ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The name Jew

Greek New Testament concordance of the name Jew, which occurs 199 times in the New Testament

Names normally inflect according to their grammatical function and context, and thus come in various forms.
1
2
3
4

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/Names/c-Jew-1.html

Saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen his star in the east, and are come to worship him.
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
που
where?
adverb
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
τεχθεις
he having being born
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
ειδομεν
we saw
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
γαρ
for
conjunction
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
αστερα
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ανατολη
[see note]
και
and
conjunction
ηλθομεν
we came
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
προσκυνησαι
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
And Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And Jesus said unto him, Thou sayest.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εστη
he stood
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εμπροσθεν
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
ηγεμονος
of führer
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
επηρωτησεν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ηγεμων
führer
noun
nom-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εφη
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
And when they had platted a crown of thorns, they put [it] upon his head, and a reed in his right hand: and they bowed the knee before him, and mocked him, saying, Hail, King of the Jews!
και
and
conjunction
πλεξαντες
[see note]
στεφανον
[see note]
εξ
from
preposition
ακανθων
[see note]
επεθηκαν
they laid upon
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
κεφαλην
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
καλαμον
[see note]
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
δεξιαν
right
adjective
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
γονυπετησαντες
[see note]
εμπροσθεν
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ενεπαιζον
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
χαιρε
you rejoice
verb
pres-act-imp
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
And set up over his head his accusation written, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.
και
and
conjunction
επεθηκαν
they set up
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
επανω
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
κεφαλης
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
αιτιαν
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
γεγραμμενην
having been written
participle
perf-pas-par
acc-si-fem
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
So they took the money, and did as they were taught: and this saying is commonly reported among the Jews until this day.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
λαβοντες
taking
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
αργυρια
[see note]
εποιησαν
they did
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
ως
as
adverb
εδιδαχθησαν
they were taught
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
διεφημισθη
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
παρα
with
preposition
ιουδαιοις
the Jews
adjective (name)
dat-pl-mas
μεχρι
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
σημερον
[see note]
For the Pharisees, and all the Jews, except they wash [their] hands oft, eat not, holding the tradition of the elders.
οι
the
def art
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
και
and
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
εαν
if
conditional
μη
not
conjunction
πυγμη
[see note]
νιψωνται
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
ουκ
not
conjunction
εσθιουσιν
[see note]
κρατουντες
holding to
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
παραδοσιν
tradition
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
πρεσβυτερων
[see note]
And Pilate asked him, Art thou the King of the Jews? And he answering said unto him, Thou sayest [it. ]
και
and
conjunction
επηρωτησεν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
But Pilate answered them, saying, Will ye that I release unto you the King of the Jews?
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
θελετε
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
απολυσω
I might discharge
verb
aor-act-sub
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
τον
the
def art
acc-si-mas
βασιλεα
king
noun
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
And Pilate answered and said again unto them, What will ye then that I shall do [unto him] whom ye call the King of the Jews?
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
παλιν
again
adverb
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ουν
therefore
conjunction
θελετε
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ποιησω
I should do
verb
aor-act-sub
1st-p si
ον
which
rel pron
acc-si-mas
λεγετε
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
βασιλεα
king
noun
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
And began to salute him, Hail, King of the Jews!
και
and
conjunction
ηρξαντο
they began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
ασπαζεσθαι
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
χαιρε
you rejoice
verb
pres-act-imp
2nd-p si
βασιλευ
king
noun
voc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS.
και
and
conjunction
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
επιγραφη
inscription
noun
nom-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
αιτιας
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επιγεγραμμενη
having been inscribed
participle
perf-pas-par
nom-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
And when he heard of Jesus, he sent unto him the elders of the Jews, beseeching him that he would come and heal his servant.
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
περι
about
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
απεστειλεν
[see note]
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πρεσβυτερους
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
ερωτων
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οπως
so that
adverb
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
διασωση
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
δουλον
worker
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And Pilate asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And he answered him and said, Thou sayest [it. ]
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
επηρωτησεν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εφη
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
συ
you
2nd pers pron
nom-si
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
And saying, If thou be the king of the Jews, save thyself.
και
and
conjunction
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ει
if
conditional
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
σωσον
[see note]
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
And a superscription also was written over him in letters of Greek, and Latin, and Hebrew, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
επιγραφη
inscription
noun
nom-si-fem
γεγραμμενη
having been written
participle
perf-pas-par
nom-si-fem
επ
upon
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
γραμμασιν
to font
noun
dat-pl-neu
ελληνικοις
[see note]
και
and
conjunction
ρωμαικοις
of the Romans
adjective (name)
dat-pl-neu
και
and
conjunction
εβραικοις
Hebrew
adjective (name)
dat-pl-neu
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
(The same had not consented to the counsel and deed of them;) [he was] of Arimathaea, a city of the Jews: who also himself waited for the kingdom of God.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
συγκατατεθειμενος
of similar disposition
participle
perf-mi/pDe-par
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
βουλη
to counsel
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
πραξει
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
απο
out of
preposition
αριμαθαιας
of Arimathea
noun (name)
gen-si-fem
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
και
and
conjunction
προσεδεχετο
he was accepting with foresight
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
And this is the record of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, Who art thou?
και
and
conjunction
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
μαρτυρια
witnessing
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
οτε
when
adverb
απεστειλαν
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
εξ
from
preposition
ιεροσολυμων
of Jerusalem
noun (name)
gen-pl-neu
ιερεις
priests
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
λευιτας
Levites
noun (name)
acc-pl-mas
ινα
that
conjunction
ερωτησωσιν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
And there were set there six waterpots of stone, after the manner of the purifying of the Jews, containing two or three firkins apiece.
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
εκει
there
adverb
υδριαι
[see note]
λιθιναι
[see note]
εξ
[see note]
κειμεναι
[see note]
κατα
down (to/on)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
καθαρισμον
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
χωρουσαι
[see note]
ανα
on/upon
preposition
μετρητας
[see note]
δυο
two
indeclinable
numeral
η
or
conjunction
τρεις
three
adjective
acc-pl-mas
And the Jews' passover was at hand, and Jesus went up to Jerusalem,
και
and
conjunction
εγγυς
[see note]
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
πασχα
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
και
and
conjunction
ανεβη
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
Then answered the Jews and said unto him, What sign shewest thou unto us, seeing that thou doest these things?
απεκριθησαν
they answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
και
and
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
σημειον
[see note]
δεικνυεις
[see note]
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ποιεις
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p si
Then said the Jews, Forty and six years was this temple in building, and wilt thou rear it up in three days?
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
τεσσαρακοντα
forty
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
εξ
[see note]
ετεσιν
to years
noun
dat-pl-neu
ωκοδομηθη
it was built
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ναος
temple
noun
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
και
and
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
εν
in(to)
preposition
τρισιν
to three
adjective
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
εγερεις
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews:
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
φαρισαιων
of Pharisees
noun (name)
gen-pl-mas
νικοδημος
Nicodemus
noun (name)
nom-si-mas
ονομα
name
noun
nom-si-neu
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αρχων
chief
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
Then there arose a question between [some] of John's disciples and the Jews about purifying.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
ζητησις
[see note]
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
μετα
with(in)
preposition
ιουδαιου
Jew
adjective (name)
gen-si-mas
περι
about
preposition
καθαρισμου
[see note]
Then saith the woman of Samaria unto him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, which am a woman of Samaria? for the Jews have no dealings with the Samaritans.
λεγει
she says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
σαμαρειτις
[see note]
πως
how?
adverb
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ιουδαιος
Jew
adjective (name)
nom-si-mas
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
παρ
from
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
πιειν
[see note]
αιτεις
[see note]
ουσης
of being
participle
pres-act-par
gen-si-fem
γυναικος
of woman
noun
gen-si-fem
σαμαρειτιδος
[see note]
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
συγχρωνται
[see note]
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
σαμαρειταις
Samaritans
noun (name)
dat-pl-mas
Ye worship ye know not what: we know what we worship: for salvation is of the Jews.
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
προσκυνειτε
[see note]
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ουκ
not
conjunction
οιδατε
you saw
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
προσκυνουμεν
[see note]
ο
which
rel pron
acc-si-neu
οιδαμεν
we saw
verb
perf-act-ind
1st-p pl
οτι
that
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
σωτηρια
[see note]
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
After this there was a feast of the Jews; and Jesus went up to Jerusalem.
μετα
with(in)
preposition
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εορτη
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
και
and
conjunction
ανεβη
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for thee to carry [thy] bed.
ελεγον
they said
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
τεθεραπευμενω
[see note]
σαββατον
Sabbath
noun (name)
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουκ
not
conjunction
εξεστιν
it is acceptable
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
αραι
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
κραββατον
[see note]
The man departed, and told the Jews that it was Jesus, which had made him whole.
απηλθεν
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
ανηγγειλεν
he messaged on
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ιουδαιοις
to Jews
adjective (name)
dat-pl-mas
οτι
that
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ποιησας
making
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
υγιη
[see note]
And therefore did the Jews persecute Jesus, and sought to slay him, because he had done these things on the sabbath day.
και
and
conjunction
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
εδιωκον
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
και
and
conjunction
εζητουν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αποκτειναι
[see note]
οτι
that
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
εποιει
he was doing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
σαββατω
on Sabbath
noun (name)
dat-si-neu
Therefore the Jews sought the more to kill him, because he not only had broken the sabbath, but said also that God was his Father, making himself equal with God.
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ουν
therefore
conjunction
μαλλον
more
adverb
εζητουν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
αποκτειναι
[see note]
οτι
that
conjunction
ου
not
conjunction
μονον
[see note]
ελυεν
he disintegrated
verb
imp-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
σαββατον
Sabbath
noun (name)
acc-si-neu
αλλα
but
conjunction
και
and
conjunction
πατερα
father
noun
acc-si-mas
ιδιον
[see note]
ελεγεν
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
ισον
[see note]
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
ποιων
making
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
And the passover, a feast of the Jews, was nigh.
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
εγγυς
[see note]
το
the
def art
nom-si-neu
πασχα
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
εορτη
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
The Jews then murmured at him, because he said, I am the bread which came down from heaven.
εγογγυζον
[see note]
ουν
therefore
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
περι
about
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
οτι
that
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
αρτος
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
καταβας
[see note]
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
The Jews therefore strove among themselves, saying, How can this man give us [his] flesh to eat?
εμαχοντο
[see note]
ουν
therefore
conjunction
προς
toward
preposition
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
πως
how?
adverb
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
την
the
def art
acc-si-fem
σαρκα
flesh
noun
acc-si-fem
φαγειν
[see note]
After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him.
και
and
conjunction
περιεπατει
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
μετα
with(in)
preposition
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
γαλιλαια
Galilee
noun (name)
dat-si-fem
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
ηθελεν
he was wanting
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ιουδαια
Judea
noun (name)
dat-si-fem
περιπατειν
[see note]
οτι
that
conjunction
εζητουν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
αποκτειναι
[see note]
Now the Jews' feast of tabernacles was at hand.
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
εγγυς
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
εορτη
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
η
the
def art
nom-si-fem
σκηνοπηγια
[see note]
Then the Jews sought him at the feast, and said, Where is he?
οι
the
def art
nom-pl-mas
ουν
therefore
conjunction
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
εζητουν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
εορτη
[see note]
και
and
conjunction
ελεγον
they said
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
που
where?
adverb
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
Howbeit no man spake openly of him for fear of the Jews.
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
μεντοι
mind you
conjunction
παρρησια
[see note]
ελαλει
he was speaking
verb
imp-act-ind
3rd-p si
περι
about
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δια
through
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
φοβον
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
And the Jews marvelled, saying, How knoweth this man letters, having never learned?
και
and
conjunction
εθαυμαζον
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
πως
how?
adverb
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
γραμματα
letters
noun
acc-pl-neu
οιδεν
he saw
verb
perf-act-ind
3rd-p si
μη
not
conjunction
μεμαθηκως
having learned
participle
perf-act-par
nom-si-mas
Then said the Jews among themselves, Whither will he go, that we shall not find him? will he go unto the dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles?
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
προς
toward
preposition
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
που
where?
adverb
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
μελλει
[see note]
πορευεσθαι
to travel
verb
pres-mi/pDe-inf
οτι
that
conjunction
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
ουχ
not
conjunction
ευρησομεν
we will find
verb
fut-act-ind
1st-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
μη
not
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
διασποραν
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ελληνων
[see note]
μελλει
[see note]
πορευεσθαι
to travel
verb
pres-mi/pDe-inf
και
and
conjunction
διδασκειν
to teach
verb
pres-act-inf
τους
the
def art
acc-pl-mas
ελληνας
[see note]
Then said the Jews, Will he kill himself? because he saith, Whither I go, ye cannot come.
ελεγον
they said
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
μητι
it isn't so that?
conjunction
αποκτενει
[see note]
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
οτι
that
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οπου
where
adverb
εγω
I
1st pers pron
nom-si
υπαγω
I go away
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ου
not
conjunction
δυνασθε
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
ελθειν
to come
verb
2aor-act-inf
Then said Jesus to those Jews which believed on him, If ye continue in my word, [then] are ye my disciples indeed;
ελεγεν
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
πεπιστευκοτας
having believed
participle
perf-act-par
acc-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιουδαιους
Jews
adjective (name)
acc-pl-mas
εαν
if
conditional
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
μεινητε
you remain
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
λογω
to word
noun
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
εμω
to my
1st-p si pos pron
dat-si-mas
αληθως
[see note]
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
Then answered the Jews, and said unto him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a devil?
απεκριθησαν
they answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
και
and
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ου
not
conjunction
καλως
well
adverb
λεγομεν
we say
verb
pres-act-ind
1st-p pl
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
οτι
that
conjunction
σαμαρειτης
Samaritan
noun (name)
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
συ
you
2nd pers pron
nom-si
και
and
conjunction
δαιμονιον
[see note]
εχεις
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p si
Then said the Jews unto him, Now we know that thou hast a devil. Abraham is dead, and the prophets; and thou sayest, If a man keep my saying, he shall never taste of death.
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
νυν
now
adverb
εγνωκαμεν
we have known
verb
perf-act-ind
1st-p pl
οτι
that
conjunction
δαιμονιον
[see note]
εχεις
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p si
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
απεθανεν
he died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
προφηται
prophets
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
εαν
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
τηρηση
[see note]
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
γευσηται
[see note]
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
αιωνα
[see note]
Then said the Jews unto him, Thou art not yet fifty years old, and hast thou seen Abraham?
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πεντηκοντα
fifty
indeclinable
numeral
ετη
years
noun
acc-pl-neu
ουπω
not yet
adverb
εχεις
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
εωρακας
you saw
verb
perf-act-ind
2nd-p si
But the Jews did not believe concerning him, that he had been blind, and received his sight, until they called the parents of him that had received his sight.
ουκ
not
conjunction
επιστευσαν
they believed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
περι
about
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
οτι
that
conjunction
τυφλος
[see note]
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ανεβλεψεν
he regained sight
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εως
until
adverb
οτου
[see note]
εφωνησαν
they called
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
γονεις
parents
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αναβλεψαντος
regaining sight
participle
aor-act-par
gen-si-mas
These [words] spake his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man did confess that he was Christ, he should be put out of the synagogue.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
γονεις
parents
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
οτι
that
conjunction
εφοβουντο
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
ιουδαιους
Jews
adjective (name)
acc-pl-mas
ηδη
[see note]
γαρ
for
conjunction
συνετεθειντο
they had agreed
verb
plp-mid-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
ινα
that
conjunction
εαν
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ομολογηση
[see note]
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
αποσυναγωγος
excommunicated
adjective
nom-si-mas
γενηται
he might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
There was a division therefore again among the Jews for these sayings.
σχισμα
[see note]
ουν
therefore
conjunction
παλιν
again
adverb
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ιουδαιοις
Jews
adjective (name)
dat-pl-mas
δια
through
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
λογους
words
noun
acc-pl-mas
τουτους
these
dem pron
acc-pl-mas
Then came the Jews round about him, and said unto him, How long dost thou make us to doubt? If thou be the Christ, tell us plainly.
εκυκλωσαν
[see note]
ουν
therefore
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
και
and
conjunction
ελεγον
they said
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εως
until
adverb
ποτε
when?
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
ψυχην
soul
noun
acc-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
αιρεις
[see note]
ει
if
conditional
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
ειπε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
παρρησια
[see note]
Then the Jews took up stones again to stone him.
εβαστασαν
[see note]
ουν
therefore
conjunction
παλιν
again
adverb
λιθους
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
ινα
that
conjunction
λιθασωσιν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
The Jews answered him, saying, For a good work we stone thee not; but for blasphemy; and because that thou, being a man, makest thyself God.
απεκριθησαν
they answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
περι
about
preposition
καλου
of good
adjective
gen-si-neu
εργου
of work
noun
gen-si-neu
ου
not
conjunction
λιθαζομεν
[see note]
σε
you
2nd pers pron
acc-si
αλλα
but
conjunction
περι
about
preposition
βλασφημιας
of defamation
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
οτι
that
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ποιεις
you make
verb
pres-act-ind
2nd-p si
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
1
2
3
4
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 28, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered