρουντες
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
σημεια
[see note]
α
which
rel pron
acc-pl-neu
εποιει
he was doing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
οι
the
def art
nom-pl-mas
πατερες
fathers
noun
nom-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ορει
[see note]
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
προσεκυνησαν
[see note]
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
λεγετε
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
εν
in(to)
preposition
ιεροσολυμοις
Jerusalem
noun (name)
dat-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
τοπος
[see note]
οπου
where
adverb
δει
[see note]
προσκυνειν
[see note]
Jesus saith unto her, Woman, believe me, the hour cometh, when ye shall neither in this mountain, nor yet at Jerusalem, worship the Father.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
γυναι
woman
noun
voc-si-fem
πιστευσον
you believe
verb
aor-act-imp
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
οτι
that
conjunction
ερχεται
it comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ωρα
[see note]
οτε
when
adverb
ουτε
neither
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ορει
[see note]
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
ουτε
neither
conjunction
εν
in(to)
preposition
ιεροσολυμοις
Jerusalem
noun (name)
dat-pl-neu
προσκυνησετε
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
πατρι
to father
noun
dat-si-mas
Then when he was come into Galilee, the Galilaeans received him, having seen all the things that he did at Jerusalem at the feast: for they also went unto the feast.
οτε
when
adverb
ουν
therefore
conjunction
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
γαλιλαιαν
Galilee
noun (name)
acc-si-fem
εδεξαντο
they received
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
γαλιλαιοι
Galileans
noun (name)
nom-pl-mas
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
εωρακοτες
seeing
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
α
which
rel pron
acc-pl-neu
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
ιεροσολυμοις
Jerusalem
noun (name)
dat-pl-neu
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
εορτη
[see note]
και
and
conjunction
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
ηλθον
they went
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
εορτην
[see note]
After this there was a feast of the Jews; and Jesus went up to Jerusalem.
μετα
with(in)
preposition
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εορτη
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
και
and
conjunction
ανεβη
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
Now there is at Jerusalem by the sheep [market] a pool, which is called in the Hebrew tongue Bethesda, having five porches.
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
ιεροσολυμοις
Jerusalem
noun (name)
dat-pl-neu
επι
upon
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
προβατικη
[see note]
κολυμβηθρα
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
επιλεγομενη
also known as
participle
pres-pas-par
nom-si-fem
εβραιστι
Hebraically
adverb (name)
βηθεσδα
[see note]
πεντε
five
indeclinable
numeral
στοας
porches
noun
acc-pl-fem
εχουσα
having
participle
pres-act-par
nom-si-fem
And it was at Jerusalem the feast of the dedication, and it was winter.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
εγκαινια
dedication
noun
nom-pl-neu
εν
in(to)
preposition
ιεροσολυμοις
Jerusalem
noun (name)
dat-pl-neu
και
and
conjunction
χειμων
[see note]
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
Now Bethany was nigh unto Jerusalem, about fifteen furlongs off:
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
βηθανια
Bethany
noun (name)
nom-si-fem
εγγυς
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-neu
ιεροσολυμων
of Jerusalem
noun (name)
gen-pl-neu
ως
as
adverb
απο
out of
preposition
σταδιων
of stadia
noun
gen-pl-mas
δεκαπεντε
fifteen
indeclinable
numeral
And the Jews' passover was nigh at hand: and many went out of the country up to Jerusalem before the passover, to purify themselves.
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
εγγυς
[see note]
το
the
def art
nom-si-neu
πασχα
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
και
and
conjunction
ανεβησαν
[see note]
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
χωρας
[see note]
προ
before
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
πασχα
[see note]
ινα
that
conjunction
αγνισωσιν
they might devote
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
On the next day much people that were come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
τη
to the
def art
dat-si-fem
επαυριον
[see note]
οχλος
crowd
noun
nom-si-mas
πολυς
much
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
εορτην
[see note]
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
And, being assembled together with [them,] commanded them that they should not depart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father, which, [saith he,] ye have heard of me.
και
and
conjunction
συναλιζομενος
[see note]
παρηγγειλεν
he relayed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
απο
out of
preposition
ιεροσολυμων
of Jerusalem
noun (name)
gen-pl-neu
μη
not
conjunction
χωριζεσθαι
[see note]
αλλα
but
conjunction
περιμενειν
to wait around
verb
pres-act-inf
την
the
def art
acc-si-fem
επαγγελιαν
vow
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
ην
which
rel pron
acc-si-fem
ηκουσατε
you heard
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
μου
of me
1st pers pron
gen-si
But ye shall receive power, after that the Holy Ghost is come upon you: and ye shall be witnesses unto me both in Jerusalem, and in all Judaea, and in Samaria, and unto the uttermost part of the earth.
αλλα
but
conjunction
ληψεσθε
you will take
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
δυναμιν
ability to act
noun
acc-si-fem
επελθοντος
coming upon
participle
2aor-act-par
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
εφ
upon
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
και
and
conjunction
εσεσθε
you will be
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
μαρτυρες
witnesses
noun
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τε
and
conjunction
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
παση
to all
adjective
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ιουδαια
Judea
noun (name)
dat-si-fem
και
and
conjunction
σαμαρεια
Samaria
noun (name)
dat-si-fem
και
and
conjunction
εως
until
adverb
εσχατου
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
Then returned they unto Jerusalem from the mount called Olivet, which is from Jerusalem a sabbath day's journey.
τοτε
then
adverb
υπεστρεψαν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
απο
out of
preposition
ορους
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
καλουμενου
of being called
participle
pres-pas-par
gen-si-neu
ελαιωνος
of Olives
noun (name)
gen-si-mas
ο
which
rel pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εγγυς
[see note]
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
σαββατου
of Sabbath
noun (name)
gen-si-neu
εχον
having
participle
pres-act-par
acc-si-neu
οδον
journey
noun
acc-si-fem
And it was known unto all the dwellers at Jerusalem; insomuch as that field is called in their proper tongue, Aceldama, that is to say, The field of blood.
και
and
conjunction
γνωστον
known
adjective
nom-si-neu
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
κατοικουσιν
to residing
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
ωστε
so that
conjunction
κληθηναι
to be called
verb
aor-pas-inf
το
the
def art
acc-si-neu
χωριον
[see note]
εκεινο
that
dem pron
acc-si-neu
τη
to the
def art
dat-si-fem
ιδια
[see note]
διαλεκτω
to dialect
noun
dat-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ακελδαμα
Akeldama
noun (name)
indeclinable
τουτ
this
dem pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
χωριον
[see note]
αιματος
[see note]
And there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, out of every nation under heaven.
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
εν
in(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
κατοικουντες
residing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
ανδρες
men
noun
nom-pl-mas
ευλαβεις
discerning
adjective
nom-pl-mas
απο
out of
preposition
παντος
of all
adjective
gen-si-neu
εθνους
of nation
noun
gen-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
υπο
under
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
But Peter, standing up with the eleven, lifted up his voice, and said unto them, Ye men of Judaea, and all [ye] that dwell at Jerusalem, be this known unto you, and hearken to my words:
σταθεις
being apprehended
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
συν
with
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ενδεκα
eleven
indeclinable
numeral
επηρεν
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
απεφθεγξατο
[see note]
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ανδρες
men
noun
voc-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
voc-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
κατοικουντες
residing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
απαντες
all
adjective
nom-pl-mas
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
γνωστον
known
adjective
nom-si-neu
εστω
let be
verb
pres-act-imp
3rd-p si
και
and
conjunction
ενωτισασθε
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
ρηματα
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And it came to pass on the morrow, that their rulers, and elders, and scribes,
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
αυριον
[see note]
συναχθηναι
to be gathered
verb
aor-pas-inf
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
αρχοντας
chiefs
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
πρεσβυτερους
[see note]
και
and
conjunction
γραμματεις
notaries
noun
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
Saying, What shall we do to these men? for that indeed a notable miracle hath been done by them [is] manifest to all them that dwell in Jerusalem; and we cannot deny [it. ]
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ποιησομεν
we will do
verb
fut-act-ind
1st-p pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
τουτοις
to these
dem pron
dat-pl-mas
οτι
that
conjunction
μεν
indeed
conjunction
γαρ
for
conjunction
γνωστον
known
adjective
nom-si-neu
σημειον
[see note]
γεγονεν
it has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
δι
through
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
κατοικουσιν
to residing
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
φανερον
conspicuous
adjective
nom-si-neu
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
δυναμεθα
we can
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p pl
αρνησασθαι
[see note]
There came also a multitude [out] of the cities round about unto Jerusalem, bringing sick folks, and them which were vexed with unclean spirits: and they were healed every one.
συνηρχετο
it was coming together
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
πληθος
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-fem
περιξ
surrounding
adverb
πολεων
of cities
noun
gen-pl-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
φεροντες
bringing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ασθενεις
[see note]
και
and
conjunction
οχλουμενους
disturbed
participle
pres-pas-par
acc-pl-mas
υπο
by
preposition
πνευματων
of spirits
noun
gen-pl-neu
ακαθαρτων
[see note]
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
εθεραπευοντο
[see note]
απαντες
all
adjective
nom-pl-mas
Saying, Did not we straitly command you that ye should not teach in this name? and, behold, ye have filled Jerusalem with your doctrine, and intend to bring this man's blood upon us.
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ου
not
conjunction
παραγγελια
to relayed message
noun
dat-si-fem
παρηγγειλαμεν
we relayed
verb
aor-act-ind
1st-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
μη
not
conjunction
διδασκειν
to teach
verb
pres-act-inf
επι
upon
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
πεπληρωκατε
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
της
of the
def art
gen-si-fem
διδαχης
of teaching
noun
gen-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
βουλεσθε
[see note]
επαγαγειν
to bring upon
verb
2aor-act-inf
εφ
upon
preposition
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
το
the
def art
acc-si-neu
αιμα
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
And the word of God increased; and the number of the disciples multiplied in Jerusalem greatly; and a great company of the priests were obedient to the faith.
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ηυξανεν
[see note]
και
and
conjunction
επληθυνετο
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
αριθμος
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
σφοδρα
[see note]
πολυς
much
adjective
nom-si-mas
τε
and
conjunction
οχλος
crowd
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιερεων
of priests
noun
gen-pl-mas
υπηκουον
they were obeying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
And Saul was consenting unto his death. And at that time there was a great persecution against the church which was at Jerusalem; and they were all scattered abroad throughout the regions of Judaea and Samaria, except the apostles.
σαυλος
Saul
noun (name)
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
συνευδοκων
jointly finding good
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
αναιρεσει
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
εν
in(to)
preposition
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
διωγμος
[see note]
μεγας
great
adjective
nom-si-mas
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
εκκλησιαν
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
ιεροσολυμοις
Jerusalem
noun (name)
dat-pl-neu
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
διεσπαρησαν
[see note]
κατα
down (to/on)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
χωρας
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
ιουδαιας
of Judea
noun (name)
gen-si-fem
και
and
conjunction
σαμαρειας
of Samaria
noun (name)
gen-si-fem
πλην
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
αποστολων
[see note]
Now when the apostles which were at Jerusalem heard that Samaria had received the word of God, they sent unto them Peter and John:
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ιεροσολυμοις
Jerusalem
noun (name)
dat-pl-neu
αποστολοι
[see note]
οτι
that
conjunction
δεδεκται
it had received
verb
perf-mi/pDe-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
σαμαρεια
Samaria
noun (name)
nom-si-fem
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
απεστειλαν
[see note]
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
πετρον
Peter
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
And they, when they had testified and preached the word of the Lord, returned to Jerusalem, and preached the gospel in many villages of the Samaritans.
οι
the
def art
nom-pl-mas
μεν
-
conjunction
ουν
therefore
conjunction
διαμαρτυραμενοι
calling to witness throughout
participle
aor-mDe-par
nom-pl-mas
και
and
conjunction
λαλησαντες
speaking
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
υπεστρεψαν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
πολλας
many
adjective
acc-pl-fem
τε
and
conjunction
κωμας
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
σαμαρειτων
of Samaritans
noun (name)
gen-pl-mas
ευηγγελισαντο
[see note]
And the angel of the Lord spake unto Philip, saying, Arise, and go toward the south unto the way that goeth down from Jerusalem unto Gaza, which is desert.
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
δε
-
conjunction
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
φιλιππον
Philip
noun (name)
acc-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αναστηθι
you rise
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
και
and
conjunction
πορευου
you travel
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
κατα
down (to/on)
preposition
μεσημβριαν
south
noun
acc-si-fem
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
οδον
road
noun
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
καταβαινουσαν
[see note]
απο
out of
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
εις
in(to)/un(to)
preposition
γαζαν
Gaza
noun (name)
acc-si-fem
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ερημος
[see note]
And he arose and went: and, behold, a man of Ethiopia, an eunuch of great authority under Candace queen of the Ethiopians, who had the charge of all her treasure, and had come to Jerusalem for to worship,
και
and
conjunction
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
επορευθη
he traveled
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
αιθιοψ
Ethiopian
noun (name)
nom-si-mas
ευνουχος
chamberlain
noun
nom-si-mas
δυναστης
manager
noun
nom-si-mas
κανδακης
of Candace
noun (name)
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
βασιλισσης
of queen
noun
gen-si-fem
αιθιοπων
of the Ethiopians
noun (name)
gen-pl-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
γαζης
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εληλυθει
he had come
verb
2plp-act-ind
3rd-p si
προσκυνησων
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
And desired of him letters to Damascus to the synagogues, that if he found any of this way, whether they were men or women, he might bring them bound unto Jerusalem.
ητησατο
[see note]
παρ
from
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επιστολας
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
δαμασκον
[see note]
προς
toward
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
συναγωγας
community centers
noun
acc-pl-fem
οπως
so that
adverb
εαν
if
conditional
τινας
some
indef pron
acc-pl-mas
ευρη
he might find
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
οδου
of way
noun
gen-si-fem
οντας
those being
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
ανδρας
men
noun
acc-pl-mas
τε
and
conjunction
και
and
conjunction
γυναικας
women
noun
acc-pl-fem
δεδεμενους
[see note]
αγαγη
he might bring
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
Then Ananias answered, Lord, I have heard by many of this man, how much evil he hath done to thy saints at Jerusalem:
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ανανιας
Ananias
noun (name)
nom-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ακηκοα
I heard
verb
2perf-act-ind
1st-p si
απο
out of
preposition
πολλων
of many
adjective
gen-pl-mas
περι
about
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ανδρος
of man
noun
gen-si-mas
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
οσα
how much
corr pron
acc-pl-neu
κακα
[see note]
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αγιοις
to holies
adjective
dat-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εν
in(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
But all that heard [him] were amazed, and said; Is not this he that destroyed them which called on this name in Jerusalem, and came hither for that intent, that he might bring them bound unto the chief priests?
εξισταντο
they were being astonished
verb
imp-mid-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
ακουοντες
hearing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
και
and
conjunction
ελεγον
they said
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ουχ
not
conjunction
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
πορθησας
[see note]
εν
in(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
τους
the
def art
acc-pl-mas
επικαλουμενους
name-claiming
participle
pres-mid-par
acc-pl-mas
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
και
and
conjunction
ωδε
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
εληλυθεν
he came
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
ινα
that
conjunction
δεδεμενους
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
αγαγη
he might bring
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
επι
upon
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
αρχιερεις
priestly division managers
noun
acc-pl-mas
And when Saul was come to Jerusalem, he assayed to join himself to the disciples: but they were all afraid of him, and believed not that he was a disciple.
παραγενομενος
coming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
σαυλος
Saul
noun (name)
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
επειρατο
[see note]
κολλασθαι
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
και
and
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
εφοβουντο
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
μη
not
conjunction
πιστευοντες
believing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μαθητης
student
noun
nom-si-mas
And he was with them coming in and going out at Jerusalem.
και
and
conjunction
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
μετ
with(in)
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εισπορευομενος
passing into
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
εκπορευομενος
passing out
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
παρρησιαζομενος
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
And we are witnesses of all things which he did both in the land of the Jews, and in Jerusalem; whom they slew and hanged on a tree:
και
and
conjunction
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
μαρτυρες
witnesses
noun
nom-pl-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τε
and
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
χωρα
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
ον
which
rel pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
ανειλον
[see note]
κρεμασαντες
[see note]
επι
upon
preposition
ξυλου
[see note]
And when Peter was come up to Jerusalem, they that were of the circumcision contended with him,
και
and
conjunction
οτε
when
adverb
ανεβη
[see note]
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
διεκρινοντο
they were fretting
verb
imp-mid-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
εκ
from
preposition
περιτομης
[see note]
Then tidings of these things came unto the ears of the church which was in Jerusalem: and they sent forth Barnabas, that he should go as far as Antioch.
ηκουσθη
it was heard
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
ωτα
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
εκκλησιας
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
εν
in(to)
preposition
ιεροσολυμοις
Jerusalem
noun (name)
dat-pl-neu
περι
about
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
εξαπεστειλαν
[see note]
βαρναβαν
Barnabas
noun (name)
acc-si-mas
διελθειν
to go through
verb
2aor-act-inf
εως
until
adverb
αντιοχειας
[see note]
And in these days came prophets from Jerusalem unto Antioch.
εν
in(to)
preposition
ταυταις
to these
dem pron
dat-pl-fem
δε
-
conjunction
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
κατηλθον
they came down
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
απο
out of
preposition
ιεροσολυμων
of Jerusalem
noun (name)
gen-pl-neu
προφηται
prophets
noun
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αντιοχειαν
[see note]
And Barnabas and Saul returned from Jerusalem, when they had fulfilled [their] ministry, and took with them John, whose surname was Mark.
βαρναβας
Barnabas
noun (name)
nom-si-mas
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
σαυλος
Saul
noun (name)
nom-si-mas
υπεστρεψαν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
πληρωσαντες
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
διακονιαν
[see note]
συμπαραλαβοντες
taking close along
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
και
and
conjunction
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
επικληθεντα
being name-claimed
participle
aor-pas-par
acc-si-mas
μαρκον
Mark
noun (name)
acc-si-mas
Now when Paul and his company loosed from Paphos, they came to Perga in Pamphylia: and John departing from them returned to Jerusalem.
αναχθεντες
setting sail
participle
aor-pas-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
παφου
of Paphos
noun (name)
gen-si-fem
οι
the
def art
nom-pl-mas
περι
about
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
παυλον
Paul
noun (name)
acc-si-mas
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
περγην
Perga
noun (name)
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
παμφυλιας
of Pamphylia
noun (name)
gen-si-fem
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αποχωρησας
[see note]
απ
out of
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
υπεστρεψεν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor yet the voices of the prophets which are read every sabbath day, they have fulfilled [them] in condemning [him. ]
οι
the
def art
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
κατοικουντες
residing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
αρχοντες
chiefs
noun
nom-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
αγνοησαντες
[see note]
και
and
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
φωνας
voices
noun
acc-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
κατα
down (to/on)
preposition
παν
all
adjective
acc-si-neu
σαββατον
Sabbath
noun (name)
acc-si-neu
αναγινωσκομενας
being read
participle
pres-pas-par
acc-pl-fem
κριναντες
judging
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
επληρωσαν
[see note]
And he was seen many days of them which came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses unto the people.
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ωφθη
he appeared
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
πλειους
more
adjective
acc-pl-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
συναναβασιν
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
μαρτυρες
witnesses
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
λαον
people
noun
acc-si-mas
When therefore Paul and Barnabas had no small dissension and disputation with them, they determined that Paul and Barnabas, and certain other of them, should go up to Jerusalem unto the apostles and elders about this question.
γενομενης
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-fem
ουν
therefore
conjunction
στασεως
of uprising
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
ζητησεως
[see note]
ουκ
not
conjunction
ολιγης
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
παυλω
Paul
noun (name)
dat-si-mas
και
and
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
βαρναβα
Barnabas
noun (name)
dat-si-mas
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εταξαν
[see note]
αναβαινειν
[see note]
παυλον
Paul
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
βαρναβαν
Barnabas
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
τινας
some
indef pron
acc-pl-mas
αλλους
others
adjective
acc-pl-mas
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
αποστολους
[see note]
και
and
conjunction
πρεσβυτερους
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
περι
about
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ζητηματος
[see note]
τουτου
of this
dem pron
gen-si-neu
And when they were come to Jerusalem, they were received of the church, and [of] the apostles and elders, and they declared all things that God had done with them.
παραγενομενοι
comers
participle
2aor-mDe-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
απεδεχθησαν
they were received
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
υπο
by
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
εκκλησιας
[see note]
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
αποστολων
[see note]
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
πρεσβυτερων
[see note]
ανηγγειλαν
they messaged on
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τε
and
conjunction
οσα
how much
corr pron
acc-pl-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
μετ
with(in)
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And as they went through the cities, they delivered them the decrees for to keep, that were ordained of the apostles and elders which were at Jerusalem.
ως
as
adverb
δε
-
conjunction
διεπορευοντο
they traveled through
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
τας
the
def art
acc-pl-fem
πολεις
cities
noun
acc-pl-fem
παρεδιδουν
they were handing over
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
φυλασσειν
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
δογματα
findings
noun
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
κεκριμενα
having been judged
participle
perf-pas-par
acc-pl-neu
υπο
by
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
αποστολων
[see note]
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
πρεσβυτερων
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
But bade them farewell, saying, I must by all means keep this feast that cometh in Jerusalem: but I will return again unto you, if God will. And he sailed from Ephesus.
αλλ
but
conjunction
απεταξατο
[see note]
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δει
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
παντως
by all means
adverb
την
the
def art
acc-si-fem
εορτην
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
ερχομενην
coming
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-fem
ποιησαι
to do
verb
aor-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
παλιν
again
adverb
δε
-
conjunction
ανακαμψω
[see note]
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
θελοντος
of wanting
participle
pres-act-par
gen-si-mas
ανηχθη
he set sail
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
εφεσου
of Ephesus
noun (name)
gen-si-fem
After these things were ended, Paul purposed in the spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying, After I have been there, I must also see Rome.
ως
as
adverb
δε
-
conjunction
επληρωθη
[see note]
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
εθετο
he established
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
διελθων
going through
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
μακεδονιαν
Macedonia
noun (name)
acc-si-fem
και
and
conjunction
αχαιαν
Achaia
noun (name)
acc-si-fem
πορευεσθαι
to travel
verb
pres-mi/pDe-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
μετα
with(in)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
με
me
1st pers pron
acc-si
εκει
there
adverb
δει
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
και
and
conjunction
ρωμην
[see note]
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
1
2
3
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 18, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered